YouVersion Logo
Search Icon

Mateo 11

11
1Ja̧ jawa iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönö yöbawajo̧, ja̧danö webajo̧, Jesúsma jobetjö labebö ba̧ja̧döbi yöbawöbi kwebachiainobe, ja̧ niji bakwameachibanö comunidadtenia.
Juan Ojwenö Bu̧dato̧ ötjabökwe öba̧ja̧di̧ waisachadö Jesúsnö abebö tja̧ja̧kwina wene
2Ojwenö bu̧dato̧ jö̧ba̧lö ötjabökwe Juan mikwo̧ma ka̧lena ö̧binobe, ja̧danö ka̧lena ba̧nö, Juanma Dios weakwo̧ jö̧a̧linökwe Jesús ja̧i̧ wene a̧ja̧kwinobe. Jejenö a̧ja̧kwö, Juanma iteda öba̧ja̧di̧ waisachadönö weinobe Jesúsnö abebö tja̧ja̧kwobö, ja̧danö weaja̧danö Jesús ö̧jobekwö 'ya̧nö abebö tja̧ja̧kwinobe:
3—Juan ichakwo̧ yöawinökwema, ¿ökwödaji̧? ¿Jelo̧ tupakwö ichakwo̧nöda dite'ada̧lobö jo̧beji̧?—
jö̧ba̧lö abebö tja̧ja̧kwinobe. 4Atjebökwe, Jesúsma atadinobe:
—Juan ö̧jobekwö da̧ja̧duwi, ja̧danö jo̧banö yöbawajaduwi, kwedaja̧duwabi, kwa̧ja̧kwaduwaja̧bi, 5tjöbajale tjewawinadöma babema edadö, ja̧danö kwebachinöködöma babema kwebachadö, ja̧danö tji̧sȩdo̧ sulinadöma, babema tji̧sȩdo̧ otiwadö, ja̧danö a̧ja̧kwinöködöma babema a̧ja̧kwadö, ja̧danö ö'wö babibajadöma yemidanö 'yabibajadö, ja̧danö usula jojodöma otiwa jawa wene yöawakwawa a̧ja̧kwadö jö̧ba̧lö Juannö yökawaduwo, ja̧ baledi̧ a̧ja̧kwö ötjönö öwaisakobetjö̧. 6Ja̧danö tupakwö yökawaduwonö Juannö: Aaa, Jesúsma isabenö Dios weinökwe jö̧ba̧lö ötjönö ösödö kabatiböködöma, isabenö tjo̧'wo̧ ösöwanö ja̧dö jö̧ba̧lö—
atadinobe Jesúsma.
7Jobadö Juan öba̧ja̧di̧ waisachadö Jesús ö̧jelö tjȩwa̧jonö, Jesúsma ju'wedö jobe ko̧ko̧kwajadö jojodönö yöawinobe Juannö, baikwö:
—Chömöledö, belö jojodö deobe kwi̧'yinaduwobe, ¿jö̧tö? ¿Tajawedö edö kwi̧'yinaduwobeda? ¿Sule jobe pokwi̧ jawa edinö, jwa̧lȩ'epjo jwa̧lȩ'ewena isa'ye bȩachibobe kwedaduwotö jö̧ba̧lö jobe edö kwi̧'yinaduwiji̧? 8¿Otiwado̧ 'dubawo̧nö edö kwi̧'yinaduwiji̧? Ja̧maökö. Otiwado̧ 'dubawadöma, la'aka luwedö tjejubiyanö ja̧dö, ¿jö̧tö? 9¿Tajawedö jojodö deobe kwi̧'yinaduwobeda chömöledö? Dios yöawi̧ yöbawo̧nö edö kwi̧'yinaduwobe, ¿jö̧tö? Jau chömöledö, isabenö Dios yöawi̧ yöbawina Juanma, jo̧kwaijayonö ja̧damaökö. 10Jau chömöledö, Juannöda badekwachobe damötjö Dios yöawi̧ tjiwȩyudinama. Baikwö laebobe Dios iwene Dios weakwo̧ jö̧a̧linökwenö yöa̧linama:
Kwabönö yötawi̧ yöbawo̧nö wetocha, otiwanö kwichakwa̧ otidakwo̧nö,
jö̧ba̧lö laebobe.
