YouVersion Logo
Search Icon

Lucas 7

7
Jesús jiꞌchäquebibajte úñity muꞌ väc̣häꞌtyity Romaĉantyiꞌ
(Mat 8:5-13; Juan 4:43-54)
1Aty meꞌsiꞌ ijaij jịꞌchiyacsi muntyiꞌ in, chat qui roiꞌjeꞌ Capernaumĉan jịjcaij. 2Muꞌĉan yirity bäꞌyity Romaĉantyiꞌ väc̣häꞌtyity ayoꞌ muꞌ. Chimeꞌdye muꞌĉan úñity muꞌ, mạꞌjeyacdyety muꞌ. Anic fer japacjoij, aty mạꞌjeꞌ säñi. 3Muꞌ ayoꞌ seꞌvaqui mọꞌ p̂eyacdyeꞌ junꞌ chuc muꞌ Jesús, chat qui muꞌ jutacsi tashcheꞌ buꞌyity judío in paj qui jäcte in, paj qui muꞌ jiꞌchäqueshbibajte úñity muꞌ. 4Meꞌdye ventyecte in judyeyaꞌ fer cudyiti muꞌcheꞌ in jéte in:
—Anic nash jämꞌtyiꞌ muꞌ ayoꞌ nọ́tyecme, 5ĉaĉaij nash muꞌ anic mạꞌjisinꞌ tsun judío tsun, muꞌ jämꞌtyiyin tsun yóĉandyemꞌ vajmuꞌyaijĉan u tsun.
6Jụjyi muꞌ Jesús, jijtucsi. Aty c̣hẹiꞌyaꞌyeban ayosyaꞌ acaꞌ in, chat qui muꞌ ayoꞌ jutacsi penꞌdyeꞌ muꞌ, jiꞌrebete in jéte in:
—Yi muꞌ ayoꞌ yụꞌtyeꞌ p̂eyacdyeꞌ: "Jịꞌchiyacsity, jam qui namꞌ tupuj yụ́sĉan acaꞌ yútyi mi, ĉaĉaij nash mi mujuꞌchaty Ayoꞌ, uyaꞌyaꞌ nash yụ, 7mijam chimeꞌ tupuj cạveye vejyaꞌ mi. Paj tsanꞌ p̂eyacdyeꞌ mọmoꞌ juteꞌ mi, tupuj raꞌ joꞌmesyaꞌ chäĉän úñity yụ. 8Yụ chimeꞌ chịj yụꞌtyeꞌ mọꞌ p̂eyacdyeꞌ, ĉaĉaij na yụty chimeꞌ muꞌyaꞌ ayoꞌ, judyeyaꞌ chimeꞌ yụ ayoꞌbuꞌyi väc̣häꞌtyitydyes in. Jéte jụijyaꞌ yụ yirity: Muꞌve raꞌ mi, muꞌve jịjcaij, yoctyiꞌ qui na jéteyaꞌ yụ: Atsiva mi, atsij muꞌ, judyeyaꞌ úñity yụ chimeꞌdye jutaqui jụijyaij paj qui jämꞌtyeꞌ yiris jedyeꞌ, muꞌ jämꞌtyeꞌ, meꞌdye mi chimeꞌ tupuj raꞌ p̂eyacdyeꞌ juteꞌ mi paj qui chäĉän úñity yụ", yi ayoꞌ —jéte in Jesús.
9Jesús äjjepte p̂eyacdyeꞌ muꞌ, chat camanꞌyi cạvacsi jéyacsi muꞌin cäc̣häꞌchutety in:
—Yụ raꞌ rụij jéyac, itŝij yirity Israelĉantyiꞌ vóshiꞌ muꞌin meꞌ dạcbite yụ anicyedyeꞌ muꞌ, yojdyemꞌ uts u Romaĉantyiꞌ muntyiꞌ.
10Muꞌin cạiꞌtyiꞌ p̂eyacdyeꞌ in caꞌñibun muꞌin in, ayosĉan acaꞌ jijtuban in, dạquishajte in muꞌ úñity muꞌ jam mụiꞌ chäĉädaque muꞌ.
