Bereshis כד
כד
1un Avraham iz gevorn alt un batogt; un Hashem hot gebentsht Avrahamen mit altsding. 2hot Avraham gezogt tsu zain knecht, dem eltstn fun zain hoiz, vos hot geveltikt iber alts vos er hot gehat: tu, ich bet dich, dain hant unter main dich, 3un ich vel dich bashvern bai Hashem dem G-t fun himel un dem G-t fun der erd, az du zolst nisht nemen a vaib far main zun fun di techter fun dem Kenaani vos ich zits tsvishn im. 4neyert tsu main land un tsu main opshtam zolstu gein, un nemen a vaib far main zun, far Yitschakn.
5hot der knecht tsu im gezogt: tomer vet di froi nisht veln gein noch mir in dem hign land; zol ich nisht andersh umkeren dain zun tsu dem land vos du bist fun dortn aroisgegangen?
6hot Avraham tsu im gezogt: hit dich, zolst nisht umkeren main zun ahin. 7Hashem Elokei himel, vos hot mich aroisgenumen fun dem hoiz fun main foter, un fun dem land fun main geburt, un vos hot tsu mir geredt, un vos hot mir geshvorn, azoi tsu zogn: tsu dain zomen vel ich gebn dos dozike land – er vet shikn zain malach dir farois, un vest krign a vaib far main zun fun dortn. 8un oib di froi vet nisht veln gein noch dir, vestu zain frai fun der doziker shvue mainer; ober zolst nisht umkeren main zun ahin.
9hot der knecht geton zain hant unter dem dich fun zain har Avrahamen, un er hot im geshvorn oif der doziker zach.
10un der knecht hot genumen tsen kemlen fun di kemlen fun zain har, un iz avekgegangen mit alem bestn fun zain har in zain hant; un er iz oifgeshtanen, un iz gegangen kein Aram-Naharayim, tsu der shtot fun Nachorn. 11un er hot gemacht knien di kemlen oisn shtot baim brunem vaser, in ovnt-tsait, in der tsait vos di sheperins geyen arois. 12un er hot gezogt: Hashem, Elokim fun main har Avrahamen, bite lozn mir matsliech zain haint, ich bet dich, un tu chesed mit main har Avrahamen. 13ot shtei ich baim kval vaser, un di techter fun di shtotlait kumen arois shepen vaser; 14zol zain, az di meidl vos ich vel tsu ir zogn: beig ain, ich bet dich, dain krug, un lomich trinken, un zi vet zogn: trink, un oich daine kemlen vel ich ontrinken, hostu zi bashert far dain knecht Yitschakn, un dermit vel ich visen az du host geton chesed mit main har.
15un es iz geven, eider noch er hot geendikt redn, ersht Rivkah kumt arois – di vos iz geborn gevorn bai Betuel dem zun fun Milcah, der vaib fun Nachor, Avrahams bruder – mit ir krug oif ir aksl. 16un di meidl iz geven zeyer shein fun oiszen, a yungfroi vos kein man hot noch zi nisht gekent; un zi hot aropgenidert tsum kval, un hot ongefilt ir krug, un iz aroifgekumen. 17iz der knecht ir gelofn antkegen, un hot gezogt: loz mich a zup ton, ich bet dich, a bisel vaser fun dain krug. 18hot zi gezogt: trink main har; un zi hot oif gich aropgelozt ir krug oif ir hant, un hot im gegebn trinken. 19un az zi hot geendikt im gebn trinken, hot zi gezogt: oich far daine kemlen vel ich onshepn, biz zei hobn geendikt trinken.
20un zi hot oif gich oisgeleidikt ir krug in der korite, un iz vider gelofn tsum brunem onshepn, biz zi hot ongeshept far ale zaine kemlen. 21un der man kukt zi on shvaigedik, tsu visen oib Hashem hot baglikt zain veg oder nisht. 22un es iz geven, vi di kemlen hobn geendikt trinken, azoi hot der man genumen a gildernem nozring vos zain vog iz geven a beka, un tsvei orembender far ire hent, vos zeyer vog iz geven tsen goldshtik. 23un er hot gezogt: vemes tochter bistu? zog mir, ich bet dich, iz do in dain foters hoiz an ort far undz tsum nechtikn?
