Ioan 19
19
O Isus sî dino andel vast le Biboldengo.
1Atunčeara o Pilat lea le Isusos, thai thodea te marăl Les.#Mat. 20.19; 27.26. Marko 15.15. Luka 13.33.
2Le kătane akhuwde khă kununa kanŕăndi, thodine Lehkăla po šero, thai xureade Les ande khă raxami purpurati.
3Pala kodea, pašile paša Leste, thai phenenas: „Naistukă Thagar le Jidowengo!” Thai denas Les palme.
4O Pilat ankăsto pale avri, thai phendea le Jidowengă: „Dikta kă anau tumengă Les avri, ta te jeanen kă či arakhau či khă doši ande Leste.”#Vers. 6. Cap. 18.33.
5O Isus ankăsto kadea avri, avindoi Les e kununa le kanŕăndi thai e raxami la purpurati. „Dikta o manuši!” phendea lengă o Pilat.
6Kana dikhle Les le raša le mai bară thai le kanditorea, line te çîpin: „Marles po trušul! Marles po trušul!” „Len Les tume thai marăn Les po trušul”, phendea lengă o Pilat, „kă me či arakhau či khă doši ande Leste.”#Kărd. 3.13.
7Le Jidaia dine Les anglal: „Amen same khă Kris, thai pala e Kris kadea, O trăbul te merăll, anda kă kărdea pe Pes o Šeau le Devllehko.”#Cap. 5.18; 10.33. Lev. 24.16. Mat. 26.65.
8Kana ašundea o Pilat kadala divanuri, sas lehkă i mai bari dar.
9Šutea pe pale ande odaia la krisati, thai phendea le Isusohkă: „Katar san Tu?” Ta o Isus či dea les či khă phendimos.#Is. 53.7. Mat. 27.12, 14.
10O Pilat phendea Lehkă: „Mangă či des duma? Či jeanes kă sî ma zor te marau Tu po trušul, thai sî ma zor te dau Tu drom!”
11„Nai tu či khă zor pa Mande,” dea les anglal o Isus, „te na avela tu dini opral. Anda kodea, kon del Ma ande te vast, sî les khă mai baro bezex.”#Cap. 7.30. Luka 22.53.
12Dă atunči o Pilato rodelas te del Les drom. Ta le Jidaia çîpinas: „Te desa drom le manušehkă kadalehkă, či san amal le Čezarosa. Orkon kărdeol pes thagar, nai le Čezarosa.”#Luka 23.2. Kărd. 17.7.
13Kana ašundea o Pilat kadala orbe, ankaladea le Isusos avri; thai bešlo po skamin la krisako, ando than dinoanau „Lašardo baŕănça”, ande jidovisko: „Gabata.”
14Sas o des le Lašarimahko la Patradeako, kam koa čeaso le šovengo. O Pilat phendea le Jidaiengă: „Dikta o Thagar tumaro!”#Mat. 27.62.
15Ta on çpisarde: „Le Les. Le Les, mar Les po trušul!” „Te marau po trušul le Thagarăs tumarăs?” phendea lengă o Pilat. Le raša le mai bară dine anglal: „Amen nai ame aver thagar dăsar le Čezaros!”#Gen. 49.10.
16Atunčeara dea Les ande lengă vast, kaste avel mardo po trušul. Line kadea le Isusos, thai nigărde Les te marăn Les po trušul.#Mat. 27.26, 31. Marko 15.15. Luka 23.25.
O mardimos po trušul.
17O Isus, nigărdindoi Pehko trušul, arăslo koa than, phendino le „Šerăhko” Kai jidovisko bušol „Golgota.”#Num. 15.36. Mat. 27.31, 33. Marko 15.21, 22. Luka 23.26, 33. Evr. 13.12.
18Oče sas mardino po trušul; thai andekh than Lesa mai sas mardine po trušul aver dui, iekh ande khă rig thai o kolaver ande aver, ta o Isus ando maškar.
19O Pilat ramosardea khă ramomos, kai thodea les opral o trušul, thai sas ramome: „O Isus andoa Nazareto, o Thagar le Jidaiengo.”#Mat. 27.37. Marko 15.26. Luka 23.28.
20But andal Jidaia drabarde kadoa ramomos, anda kă o than kai sas mardo po trušul o Isus paše sas la četateatar: sas ramomejidovisko, latinisko thai grečisko.
21Le raša le mai bară le Jidaiengă phendine le Pilatohkă: „Na ramosar: o Thagar le Jidaiengo.” Ta ramosar kă O phendea: „Me sîm o Thagar le Jidaiengo.”
22„So ramosardem, ramosardem”, dea anglal o Pilato.