Jesús jịꞌtsaꞌebibanꞌ ạvaꞌ mọꞌ muñessiꞌ
11Aty meꞌsiꞌ muꞌ Jesús jịꞌchiyactyiꞌtum muꞌ Naínĉan jịjcaij in, tịj mọꞌ bäꞌyedyes, daiꞌ muntyiꞌ cäc̣häꞌchute in. 12Jambiꞌdyemꞌ ventyequeꞌ mọꞌyaꞌ in sisdyeꞌyaꞌ bäꞌyedyes, muꞌyaꞌ täjjacsi muꞌin nạctety raꞌ in yirity muntyiꞌ säñity. Muꞌ yiritytyity ạvaꞌ mọꞌ, muñestyiꞌ mọꞌ tseꞌ muꞌ. Jam pụyuꞌ muntyiꞌ jịjcaiꞌ in penꞌdyetuiꞌ in nạcte raꞌ tsanꞌ in. 13Jesús cạveꞌ mọꞌ, anic där ñịbeꞌ ĉọiꞌ, jeꞌ qui:
—Jam raꞌ táriꞌ mi.
14Chat qui ĉọ́queꞌ mọꞌ cajón, tocoꞌjeꞌ. Muꞌin cạtety in dyäcyi muꞌin in. Jesús jéte muꞌ säñity muntyiꞌ:
—Yụ raꞌ jéye mi nanaty: ¡Vañinyebada!
15Yédyeꞌĉan mọmoꞌ p̂utsquenꞌyeban muꞌ säñity, judyeyaꞌ p̂eyaĉan. Chat qui muꞌ Jesús soꞌmebanꞌ tseꞌ muꞌ. 16Muꞌin na muntyiꞌ in jämꞌ muꞌin itŝijyi ĉojtyiꞌĉan in, muꞌyaꞌdye timaꞌquete Jenꞌ in, yi in:
—Tsunyaꞌ tŝọij muꞌ anictyity jasoꞌmitity p̂eyacdyeꞌ Jenꞌ.
Chimeꞌdye yi in:
—Jenꞌ aty ĉushsinꞌ tsun paj qui ñútyisinꞌ.
17Räj vatyquej muꞌĉantyiꞌ chị́qui in Judeaĉantyiꞌ in junꞌ chuc carijtaqui muꞌ Jesús.
Juan chojtacsity juteyete Jesús muntyiꞌ muꞌ
(Mat 11:2-19)
18Meꞌ tsanꞌ ĉäꞌräij muꞌ Juan, muꞌtyiꞌ qui namꞌ jịꞌchiyactyiꞌ muꞌ jébajte in junꞌ buꞌyi chuc muꞌ carijtaqui Jesús. Juan fayacsi päräꞌ muꞌin in, 19jéyacsi:
—Tạij ĉọcmac miꞌin muꞌ Jesús, jétinte raꞌ miꞌin: "¿Mi buty atsijtyiꞌ muntyiꞌ Jiꞌc̣honacsity, areꞌ jam? ¿Yoctyiꞌ raꞌ jụijyaꞌ biste tsun, jadac jam?" jétinte raꞌ muꞌ.
20Meꞌdye muꞌin sacti in ĉọcte in muꞌ Jesús jéte in:
—Muꞌ Juan chojtacsity muntyiꞌ, muꞌ nash jutin tsun paj qui tsun jéyac mi: "¿Mi buty aty q̂uinꞌ atsij Jiꞌc̣honacsity Muntyiꞌ in? Jam jụijyaꞌ mi tsun raꞌ yoctyiꞌ yejĉoij biste", yi Juan jin tsun —meꞌ jéte in.
