Exodo 29
29
Sasirdütica chuya japächäśha cananpämi nin
Lev 8.1-36
1“Caycunactam lulanqui japächäśha chuya sasirdütí cananpä: malta wäcactawan, ishcay ulu uwish tuqui allinnin-camactam aclaycunqui. 2Chaynütac allinnin trïgu arinacunapi mana libadürayu tantactawan panquïquicta lulapäcunqui asaytiwan llusïshacta. Jinaman mana libadürayu llapsha tantactapis lulapäcunqui asaytiwan llusiycüśhacta. 3Chay tantätam, panquïquitam, gallitaniläcätawan juc canaśhtaman ćhulaycunqui. Chaytam malta wäcactawan ishcay ulu uwishnintinta alawana chuya carpaman apanqui. 4Chaypïta Aaronta lluy chulinta Chuya Sityup puncunman puśhayculmi chayćhu yacuwan almaculcänanpä niycunqui. 5Almacüluptinñatacmi müdachinqui burdäśha jatun sutänawan, ćhawpi sutänawan, chalicuwan, pichïruwanpis. Chaynütac wiyaw watacunwanpis chalicunta watanqui. 6Umanmanñatacmi chucunta ćhulanqui. Jinaman chay chucunpa punta lädunmanmi sasirdüti caśhanta camalachï chuya tablachäta ćhulanqui. 7Jinaman japächanapä cä asaytiwan Aaronpa umanman llusiycunqui. 8Chaynütacmi chulincunactapis aśhuycachimul, jatun sutänancunawan müdaycachinqui. 9Jinaman Aaronpa chulincunap chucuncunactapis ćhulalpunqui, wiyaw watacuntapis ćhïla-ćhïlacta wataycunqui. Chaynu lulaycuptiquićh sasirdüti cananpä japächaycuśha canꞌa. Cay lulaynin wiña-wiñaypämari canꞌa.
10“Jinaman Chuya Sityumanmi malta wäcacta puśhaycunqui. Chayćhümi Aaron lluy chulintin wäcap umanman#29.10 Chaynu ćhulaycapäcuptinmi lluy juchancunacta wäcaca apaycula. maquinta ćhulaycapäcunꞌa. 11Chay malta wäcactam yaꞌa Tayta Diospa puntäćhu, uycuna patacpa puntanćhu am Moises wañuchinqui. 12Chay wäcap yawarnintañatacmi uycuna patacpa wälaniläninman dïduyquiwan llusiycunqui. Parti yawartañatacmi uycuna patacpa ćhaquinman jićhaycunqui. 13Ñatac allashquinćhu, ñatinćhu, ishcaynin lulüninćhu wilacunacta juluyculmi Tayta Diospa uycunan patacćhu cañälunqui. 14Chay malta wäcap aychancunactañatacmi utantinta, jayuntinta jamapäcuśhayquip caluman apalcul cañälunqui. Chaynu calućhu cañanqui juchanpi allinpä licaycachinanpä wañuchisha caśhan-laycum.
15“Chaypïta am Moises, jucnin ulu uwishta chalaycuptiquim Aaron lluy chulincunawan uwishpa umanman maquinta ćhulaycapäcunꞌa. 16Jinaptinñatacmi ulu uwishcäta wañuchinqui. Yawarnintañatacmi uycuna pataccäpa lluy muyülïninman chächuycunqui. 17Jinalculmi ulu uwishcäta uchuy-uchuyllaman cuchülunqui. Allashquincunactawan ćhaquincunactam ichá paꞌaycul cuchüśha aychantinta, umantinta cuscacta juntuycunqui. 18Jinalculmi lluy ulu uwishcäta uycuna patacćhu cañaywan uycunqui. Cay cañaywan uycuśhayquim Tayta Diosman tuqui mishqui aśhnä ćhaycunꞌa.#Efe 5.2; Fil 4.18.
19“Chay juc ulu uwishcätapis am Moises chalaycuptiquim Aaronwan chulincuna uwishpa umanman maquinta ćhulaycälinꞌa. 20Chay ulu uwishcäta wañulcachilmi yawarninwan llusiycunqui Aaronmanpis chulincunamanpis allï linlinpa siquinman, allï maquinpa maman dïdunman, allï ćhaquinpa maman dïdunmanpis. Chay puchü yawarcätañatacmi uycuna patacmanpis, jinantin muyülïninmanpis chächuycunqui. 21Chay uycuna patacćhu ash yawar puchücätawan, llusiycuna asaytïtam Aaronman chulincunamanpis müdanantin-camaman chächuycunqui. Chaynüpam sirbipämänanpä chuya japächäśha müdanantin capäcunꞌa.
