Juan 12
12
Mariaba kera Jesús jʉ̃rʉ ʉ̃rʉ ead̶a
Mateo 26:6-13; Marcos 14:3-9
1Judiorã Pascua ewari neei bai baita wabid̶a 6 ewari b̶uud̶e Jesús Betania puurud̶aa wãsii Lázaro b̶uabariimaa. Mau Lázaro Jesusba chokae jiradubid̶a basii. 2Aria Jesusd̶e kĩrabad̶aped̶a ichimaa chiko bia kobisid̶au. Martaba dead̶aka b̶uasii maud̶e Lázaro waabenarã baara Jesús ome komaa b̶uasii. 3Maka panuud̶e Mariaba nardo keraara chi nejarr ãrea id̶ibadau b̶otia kʉrkabʉa nub̶uu adoeped̶a Jesús jʉ̃rʉd̶e easii.#12:3 Kʉrkabʉa. Libra ab̶a maebʉrã medio litro maebʉrã 300 gramos. Maabae ichi bud̶aba poabisii. Mau keraba de joma tuwaa nub̶eesii. 4Maud̶e Jesús baara nibabarii ab̶a b̶uasii Judas Iscariote abadau. Judasba Jesús jidaubii b̶uasii. Mau Judasba jarasii:
5—Jãu kera chi nejarr ãrea id̶ibadau.#12:5 Chi nejarr ãrea id̶ibadau. Griego bed̶ead̶e naka b̶ʉ kub̶uu: 300 denario wãyaa. Ẽbẽra ab̶a año ab̶a trajai b̶uasii mau chi nejarra adaui baita. ¿Sakãe jãu kera nedobʉibasma, chi nejarr barauwãe nureemaa dead̶akai baita?
6Maamina ichiba maka jaraabasii chi nejarr barauwãe nuree aid̶ai kʉ̃risia b̶uasiid̶eeba, maumaarã maka jarasii nechiruabariid̶eeba. Ãchi chi nejarra nubadau ũabisa ichiba uru b̶uabachii maamina maud̶ebena chiruabachii. 7Maud̶e Jesusba jarasii:
—Nau wẽra ida b̶use. Jãuba nau kera uru b̶uasii mʉ jau b̶ud̶ai ewari baita.#12:7 Jãuba nau kera uru b̶uasii mʉ jau b̶ud̶ai ewari baita. Griego bed̶ead̶e mau chaarea b̶uu biꞌia ũrid̶amera. 8Chi nejarr barauwãe nuree ewaricha machi tãed̶e panad̶ai, maamina mʉ machi baara ewaricha b̶uabai.
Lázaro bead̶ai baita bed̶ea deaped̶aad̶a
9Judiorã ãreaba Jesús Betania puurud̶e b̶uu kuitaasid̶aud̶eeba ichi ichiad̶e wãsid̶au. Mau awara Lázaro, Jesusba chokae jiradubid̶a sid̶a ichiad̶e wãsid̶au. 10-11Lázaro chokae jiradud̶a kakua judiorã ãreaba paare mechiurã ida b̶ud̶aped̶a Jesusd̶e ijãasid̶au. Maud̶eeba paare mechiurã bed̶ea deasid̶au Lázaro sid̶a bead̶ai baita.
Jerusalend̶ebenarãba Jesús irsibiped̶aad̶a
Mateo 21:1-11; Marcos 11:1-11; Lucas 19:28-40
12Norema ẽbẽrarã ãrea kĩrajʉʉ bara b̶uabarii ewari waud̶ai baita Jerusalend̶aa neeped̶aad̶aba kuitaasid̶au Jesús Jerusalend̶e neeruu. 13Maud̶eeba ãchiba meme kiruu totod̶aped̶a ichi irsibid̶e wãsid̶au. Maabae jĩwa jarasid̶au:
«¡Ãrea biꞌia nii!#12:13 ¡Ãrea biꞌia nii! Mau arameo bed̶ead̶e jarabadau «Hosanna». ¡Ãrea biꞌia nii chi Dachi Mechiu trʉ̃d̶eeba neeruu! ¡Biꞌia nii Israeld̶ebena Rey!»
14Maud̶e Jesusba mura cheke unusiid̶e mau ʉ̃rʉ atausii. Makasii Dachi Akõre bed̶ead̶e jara b̶uu kĩra:
15«Sión puurud̶ebenarã wapearã́sturu. Ichiásturu, machi Rey burro cheke ʉ̃rʉ neeruu».#12:15 Jerusalén puuru Sión puuru ead̶e b̶uu. Zacarías 9:9; Isaías 40:9-10; Sofonías 3:14-17.