21Muꞌyaꞌdye vatyquej räj jiꞌchäcacseban japacjoijtyiꞌ in, judyeyaꞌ meijjetyetacseban sọyoꞌ in, judyeyaꞌ tofety chimeꞌ naijbun yụꞌtacseban. 22Aty meꞌsiꞌ chat qui muꞌ Jesús vortacsi jéyacsi jutactyiꞌ Juantyiꞌ muꞌ:
—Tạij miꞌin jémac muꞌ Juan yódyesdyemꞌ cạvetiñes u judyeyaꞌ seꞌvetiñes. Meꞌ raꞌ jébajtinte miꞌin junꞌ chuc yụ naijbun yụꞌtacseban muꞌin tofety in, judyeyaꞌ jiꞌmiꞌacseban yụ muꞌin jam miꞌity in, judyeyaꞌ jiꞌjämꞌ yụꞌtacseban yụ muꞌin bayiꞌyiijtyiꞌ aꞌ in, judyeyaꞌ chimeꞌ jiꞌseꞌvacseban yụ muꞌin tyuctyity chun jiquej in, judyeyaꞌ vañinjeyacseban yụ muꞌin aty säñity in, judyeyaꞌ jéyacsi yụ muꞌin ñịbety in mọꞌ jämꞌsiꞌ p̂eyacdyeꞌ. 23Chimeꞌdye jémac: "Anic maꞌjodyeꞌtum muꞌin jam yocve dyijyity in yụ́dyes in", meꞌ jémac muꞌ Juan chimeꞌ —jéyacsi Jesús.
24Chat qui jọban in muꞌin jutactyiꞌ Juantyiꞌ muꞌ. Tiyacchuiꞌ muꞌ Jesús p̂eijte muꞌ Juan jéyacsi muntyiꞌ in:
—¿Jedyetuij caꞌ muꞌĉan miꞌin cäjyasĉan jac, cạvectinte muꞌ Juan? ¿Jeñej buty jedyeꞌ ĉọ́tinte miꞌin?#7:24 Muꞌ muntyiꞌ jeñej shan jiꞌnashvaꞌques tyiꞌmu, muꞌ meꞌtyity tyis ĉụiꞌ dyijyedyeꞌ cäc̣häꞌchupte, jam yiris mọmoꞌ dyijyedyeꞌ cạiꞌtyiꞌ, meꞌ buꞌyiꞌ shupqui mọꞌ. ¿Jeñej shan jiꞌnashvaꞌques tyiꞌmu, meꞌ buty ĉọ́tinte miꞌin? Mijam meꞌ muꞌ. 25¿Jeñej buty yaꞌijtyiꞌĉan quịꞌsiꞌ cäti, meꞌ buty ĉọ́tinte miꞌin? Mijam meꞌ muꞌ. Muꞌin yaꞌijtyiꞌĉantyiꞌ quịꞌsiꞌ in, muꞌin ayosĉan acaꞌ bäꞌyi in. 26Jítiĉamꞌ yụ ¿mạꞌjeꞌ buty cạvectinte yirity jasoꞌmitity p̂eyacdyeꞌ Jenꞌ? Meꞌ nash muꞌ Juan, cạvectintety miꞌin, muꞌ nash anic mujuꞌchaꞌ jasoꞌmitity p̂eyacdyeꞌ muꞌ Jenꞌ, miꞌin jam chị́yetinte muꞌ. 27Mọꞌ sánacdyeꞌ p̂eijte muꞌ Juan, yiꞌ:
"Yụ raꞌ jutete jutactyiꞌ yụ,
muꞌ raꞌ tashi paj qui jäꞌmij jämꞌ yuꞌtyiyin mídyes majmi."
28Yụ jéyac, räj muntyiꞌ cajnacsi muꞌ, urucyaty in judyeyaꞌ q̂uinꞌtyity in, Meꞌ tsanꞌ meꞌ muꞌin Jenꞌyadyety q̂uinꞌ in, ayoꞌbuꞌyedyeꞌĉandyety in, räj muꞌin mujuꞌchaꞌ yụꞌtac Jenꞌyaꞌ in uyaꞌyaꞌ muꞌ Juan.