24hot zi tsu im gezogt: ich bin di tochter fun Betuel dem zun fun Milcahn, vos zi hot geborn Nachorn. 25un zi hot tsu im gezogt: i shtroi i futer a sach iz do bai undz, i an ort tsum nechtikn.
26hot der man zich geneigt un zich gebukt tsu Hashem. 27un er hot gezogt: Baruch Hashem der G-t fun main har Avrahamen, vos hot nisht farlozen zain chesed un zain traishaft tsu main har; mich hot Hashem gefirt oif dem veg tsu dem hoiz fun main hars brider.
28un di meidl iz gelofn, un hot dertseilt in ir muters hoiz di dozike zachn. 29un Rivkah hot gehat a bruder vos zain nomen iz geven Lavan; iz Lavan aroisgelofn tsu dem man droisn tsum kval. 30un es iz geven, vi er hot derzen dem nozring, un di orembender oif di hent fun zain shvester, un vi er hot gehert di verter fun zain shvester Rivkahn, azoi tsu zogn: azoi un azoi hot der man tsu mir geredt – iz er gekumen tsu dem man vi er shteit bai di kemlen lebn kval, 31un er hot gezogt: kum, gebentshter fun Hashem, far vos shteistu droisn? ich hob doch oifgeramt dos hoiz, un an ort far di kemlen.
32iz der man araingegangen in hoiz; un er hot opgebundn di kemlen, un hot derlangt shtroi un futer far di kemlen, un vaser tsu vashn zaine fis, un di fis fun di mentshn vos mit im. 33un es iz geshtelt gevorn far im tsum esen, ober er hot gezogt: ich vel nisht esen, biz ich hob geredt maine reid. hot er gezogt: red.
34hot er gezogt: der knecht fun Avrahamen bin ich. 35un Hashem hot zeyer gebentsht main har, un er iz gevorn raich; un er hot im gegebn shof un rinder, un zilber un gold, un knecht un dinstn, un kemlen un eizlen. 36un Sarah, main hars vaib, hot geborn a zun tsu main har oif ir elter; un er hot im avekgegebn alts vos er hot gehat. 37un main har hot mich bashvorn, azoi tsu zogn: zolst nisht nemen a vaib far main zun fun di techter fun dem Kenaani vos ich zits in zain land. 38nisht andersh nor tsu main foters hoiz zolstu gein, un tsu main mishpoche, un nemen a vaib far main zun. 39hob ich gezogt tsu main har: tomer vet di froi nisht veln gein mit mir? 40hot er tsu mir gezogt: Hashem vos ich bin gegangen far im, vet shikn zain malach mit dir, un vet baglikn dain veg, un vest krign a vaib far main zun, fun main mishpoche un fun main foters hoiz. 41dentsmol vestu frai zain fun main shvue, az du vest kumen tsu main mishpoche; un oib zei veln dir nisht gebn, vestu oich frai zain fun main shvue. 42bin ich gekumen haint tsum kval, un hob gezogt: Hashem, G-t fun main har Avrahamen, oib du vilst, ich bet dich, baglikn main veg vos ich gei oif im: 43ot shtei ich baim kval vaser; un es zol zain, az di yungfroi vos kumt arois shepen, un ich vel zogn tsu ir: gib mir trinken, ich bet dich, a bisel vaser fun dain krug, 44un zi vet zogn tsu mir: i du trink, i far daine kemlen vel ich onshepn, zol zi zain di vaib, vos Hashem hot bashert far main hars zun. 45noch eider ich endik redn tsu main hartsn, ersht Rivkah kumt arois mit ir krug oif ir aksl; un zi hot aropgenidert tsum kval un hot ongeshept. hob ich tsu ir gezogt: gib mir trinken, ich bet dich. 46hot zi oif gich aropgelozt ir krug fun zich, un hot gezogt: trink, un oich daine kemlen vel ich ontrinken. hob ich getrunken, un oich di kemlen hot zi ongetrunken. 47hob ich zi gefregt un hob gezogt: vemes tochter bistu? hot zi gezogt: di tochter fun Betuel dem zun fun Nachorn, vos Milcah hot geborn tsu im. un ich hob ongeton dem nozring oif ir noz, un di orembender oif ire hent. 48un ich hob mich geneigt un mich gebukt tsu Hashem, un ich hob geloibt Hashem dem G-t fun main har Avrahamen, vos hot mich gefirt oifn richtikn veg tsu krign di tochter fun main hars an eigenem far zain zun. 49un atsund, oib ir vilt ton a chesed un a traishaft mit main har, zogt mir; un oib nisht, zogt mir; un ich vel mich kern oif rechts oder oif links.
