Ioan 20
20
O juvindimos le Kristosohko.
1Ando des anglal le kurkăhko, e Maria Magdalina, găli kana pharadeolas o des koa mormînto, kana sas înkă tuneriko; thai dikhlea kă o baŕ sas lino poa mormînto.#Mat. 28.1. Marko 16.1. Luka 24.1.
2Prastaia koa Simon Petro thai koa kolaver jeno, kai kamelas les o Isus, thai phendea lengă: „Line le Raies andoa mărmînto, thai či jeanau kai thodine Les.”#Cap. 13.23; 19.26; 21.7, 20, 24.
3O Petro thai o kolaver jeno ankăste, thai gălinetar karing o mormînto.#Luka 24.12.
4Line te prasten lidui andekhthan.Ta o kolaver jeno prastelas mai iekhatar sar o Petro, thai arăslo o mai anglal koa mormînto.
5Bandi'lo thai dikhlea andră, dikhlea le kotora le poxtanehkă tele, ta či šutea pe.#Cap. 19.40.
6O Simon Petro, kai avelo pala leste, arăslo i o, šutea pe ando mormînto, thai dikhlea le kotora le poxtanehkă tele.
7Ta o pištiri, kai sas thodino po šero le Isusohko, nas le kotorănça le poxtanehkărănça, ta sas kărdo sulo thai thodino ande aver than korkoŕo.#Cap. 11.44.
8Atunčeara o kolaver jeno, kai arăslosas o mai anglal koa mormînto, šutea pe i o; thai dikhlea, thai pateaia.
9Kă sa či atearănas kă, pala o LillleDevllehko, o Isus trăbulas te uštel andal mulle.#Ps. 16.10. Kărd. 2.25-31; 13.34, 35.
10Pala kodea le jene amboldi'le khără.
O Isus sîkadeol la Mariakă.
11Ta e Maria bešelas avri paša o mormînto, thai rovelas. Ta kana rovelas, bandili te dikhăl ando mormînto.#Marko 16.5.
12Thai dikhlea dui înjerea ando parno, bešlindoi ando than kai sas suto o stato le Isusohko: iekh koa šero thai aver kal pînŕă.
13„Juwlie”, phendine lakă on, „anda soste roves?” Oi dea le anglal: „„Anda kă line mîŕă Raies, thai či jeanau kai thodine Les.”
14Pala so phendea kadala orbe, amboldi'li thai dikhlea le Isusos bešlindoi oče ande pînŕănde; ta či jeanelas kă sî o Isus.#Mat. 28.9. Marko 16.9.
15„Juwlie”, phendea lakă o Isus,” sostar roves? Kas rodes?” oi pateaia kă sî o bareari, thai phendea Lehkă: „Raia, kana lean Les, phen mangă kai thodean Les, thai jeaua te lau Les.”
16O Isus phendea lakă: „Marie!” Oi amboldea pe, thai phendea Lehkă jidanihko: „Rabuni!” sar: „Sîkaitorina!”
17„Na nikăr ma!”, phendea lakă o Isus; „kă înkă či ankăstem ka Muŕo Dadd.Ta jea ka Mîŕă phral, thai phen lengă kă ankleau ka Muŕo Dadd thai tumaro Dadd, koa Dell Muŕo thai koa Dell tumaro.”#Cap. 16.28; 21.4. Ps. 22.22. Mat. 28.10. Luka 24.16, 31. Rom. 8.29. Evr. 2.11.
18E Maria Magdalina găli, thai vestisardea le jenengă kă dikhlea le Raies, thai kă phendea lakă kadala butea.#Efes. 1.17.
O Isus sîkadeol le jenengă.
19Ande reat kodole desăsti, anglal le kurkăsti, ta kana le udara le thanehkă kai sas tidine le jene sas phandade, anda e dar le Jidaiendi avilo o Isus, bešlo ande lengo maškar, thai phendea lengă: „Pačea tumengă!”#Mat. 28.10. Luka 24.10.
20Thai pala so phendea kadala orbe, sîkadea lengă le vast thai Lehko prašau. Le jene bukurisai le, kana dikhline le Raies.#Marko 16.14. Luka 24.36. 1Kor. 15.5.
21O Isus phendea lengă pale: „Pačea tumengă! Sar tradea Ma Man o Dadd, kadea tradau tume i Me tumen.”#Cap. 16.22; 17.18, 19. Mat. 28.18. 2Tim. 2.2. Evr. 3.1.
22Pala kadala orbe, phurdea pa lende, thai phendea lengă: „Len Sfînto Duxo!
23Kolengă kai iertina lengă le bezexa, avena iertime; thai kolengă kai nikrăna le, avena nikărde.”
O Isus sîkadeol i le Tomahkă.
24O Toma, phendino Jeamăno, iekh anda kukola le dešudui, nas lença kana avilo o Isus.#Cap. 11.16.
25Le kolaver jene phendine lehkă: „Dikhleam le Raies!” Ta o dea le anglal: „Kana či dikhaua ande le vast Lehkă o sămno le karfeango, thai kana či thoaua muŕo vast ando prašau Lehko, či pateaua.”
26Pala oxto des, le jene le Isusohkă sas pale sa ande kodoa khăr; thai sas i o Toma andekhthan lença. Ta kana sas le udara phandade, avilo o Isus, bešlo ande lengo maškar, thai phendea lengă: „Pačea tumengă!”
27Pala kodea phendea le Tomahkă: „An teo nai orde, thai dikh ka Mîŕă vast; thai an teo vast, thai tho les ande Muŕo prašau; thai na av bipateamno, ta pateamno.”#1Ioan 1.1.
28Čeačio phendimos, o Toma phendea Lehkă: „Muŕo Rai thai o Dell muŕo!”
29„Toma” phendea lehkă o Isus,” anda kă dikhlean Ma, pateaian. Baxtale kolendar kai či dikhline, thai pateaine.”#2Kor. 5.7. 1Pet. 1.8.
Rosto kolengo ramome koče.
30O Isus mai kărdea angla Pehkă jene mai but sămne sar sî ramome andi lill kadoa.#Cap. 21.25.
31Ta le butea kadala sas ramome, ka tume te patean kă o Isus sî o Kristoso, o Šeau le Devllehko; thai pateaindoi, te avel tume čivava ande Lehko Anau.#Cap. 8.15, 16; 5.24. Luka 1.4. 1Pet. 1.8, 9.
Currently Selected:
Ioan 20: KALD2020
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bible translated into Kalderash Romani by Luminita Cioaba 2020, from the Cornilescu version of the Romanian Bible. Rights are held by the British and Foreign Bible Society and the Interconfessional Bible Society of Romania.