29Muꞌin muntyiꞌ in judyeyaꞌ muꞌin tsimꞌtety querec̣ha in seꞌvepte jiquej in Juansiꞌ p̂eyacdyeꞌ muꞌ, anic rụijsis ĉọpte in Jenꞌsiꞌ dyijyedyeꞌ muꞌ, mọꞌdyes qui muꞌin chiquepte in judyeyaꞌ qui jiꞌchojti Juanyaꞌ jiquej in. 30Muꞌin na fariseo in judyeyaꞌ muꞌin jịꞌchiyacsity yụꞌtacdyeꞌ Jenꞌsiꞌ in jam muꞌin meꞌ in, jam muꞌin jụjjepte jiquej in Jenꞌsiꞌ dyijyedyeꞌ muꞌ, junꞌ chuc mạꞌjeꞌ muꞌ paj qui muꞌin meꞌ jämꞌtaqui in, mijam jiꞌchojti Juanyaꞌ jiquej in, ĉụiꞌsiꞌ mọmoꞌ dyijyedyeꞌ cäc̣häꞌchuqui in.
31¿Jedyeꞌtum bu raꞌ jịꞌcätstacsiij uts q̂uinꞌ muntyiꞌ q̂uinꞌtyity in? ¿Jụꞌñiij buty uts in? 32Jeñej miquiꞌmuntyiꞌ majmaijtyiꞌ in, yi jéyacsi penꞌdyeꞌ muꞌin: "Tsun maꞌjodyedyes boñi miꞌindyesiꞌ, jam qui namꞌ maꞌjoij miꞌin, chat qui táredyedyes jimeꞌ tsun, mijam chimeꞌ tári miꞌin", yi miquiꞌmuntyiꞌ in. 33Meꞌdye miꞌin chimeꞌ, mijam Juan maꞌjotyetinte jiquej miꞌin, muꞌ jam dyijtuiꞌ jämꞌsiꞌ säcsedyeꞌ, mijam c̣homꞌ tyeij vino chimeꞌ. Miꞌin qui namꞌ jam maꞌjotyetinte, "Uts sọyoꞌtumtyiꞌ muntyiꞌ", yimꞌ jétinte miꞌin. 34Yụ na atsij Anictyity Muntyiꞌ yụ, jämꞌ säcsi yụ judyeyaꞌ chimeꞌ tyeij yụ chimeꞌjitiĉaꞌdye yụ miꞌin jam maꞌjotyitiĉaꞌ miꞌin. "Uts Jesús säsäcsaꞌ judyeyaꞌ tyeijtyiꞌ tyédyeꞌ, penꞌdyetucsi juchajtumtyiꞌ in judyeyaꞌ tsimꞌtety querec̣ha in", yi jítiĉaꞌ yụ miꞌin. 35Meꞌ tsanꞌ meꞌ, chị́yac qui namꞌ muꞌin in meꞌchuptety in dyijyedyeꞌ Jenꞌsiꞌ muꞌ, junꞌ chuc carijtaqui muꞌin in.
Jesús sóbete yirity fariseo, Simón tịj muꞌ
36Yirity fariseo fayete muꞌ Jesús paj qui muꞌtum säcsi. Muꞌĉan Simónsiꞌĉan acaꞌ siti muꞌ Jesús mesayaꞌ bäꞌyi. 37Mọꞌdye bäꞌyedyeꞌ mọꞌĉan yiris p̂en juchajtumsiꞌ. Seꞌvaquiꞌ mọꞌ aty muꞌ Jesús muꞌĉan säcsi fariseosĉan acaꞌ. Mọꞌĉan jịjcaiꞌ Simónsiꞌĉan acaꞌ, cạiꞌ jẹrejres puñujĉansiꞌ. 38Mọꞌ c̣hẹiꞌyaꞌjete Jesús, mọꞌyaꞌdye táriꞌ Jesúsyaꞌ. Ĉụiꞌsiꞌyaꞌ táris mọꞌ favbite Jesússiꞌ yuj muꞌ, judyeyaꞌ ĉụiꞌsiꞌyaꞌ fin mọꞌ jiꞌchanbibajte yuj muꞌ, judyeyaꞌ pụꞌsepte yuj muꞌ, chat qui taiꞌbite jẹrejresyaꞌ. 39Muꞌ fariseo aty cạveꞌ meꞌ mọꞌ, dyijyi muꞌ yi ĉojtyiꞌĉan: "Anictyity jụijyaꞌ jasoꞌmitity p̂eyacdyeꞌ Jenꞌ uts Jesús, chịj raꞌ anic juchajtumsiꞌ ọij p̂en tocoꞌtes q̂uinꞌ." 40Jesús yi jéte muꞌ fariseo:
—Seꞌvibutiꞌ jämꞌ ọij p̂eyacdyeꞌ, Simón.
