YouVersion Logo
Search Icon

Machitidu gha Ŵakutumika 24

24
Paulo wapachika ndi ŵaYuda
1Kweni pavuli pa mazuŵa ghankhonde wangusika mzukuru mura yo, Hananiya, pamoza ndi ŵara ŵanyake, ndi mkambi yumoza Tertulu; ŵeniwo ŵangumvumbuliya kazembe yo vyakusumuwa Paulo. 2Ndipo ŵati ŵadanika, wangwamba Tertulu kumpanikizga, wakuti, “Mwakuti tafikiya ku chimangu chinandi mwaku imwe; Afeliko mwamazaza, ndi kosekose chifukwa chakuphwere kwinu, 3tivizomera ndi chiwonga chose. 4Kweni kuti ndireke kumtangwamiskani kwakurutiriya so, ndikuŵeyereni kutivwa ifwe kwachiduli mu ulemu winu. 5Chifukwa tikumsaniya munthu mwenuyu kuŵa chideru, ndi wakuyuska vivurupi mu ŵaYuda wose ŵamu charu chose, ndi chirongozgi wa pambuku la ŵaNazarete: 6mweniyo wangwesa kukazuzga kasopi nayo: yo so tingumko. [Tingukhumba kumweruzga kwakuyana ndi dangu laku taŵeni, 7kweni nduna Lusia: wanguza ndi chimutimbaheka chikuru, ndi wangumukwamphuwa kwaku ifwe. 8Viyo Lusia wangulangula kuti ŵakupacha ŵake ŵazi paurongo pinu.] Asani mungamufumba munthu uyu, mwaŵeni mukavwanga kwaku iyo, vinthu vyose vyo titumupacha navyo.”
9Ndipo ŵaYuda nawo ŵangusanganapo, ndi kukokomezgapo kuti vyenivyo vyenga viyo.
Paulo watizivikiriya paurongo paku Feliko
10Ndipo kazembe yo, wanguti wacheuwa kwaku iyo kuti wakambe, Paulo wangwamuka, “Pakuziŵa kuti virimika vinandi mwaŵa imwe mweruzgi ku mtundu uwu, ndi kukondwa nditijivikiriya: 11pakuti mungaziŵa imwe kuteska kuti ghandakepo mazuŵa ghakuruska chumi ndi ghaŵi po ndingukwere kwachisopa mu Yerusalemu; 12ŵengavi kundisaniya, chingana ndi mu kasopi, chingana ndi mu masinagoge, chingana ndi mu msumba wo, wakususkana ndi munthu pamwenga wakuyuska chivurupi. 13Chingana nkhuti ŵaziŵa kukusimikizgiya paku vyenivyo sono ŵatindisumuliya. 14Kweni chenichi ndizomera kwaku imwe, kuti kwakuyana ndi Nthowa, yeniyo iwo ŵatiyitamula pambuku, viyo ndimteŵete Chiuta wa ŵaseku, ndawakuvwaniya mwaku vyose kwakulingana ndi chilangulu cho, ndi mwaku vyo vyalembeka ndi ŵamchimi; 15pakuŵa ndi chigomekezgu mwaku Chiuta, chenicho iwo nawo ŵeneko ŵalereze, kuti chiŵengepo chiyuka cha ŵarunji ndi ŵaziraurunji. 16Mwaku chenichi nacho nane ndilimbiya kuŵa ndi njuŵi zambura kalema kuchiri kwaku Chiuta ndi ku ŵanthu nyengo zose. 17Kweni pavuli pa virimika vinandi ndinguza wakupinga vyawezi ndi mipasku ku mtundu wangu. 18Mwaku vyenivyo ŵangundisaniya nda wakutozgeka mu kasopi pamoza ndi mzinda cha, chingana ndi bwawatu cha. Kweni ŵaYuda ŵanyake ŵaku Asia ndi wo, 19ŵangwenere kuŵapo panu paurongo pinu, ndi kundipanikizga, asani ŵe ndi kanthu paku ine. 20Pamwenga, ŵenaŵa ŵeneko ŵaukambe uheni wo ŵangusaniya, ndichima ine paurongo pa upu wawo; 21vinu iku pa mazu ghenigha ghamoza gho ndingubongo, ndichima mukati mwawo, kuti, ‘Ine le nditeruzgika paurongo pinu pa fundu ya chiyuka cha ŵakufwa.’ ”
22Kweni Feliko, yo wanguwamo kwakufikapo vya Nthowa yo, wanguŵalindika, wakuti, “Penipo Lusia, nduna yira yo, wasikiya kuno, ndamziŵiska chikhomo cha mrandu winu.” 23Ndipo wangulanguliya kenturione yo, kuti Paulo wasungike, kweni so kuti waŵe ndi wanangwa; ndi kuti wareke kukanizga yumoza wa ŵabali ŵake kumteŵete.
Paulo paurongo paku Feliko ndi Drusila
24Kweni ghanguti ghakapo mazuŵa ghanyake, wanguzako Feliko pamoza ndi Drusila, muwoli wake yo wenga muYuda, ndipo wangumudana Paulo ndipo wangumuvwa vyapa chivwanu mwaku Kristu Yesu. 25Kweni wachipokoto iyo vyapa urunji, ndi kujitintha ndi cheruzgu cho chikazanga, Feliko wangumbwambwantha, ndi wangwamuka, “Sono rutanga; ndipo ndichiŵa ndi nyengo, ndamkukudana.” 26Kweni so wagomezganga kuti chuma chingapaskika ndi Paulo kwaku iyo: chifukwa chenicho wamdananga kaŵikaŵi, ndi wakambiskananga nayo. 27Kweni vinguti vyafiskika virimika viŵi, Porkio Festo wangusere mu ura waku Feliko; ndipo pakukhumba kuŵakondweska ŵaYuda, Feliko wangumureka Paulo mu magoŵa.

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in