16Jesús baara nibabadaurãba mau unu panumina kuitaad̶aabasii. Maamina Jesús chokae jiraduped̶a bajãad̶aa wãd̶akáreburu kuitaasid̶au Dachi Akõre bed̶ead̶e ichi ʉ̃rʉbena naed̶e b̶ʉd̶a joma biawãra makasii.
17Jesusba Lázaro chi jau b̶ubadaumarebena awara uruba asiid̶e, mau chokae jiradubisiid̶e, ẽbẽrarã aria ãrea duanasid̶au. Mau maad̶akare ãchiba unuped̶aad̶a nebʉrʉbachid̶au. 18Jesusba mau ẽbẽrarãba ne poyaa waud̶akau waud̶a ãreaba ũrisid̶au. Maud̶eeba ichi irsibid̶e wãsid̶au. 19Maud̶e fariseorã chiya berrea bara b̶eesii: «¡Ichiásturu! Joma ichi kaad̶e wãaduu. Maud̶eeba chi dachiba ichi ʉ̃rʉbena kʉ̃risiaped̶aad̶a mau poyaa waud̶aabai».
Jesusba ichi bead̶ai jarad̶a
20Mau kĩrajʉʉ bara b̶uabarii ewari waumaa panuud̶e chi nuree griegorã Dachi Akõremaa biꞌia berread̶ai baita Jerusalend̶e neesid̶au. 21Maarã Felipemaa wãsid̶au. Mau Felipe Galilead̶e b̶uu puuru Betsaidad̶ebena basii. Ãchiba Felipemaa jarasid̶au:
—Daiba Jesús unu kʉ̃ria panuu.
22Maud̶eeba Felipeba Andresmaa jarad̶e wãsii. Maabae ãchiba Jesusmaa jarasid̶au. 23Maud̶e Jesusba jarasii:
—Chi ewari basii. Dachi Akõreba mʉ, chi Ẽbẽra Ba B̶uad̶a chi Mechiu b̶ui. 24Mʉʉba biawãra jaraaruu: trigo taa iorod̶e b̶aeruuwãebʉrã maud̶e biuruubʉrã, istu b̶eebarii. Maamina mau taa biud̶a kĩra iorod̶e b̶eeruubʉrã, tonoped̶a ãrea chaubarii. 25Ara mau kĩra ab̶a nau iujãad̶e ara ichi biꞌia b̶uai kʉ̃risia b̶uubʉrã, mau poyaabai. Maamina nau iujãad̶e biꞌia chokae b̶uai kʉ̃riawẽebʉrã, mau Dachi Akõre ome ewaricha chokae b̶uai. 26Barikia mʉ baita bari trajabarii ba kʉ̃ria b̶uubʉrã, mʉ baara nibai b̶uu. Mʉ wãaruumaa, mʉ baita bari trajabarii sid̶a wãi. Barikiu mʉ baita bari trajabariibʉrã, mʉ Chachaba mau chi mechiu b̶ui.
27»Biawãra mʉ ãrea kĩra nomaa b̶uu. ¿Mʉʉba kãare jaraima? “¿Chacha, mʉ biꞌiwãe b̶uai b̶uud̶ebena karibase aika”? Maka jaraabai mʉ mau kakua need̶ad̶eeba. 28Maumaarã jaraaruu: Chacha, mauba jomaurãmaa kuitaabiáse bichi chi Mechiu nii.
Ara makʉd̶e ẽbẽrarã aria panuuba bed̶ea bajãad̶ebena ũrisid̶au. Mau bed̶eaba jarasii: «Mʉʉba naed̶e kuitaabiasii mʉ chi Mechiu nii maud̶e waya kuitaabiai».
29Mau bed̶ea ũrisid̶aud̶e chi nureerãba jarasid̶au bã tosii. Maud̶e chi nureerãba jarasid̶au:
—Angelba Jesusmaa berreasii.
30Maud̶e Jesusba jarasii:
—Mau bed̶ea mʉ baitawãe basii. Maumaarã machi baita basii. 31Jãabae Dachi Akõreba kuitaabiaruu nau iujãad̶ebenarãba kachirua wau panabadau. Jãabae Dachi Akõreba poyaa duabʉiruu chi nau iujãad̶ebenarã rey, chi jʉbawãe nii. 32Mʉ ʉtʉ jirab̶uuduud̶e mʉʉba jomaurã adooi mʉʉd̶e ijãad̶amera.
33Maka jarasii ichi cruzd̶e jirab̶u bead̶ai kuitaabiai baita. 34Ẽbẽrarã aria panuuba Jesusmaa jarasid̶au:
—Moisesba b̶ʉd̶ad̶eeba daiba kuitaa panuu Dachi Akõreba Dachi Karibabarii deai jarad̶a biukaraa nibai. Bichiba ¿saka jara b̶uma chi Ẽbẽra Ba B̶uad̶a ʉtʉ jirab̶ud̶ai? Mau chi Ẽbẽra Ba B̶uad̶a ¿kaima?