Vorjete muꞌ fariseo:
—Jítiꞌ.
41Jesús jéte:
—Muꞌyaꞌ jiquej päräꞌ muntyiꞌ in, pärenꞌdye dévetute in yirity muntyiꞌ. Muꞌ yirity daiꞌ dévetute, ĉanamꞌ quiꞌ cien querec̣ha. Muꞌ na yoctyiꞌ uyaꞌyaꞌ mus, ĉanamꞌ quiꞌtac mọmoꞌ mus. 42Pärenꞌdye muꞌin in jam junꞌtebanꞌ jiyaꞌdyeyebajte in muꞌ muntyiꞌ dévetutety in, mọꞌdyes qui muꞌ dévetutety in ñịbeꞌjeyacsimꞌ muꞌ, aty jam cọdyetacseban, pärenꞌdye c̣hiconꞌjeyacsebi déve muꞌin. Q̂uinꞌ raꞌ chat yụ jéye mi Simón: Muꞌin pärenꞌdye déveijtyiꞌ in ¿jụꞌñity buty raꞌ mujuꞌchaꞌ mạꞌjete ñịbeꞌjeyacsity?
43Vorjete Simón:
—Jedac muꞌ mujuꞌchaꞌ déveijtyiꞌ, muꞌ anic mujuꞌchaꞌ mạꞌjete.
Chat qui Jesús jéte:
—Anic nash meꞌ.
44Chat qui muꞌ Jesús camanꞌyi cạveꞌ mọꞌ p̂en, yi jajiti Simón:
—Cạvevaꞌ ọij p̂en junꞌ mọꞌ o. Jeshaꞌ sitiyaꞌ yụ acaꞌĉan mi, jam méquiꞌ soꞌmitim ojñiꞌ favacdyes yuj yụ. Ọij na p̂en jam memꞌ cavin yụ, mọꞌ ĉụiꞌsiꞌyaꞌ táris mọꞌ favbun yuj yụ judyeyaꞌ jiꞌchanbubun yụ ĉụiꞌsiꞌyaꞌ fin mọꞌ. 45Jam damꞌ pụꞌsacdyeꞌ soꞌmitim, ọij na p̂en jam meꞌ mọꞌ, mọꞌ jam farajjeꞌ yejĉoiꞌ mọmoꞌ pụꞌsibun yuj yụ.
46Mi na jam méquiꞌ meꞌyim soꞌmitim aseijte findyes yụ, ọij na p̂en jam meꞌ, mọꞌ taiꞌjibun yuj yụ jẹrejresyaꞌ. 47Ọij p̂en mọjoꞌchaꞌ mọꞌ jiꞌcaviyin yụ mạꞌjitidyes mọꞌ, jam jeñej mi. Mọꞌdyes yụ jéye, mọꞌ daiꞌsiꞌ juchaj mọꞌ aty vayac, muꞌ na damꞌ mọmoꞌ vayactactyiꞌ juchaj, damꞌ mọmoꞌ mạꞌjin yụ.
48Chat qui muꞌ Jesús jeꞌ mọꞌ p̂en:
—Q̂uinꞌ chat aty vayac juchaj mi.
49Muꞌin na yoctyiꞌ säcsevaꞌjoijtyiꞌ in yi muꞌin ĉojtyiꞌĉan in:
—¿Junꞌ buty yi uts muntyiꞌ jeꞌ mọꞌ p̂en? ¿Tyi buty útsi yoj na yi tupuj ca vayacjeyacsebi juchaj muntyis in?
50Muꞌ Jesús jeꞌ mọꞌ p̂en:
—Anicyedyeꞌyaꞌ mi meꞌdyes c̣hoñiꞌ mi. Tạij mi maꞌjodyeꞌtum jọbada mi —jajitiꞌ Jesús.

Currently Selected:

Lucas 7: CAS

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in