22“Chaypïta ulu uwishpa ćhupanćhu, ñatinćhu, ishcaynin lulunninćhu, allï caćhpanćhu wilancunactam uycunqui. Chaynu lulaycunqui sasirdüticta japächaycunäpä ulu uwish captinmi. 23Chaynütacmi uycunapä cä mana libadürayu ćhulacu canaśhtapïta julunqui tantacta, panquïquicta asaytiwan chächuycuśhactapis. 24Chay juluycuśhayquitam Aaronman chulintinman uycunqui. Paycunañatacmi Tayta Diosman uycunꞌa altuman pallalcul. 25Chaypïta chay maquinpïta ćhasquiyculmi cañaywan uycuna aychätawan cuscacta uycuna pataccäćhu am Moises cañaycunqui. Chay cañaywan uycuśhayquim Tayta Diosman tuqui mishqui aśhnä ćhaycunꞌa.
26“Jinaman Aaron japächaycuśhan ulu uwishcäpa pïchuntam altuman pallalcul yaꞌaman uycamanqui.#29.26 Uycapäcula wicman cayman cuyuchishtinmi. Chayñatacmi am micunayquipä canꞌa. 27Ñatac japächaycuśha cananpä altuman pallalcul uycuśha ulu uwishpa pïchunwan caćhpanta Aaronpäwan lluy chulincunapämi canꞌa. 28Chay cananpi puntamanꞌa Israel caśhtacunäwan amistachi uycamäśhancunaca Aaronpäwan milaynincunapämari caycunꞌa. Caynu lulaycälinanpä camachicuyca wiñaypämi canꞌa.
29“Ñatac Aaronpa sasirdüti müdanancuna milaynincunapämi canꞌa. Chaynu ćhasquiycälinꞌa asaytiwan llusiycuśha, japächaycuśha capäculmi. 30Chay milaynin ćhasquiycüca anćhish muyunmi sasirdüti müdanawan ćhulacuśha lulayninta lulananpä chuya carpaman yaycunꞌa.
31“Chaypïta chay japächaycachi ulu uwishcäta chuya lädućhümi yanunqui. 32Jinalcuptiquim tincuna carpap puncunćhu Aaronwan chulincuna ulu uwishpa aychantawan canaśhtaćhu cä tantäta micapäcunꞌa. 33Chaycunacta micapäcunꞌa sasirdütinu japächaycuśha caśhanćhu juchanta chuyanchaycuśhanpam. Ñatac caycuna chuya caśhanpam juccuná mana micapäcunanchu. 34Sïchuśh chay japächaycuśha aycha ütac tanta walantinpä puchüluptinꞌa cañälälinquim. Chaycunacta amaña micapäcunquichu chuya caśhan-laycumari.
35“Cay camachishämannümi Aaronwan chulincunawanpis sasirdüti cananpä lulaycunqui. Anćhish muyunmari japächaycunayquita camacaycunqui. 36Muyun-muyuntacmi juc malta wäcacta wañuycachil juchanpïta cañaywan uycunqui. Chaynütacmi uycuna patac chuyanchaycuśha cananpäpis llusiycul uywacta cañaywan uycunqui. 37Chaynüpamari uycuna patacca chuyanchaycuśha caycunꞌa. Chaymi uycuna patacman imapis ćhaycücá chuyaña caycunꞌa.
Muyun-muyun cañaycunanpämi nin
Num 28.1-8
38“Muyun-muyunmi uycuna pataccäćhu cañaycunqui watayü-cama ishcay uwishta. 39Jucnin uwishcätam wälallanpa uycunqui. Juccätañatacmi tardinpa uycunqui. 40Chay punta uwishcäwanꞌa ishcay quïlu allinnin arinacta, juc litru ulïbus asaytictam ćhulaycunqui. Chaypa jananmanmi juc litru bïnucta jillpuywan uycunqui. 41Chay tardinpa chaynüllatacćha juc uwishcäwanpis lulaycunqui, jinaman jićhaywanpis uycunqui. Cay cañaywan uycuśhayquim Tayta Diosman tuqui mishqui aśhnä ćhaycunꞌa.
42“Lluy milayniquicuna Tayta Diospämi caynu cañaywan uycapäcunꞌa. Chaynu lulaycapäcunꞌa Chuya Sityup puncunćhu amwan limaycunanchiccäćhümi. 43Chayćhütacmi Israel caśhtacunäwan tincuná canꞌa. Chayurá yaꞌapa sumä cayní-laycum chay sityuca chuya caycunꞌa. 44Chay chuya carpacta, uycuna patactapis yaꞌapämi japächaycuśhä. Chaynütacmi Aarontawan milaynincunactapis sasirdüti cananpä japächaśhä. 45Yaꞌañatacmi Israel caśhtacunäćhu caycuśhä; jinal paycunap Tayta Diosnin caśhä. 46Chayćha yaćhapäcunꞌa Tayta Diosnin yaꞌa caśhäta. Chaynütac paycunawan cawsanäpä Egiptopïta julaycamüśhätapis yaćhapäcunꞌa. Yaꞌamari Tayta Diosnin cá.
Currently Selected:
Exodo 29: QVW
Highlight
Share
Copy

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2022, AMWAN (Old Testament text)
© 2006, Wycliffe Bible Translators, Inc. (New Testament text)
Print copy NT 2006, Liga Bíblica del Perú