50hot geentfert Lavan un Betuel, un zei hobn gezogt: di zach iz arois fun Hashem; mir kenen nisht redn tsu dir shlechts oder guts. 51ot iz Rivkah far dir, nem un gei, un zol zi zain a vaib tsu dem zun fun dain har, azoi vi Hashem hot geredt.
52un es iz geven, vi der knecht fun Avrahamen hot gehert zeyere verter, azoi hot er zich gebukt tsu der erd far Hashem. 53un der knecht hot aroisgenumen zilberne zachn, un gilderne zachn, un kleider, un gegebn Rivkahn; oich ir bruder un ir muter hot er gegebn taiere matonus. 54un zei hobn gegesn un getrunken, er un di mentshn vos mit im; un zei hobn ibergenechtikt; un zei zainen oifgeshtanen in der peire, un er hot gezogt: shikt mich avek tsu main har.
55hot gezogt ir bruder un ir muter: zol di meidl blaibn bai undz a teg oder tsen, dernoch vet zi gein. 56hot er tsu zei gezogt: halt mich nisht oif, az Hashem hot baglikt main veg. shikt mich avek, un lomich gein tsu main har. 57hobn zei gezogt: mir veln rufn di meidl, un mir veln fregn ir moil. 58hobn zei gerufn Rivkahn, un hobn tsu ir gezogt: vilstu gein mit dem dozikn man? hot zi gezogt: ich vil gein.
59hobn zei aroisbaleit zeyer shvester Rivkahn, un ir nam, un Avrahams knecht, un zaine mentshn. 60un zei hobn gebentsht Rivkahn, un hobn tsu ir gezogt: undzer shvester, du zolst vern tsu toiznter mol tsen toiznt, un dain zomen zol arben dem toier fun zaine faint. 61un Rivkah iz oifgeshtanen mit ire meidlech, un zei hobn zich aroifgezetst oif di kemlen, un zainen gegangen noch dem man. un der knecht hot genumen Rivkahn, un iz avekgegangen.
62un Yitschak iz ongekumen fun vu me geit kein Beer-lachai-roi, vorem er iz gezesn in land fun dorem – 63un Yitschak iz aroisgegangen zich durchtsugein in feld akegn ovnt – hot er oifgehoibn zaine oign un hot a kuk geton, ersht kemlen kumen on. 64un Rivkah hot oifgehoibn ire oign, un hot derzen Yitschakn, un zi hot zich aropgelozt fun kemel. 65un zi hot gezogt tsu dem knecht: ver iz yener man vos geit in feld undz antkegen? hot der knecht gezogt: dos iz main har. hot zi genumen dem shleyer, un hot zich fardekt.
66un der knecht hot dertseilt Yitschakn ale zachn vos er hot geton. 67un Yitschak hot zi araingebracht in dem getselt fun zain muter Sarahn. un er hot genumen Rivkahn, un zi iz im gevorn far a vaib; un er hot zi lib gehat. un Yitschak hot zich getreist noch zain muter.
Currently Selected:
Bereshis כד: OYTORHLT
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Latin Transliteration of Orthodox Yiddish Torah (OYTORAH)
© Artists for Israel International, 2024