23Le kătane, pala so marde po trušul le Isusos, line Lehkă çoale, thai kărdine le štar riga, po khă rig anda sako kătana. Line i Lehko gad, kai nas les či khă astarimos, ta sas anda khă korkoŕo kotor dă opral ji tele.#Mat. 27.35. Marko 15.24. Luka 23.24.
24Thai phendine maškar lende: „Te na šinas les, te çîrdas kaibax kahko te avel.” Kadea kărdilea kaste pherdeol o LillleDevllehko, kai phenel: „Xulade pehkă le çoale Mîŕă maškar lende, thai anda Muŕo gad çîrdine kaibax.” Dikta so kărdine le kătane.#Ps. 22.18.
25Paša o trušul le Isusohko, bešelas Lesti dei thai e phei Lehka deiati, e Maria, e romni le Klopasti, e Maria Magdalina.#Mat. 27.55. Marko 15.40. Luka 23.49; 24.19.
26Kana dikhlea o Isus Pehka deia, thai paša late le jenes, kai kamelas les, phendea Pehka deiakă: „Juwlie, dikta te šaves!”#Cap. 2.4; 13.23; 20.2; 21.7, 20, 24.
27Pala kodea, phendea le jenehkă: „Dikta tea deia!” Thai, andoa čeaso kodoa o jeno leala peste khără.#Cap. 1.11; 16.32.
28Pala kodea, o Isus, kai jeanelas kă akana sa isprăvisaile, kaste pherdeol o LillleDevllehko, phendea: „Mangă truši.”#Ps. 69.21.
29Očea sas khă piri pherdi šutesa. Le kătanea thodine ande khă ŕai isoposti khă bujo pherdo šut, thai nigărde Lehkă les koa mui.#Mat. 27.48.
30Kana lea o Isus ošut, phendea: „Isprăvisai lea!” Pala kodea bandeardea Pehko šero, thai dea Pehko duxo.#Cap. 17.4.
O mullimos le Isusohko dikhlino.
31Andai dar te na ašel le staturi po trušul ando čiro le Savatohko, – kă sas o des le Lašarimahko, thai o des kodoa le Savatohko sas ăkh des baro – le Jidaia rudisarde le Pilatos te linčearăl le čiokîia le pînŕăngă kolengă kai sas marde po trušul, thai te aven line poa trušul.#Vers. 42. Deut. 21.23. Marko 15.42.
32Kadea kă avile ăl kătane, thai linčearde le čiokîia kolehkă dă anglal, pala kodea le kolavrăhkă kai sas mardo po trušul Lesa.
33Kana avile koa Isus, thai dikhle kă mullosas, či mai linčearde Lehkă čiokîia le pînŕăngă;
34ta iekh andal kătane pusadea Lehko prašau kha suliçasa; thai iekhatar ankăsto anda la rat thai pai.#1Ioan 5.6, 8.
35Kadea buti sî čeačeardi kolestar kai dikhlea Les: lehko phendimos sî čečeo, thai o jeanel kă phenel o čečimos, anda ka i tume te patean.
36Kadala butea kărdile kaste pherdeol o LillleDevllehko: „Či iekh andal kokala Lehkă či avela linčeardo.”#Exod. 12.46. Num. 9.12. Ps. 34.20.
37Thai ande aver rig, o LillleDevllehko mai phenel: „Dikhăna kas pusade.”#Ps. 22.16, 17. Zax. 12.10. Sîk. 1.7.
O prahomos le Isusohko.
38Pala kodea, o Iosif andai Arimatea, kai sas jeno le Isusohko, ta mai čioreal, andai dar le Jidaiendi, rudisardea le Pilatos te mekăles te lel o stato le Isusohko poa trušul. O Pimeklea les.O avilo thai, lea o stato le Isusohko.#Cap. 9.22; 12.42. Mat. 27.57. Marko 15.42. Luka 23.50.
39O Nikodim, kai mai anglal gălosas koa Isus, reate, avilo i o, thai andea khă xamimos dă paše ăkh šell litrea smirna thai aloia.#Cap. 3.1, 2; 7.50.
40Kadea line o stato le Isusohko thai pateardeles andel kotora poxtanehkă inohkă, miresmença, sar sî e datina le Jidaiendi te prahon.#Kărd. 5.6.
41Ando than kai sas mardo po trušul o Isus, sas khă bar; thai ande bar sas khă neo mormînto, ande sao manas khonikh.
42Anda kă sas o des le Lašarimahko le Jidaiengo, anda kă o mormînto sas paše, thodine le Isusos oče.#Vers. 31. Is. 53.9.
Currently Selected:
Ioan 19: KALD2020
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bible translated into Kalderash Romani by Luminita Cioaba 2020, from the Cornilescu version of the Romanian Bible. Rights are held by the British and Foreign Bible Society and the Interconfessional Bible Society of Romania.