Names ו
ו
1has Hashem said to Moshe: now will you(sg) see what I will do to Pharaoh; because through a stronger hand will he them release, and through a stronger hand will he them drive out of his land.
And I appeared
2and G-d has spoken to Moshe, and has to him said: I am Hashem; 3and I have self appeared to Avraham, to Yitzchak, and to Yaakov, as G-d (El) Shaddai, but with my name Hashem have I self not allowed known to them. 4and I have also set up my covenant with them, them to give this land of Canaan, this land of their sojourns, which they have in it sojourned. 5and I have also heard this groaning of the children of Israel, whom the Egyptians enslave them, and I have remembered on my covenant. 6therefore say to the children of Israel: I am Hashem, and I will you (PL) bring out from under the burdens of Egyptians, and will you (PL) rescue to do from their slavery, and I will you (PL) redeem with an outstretched arm, and with great judgments. 7and I will you (PL) take to me for a people, and I will you (PL) be to the G-d; and you (PL) will know, that I am Hashem your G-d, who has you (PL) brought out from under the burdens of Egyptians. 8and I will you (PL) bring into the land, which I have lifted up my hand, it to give to Avraham, to Yitzchak, and to Yaakov, and I will it give to you (PL) for an inheritance; I am Hashem.
9has Moshe thus spoken to the children of Israel, but they have not paid heed to Moshe because of disturbed spirits and because of harsh work.
10and Hashem has spoken to Moshe, thus to say: 11go speak to Pharaoh the king of Egypt, he must release the children of Israel from his land. 12has Moshe spoken before Hashem, thus to say: behold, the children of Israel have not paid heed to me, today how will Pharaoh to me listen, when I have thick lips?
13and Hashem has spoken to Moshe and to Aaron, and them commanded toward the children of Israel, and toward Pharaoh the king of Egypt, so as to bring the children of Israel, from land of Egypt.
14these are the leaders of their father's houses: the sons of Reuven, Israel the firstborn: Chanokh, and Pallu, Chetzron, and Carmi. these are the clans of Reuven. 15and the sons of Shim'on: Yemuel, and Yamin, and Ohad, and Yachin, and Tzochar, and Sha'ul the son of a Kena'ani. these are the clans of Shim'on. 16and these are the names of Levi's sons, according to their birth: Gershon, and Kohat, and Merari. and the years of Levi's life are having been hundred and seven and thirty years. 17the sons of Gershon: Livni, and Shimei, according to their clans. 18and the sons of Kohat: Amram, and Yitshar, and Chevron, and Uzziel. and the years of life of Kohat are having been hundred and three and thirty years. 19and the sons of Merari: Machli, and Mushi. these are the clans of Levi according to their birth. 20and Amram has self taken his father's sister Yocheved for a wife, and she has him given birth to Aaron and Moshe. and the years of Amram's life are having been hundred and seven and thirty years. 21and the sons of Yitshar: Korah, and Nefeg, and Zichri. 22and the sons of Uzziel: Mishael, and Elzafan, and Sitri. 23and Aaron has self taken Elisheva the daughter of Aminadav, the sister of Nachshon, for a wife, and she has him given birth to Nadav, and Abihu, Elazar, and Itamar. 24and the sons of Korach: Assir, and Elkanah, and Aviasaph. these are the clans of the Korahites. 25and Elazar the son of Aaron has self taken one of the daughters of Putiel self for a wife; and she has him given birth to Pinechas. these are the leaders of the father's houses of the Levites according to their clans. 26these are Aaron and Moshe, whom Hashem has to them said: bring out the children of Israel from land of Egypt according to their groupings. 27they are these the ones who have spoken to Pharaoh the king of Egypt, so as to bring the children of Israel from Egypt. these are Moshe and Aaron.
28and it is having been in the day which Hashem has spoken to Moshe in land of Egypt, 29has G-d said to Moshe, thus to say: I am Hashem; speak to Pharaoh the king of Egypt all that which I speak to you(SG). 30has Moshe said for Hashem: I have still thick lips, and how will Pharaoh listen to me?
Currently Selected:
Names ו: OYTORHEG
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
English word for word translation of Orthodox Yiddish Torah (OYTORAH)
© Artists for Israel International, 2024