35Jesusba jarasii:
—Nau ʉ̃d̶aa machi baara ãrea b̶uabai. Maud̶eeba ʉ̃d̶aad̶e nibásturu ichi machi baara b̶uumisa, pãriud̶e panad̶aabayua. Chi pãriud̶e nibabarii kawakau samaa wãaruu. 36Ʉ̃d̶aa machi tãed̶e uru panuumisa mau ʉ̃d̶aad̶e ijã́sturu ẽbẽrarã ʉ̃d̶aad̶ebena nuread̶amera.
Mau bed̶ea jarasiid̶e Jesús wãped̶a mirusii.
Judiorãba wabid̶a Jesusd̶e ijãad̶aabad̶a
37Jesusba ẽbẽrarãba ne poyaa waud̶akau ẽbẽrarã ãrea daad̶e wausmina ãchiba wabid̶a ijãad̶aabasii. 38Dachi Akõre baita berreabarii Isaiasba jarad̶a kĩra biawãra makasii. Naka jarasii:
«Dai Mechiu, ¿daiba jaraped̶aad̶a kaiba ijãasma?
¿Kaimaa bichi poyaabarii kuitaabisma?»#Isaías 53:1.
39Maud̶eeba ãchiba poyaa ijãad̶aabasii, Isaiasba jarad̶a kĩra:
40«Mʉʉba ãchi dau pãriu nuree kĩra b̶usii maud̶e sõ chaarea b̶usii
ãchi dauba unu panumina kuitaarãad̶amera maud̶e ũri panumina sõd̶eeba ũrirãad̶amera.
Maka panuud̶eeba mʉʉmaa need̶akau mʉʉba aribiabiamera».#Isaías 6:10.
41Isaiasba ichi kartad̶e maka b̶ʉsii Jesús chi Mechiu nii unusiid̶eeba.#12:41 Chi Mechiu nii unusiid̶eeba. Juan kartad̶e mau jara b̶uu Jesús cruzd̶e biuped̶a jiradusii. Maud̶e mau ʉ̃rʉbena berreasii.#Isaías 6:1-5.
42Isaiasba maka b̶ʉsmina ãrea judiorã maud̶e paare mechiurãba Jesusd̶e ijãasid̶au. Maamina waabenarãmaa mau jarad̶aabasii. Wapea panasid̶au fariseorãba ãchi araa ãbua imibadau ded̶ebena duabʉid̶ai. 43Dachi Akõreba ãchi ʉ̃rʉbena biꞌia berreai audeara mau judiorãba kʉ̃ria panasid̶au ẽbẽrarãba ãchi ʉ̃rʉbena biꞌia berread̶ai.
Dachi Akõreba Jesús berread̶aba ẽbẽrarã kastikai
44Maabae Jesusba jĩwa jarasii: «Chi mʉʉd̶e ijãa b̶uuba mʉ bʉid̶a sid̶a ijãa b̶uu. 45Chi unu b̶uuba chi mʉ bʉid̶a sid̶a unu b̶uu. 46Mʉ nau iujãad̶aa ʉ̃d̶aa kĩra neesii chi mʉʉd̶e ijãaduu pãriud̶e nurearãad̶amera. 47Ab̶aba mʉ bed̶ea ũriped̶a ijãawẽebʉrã, mʉʉba ichi kastikaabai, mʉ nau iujãad̶e nuree kastikai baita neewẽed̶eeba. Mʉ nau iujãad̶e nuree karibai baita neesii. 48Maamina chi mʉ ida b̶uu b̶uuba, mʉ bed̶ea ũri kʉ̃riawẽeba, mau Dachi Akõréburu kastikai. Kaad̶ebena ewarid̶e Dachi Akõreba kuitaabii mau mʉʉba jarad̶a bed̶ea ijãabasiid̶eeba. 49Mʉ ara michid̶eeba berreakau. Mʉ Chacha, chi mʉ bʉid̶aba mʉʉmaa jarasii kãare jarai b̶uu maud̶e saka mau bed̶ea jarai b̶uu sid̶a. 50Mʉʉba kuitaa b̶uu mau waubi b̶uu bed̶eaba ẽbẽrarã ichi baara ewaricha chokae duanabiai. Maud̶eeba mʉ Chachaba mʉʉmaa jarad̶a kĩra mʉʉba berrea b̶uu».
Currently Selected:
Juan 12: cmi
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
© 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc. All Rights Reserved