11Isabenö wene yötawaduwakwö chömöledö, isabenö mikwawo̧ Juanma, okobe deinö böjȩnö ji̧nadötjö bakwo̧bi deobe, Juantjö bajalekwönönö mikwawo̧ma chömöledö. Jo̧kwaijayonö böjȩnö ji̧nadötjö bakwo̧bi Juantjö bajalekwönönö mikwawo̧ma deijayonö, okobe deinö Dios la'aka luwo̧ ö̧jena ju̧kwadöma, Juantjö bajalekwönönö mikwawadö chömöledö, Dioskwö tjuju̧kwobetjö̧.
12Chömöledö, Juan Ojwenö Bu̧dato̧ ötjabökwe yöawinena baikwö bajalenö, ju'wedö Dios la'aka luwo̧ ö̧jakwa̧ öpöjödadöma labinö ölakwabikwawö tjö̧jajabe, ja̧danö tjujuluwobö tjisakwajabe. 13Jau chömöledö, Juan yöawakwa̧ abönö Moisésbi, okobe deinö ju'wedö Dios yöawi̧ yöbawadöbi baledakwa̧ wene, Dios la'aka luwo̧ ö̧jakwa̧ wene yötjawinobe. 14Ja̧danö ötjö yötawi̧ kwösödaduwitjö̧ma, Elías yemidanö ichakwa̧ jö̧ba̧lö yötjawinama, jo̧ba Juannöda badekwachobe. 15Yötawi̧ma inesö mikwawi̧ chömöledö. Okobe deinö tja̧ja̧kwobö jo̧be.
16Chömöledö, ¿dakwö wanedö yötawakwa̧jö babe ju̧kwadönöma? Baikwö wanedö yötawa chömöledö: Tjemu comunidad ö'wejetjö alewadöma tjömöledönö tjo̧'wo̧ sulinö yöba̧ladö:
17Pjiesta jawa musica dasabenama, ¿tajawedö baile döböködöja? Ja̧danö, ö'wö babibadönö o̧tjawa musica dasabenama, ¿tajawedö budekwöködöja? jö̧ba̧lö tjo̧'wo̧ sulinö yötja̧lobe.
18Babe möle ju̧kwadöbi ja̧danö, tjemu tjo̧'wo̧ sulinö tjöpöjödi̧danö öpöjödadö ötjönöbi, Juannöbi. Jau chömöledö Juan ichenama, kwökönö ö̧tö̧chö, ja̧danö ubasobu o̧'dobu owökönö ichinobe. Ja̧danö jejenö ja̧bö ö̧jijayonö jo̧banö öpöjödö wanedö yötja̧linobe, o̧'wo̧ luwo̧nö sulabo̧ ö̧jökwe jö̧ba̧lö. 19Ja̧danö ötjö jojo baibanö jeminökwe chichenama, pjiesta kwanö, ja̧danö ubasobu o̧'dobu owö chichijatö, ja̧danö ötjöma Juan ja̧bö ö̧jinatjö wainö ja̧bö chö̧jijayonö, ötjönöbi öpöjödö wanedö yötja̧lobe, yelösöda nöinö kwo̧, 'dukwachökwe, sulabedö luwedö tjitea balada emadöbi, ju'wedö sulabenö ja̧badöbi tjömöledöso̧, jö̧ba̧lö ötjönö öpöjödö yötja̧lobe. Jo̧kwaijayonö jobadö tjöpöjödijayonö, Juan ja̧bö ö̧jinabi, ja̧danö ötjö ja̧bö chö̧ji̧bi öwaetjöda i̧sebobe, isabenö waisanö omukwatö ja̧badösa jö̧ba̧lö—
jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.
Jesúsnö öpöjödadöma usula tjemawakwedö, jö̧ba̧lö Jesús yöawina wene
20-21Ju'wi comunidadtjö bajalekwönönö, Jesúsma nöinö iteda ujulu i̧sebinobe Corazín comunidadtjöbi, Betsaida comunidadtjöbi, Capernaúm comunidadtjöbi, jo̧kwaijayonö jojodoma sulabenö tjomukwati̧ kabatiböma tjöbalewachinokobe. Jejenö tjöbalewachiökökwe, Jesúsma jobadönö o̧'wo̧ tjo̧achö yöawinobe, usula tjemawakwa̧ma, baikwö:
—¡Ayö, ökwödö Corazín comunidadnö ju̧kwadöwe, ja̧danö Betsaida comunidadnö ju̧kwadöwe! Ökwödönö chi̧sebina jawa sulabedö Tiro comunidadnö ju̧kwadöbi, Sidón comunidadnö ju̧kwadöbi tjedinatjö̧ma, jobadöma ida̧ökö sulabenö tjomukwati̧ kabatibö tjöbalewacho jö̧tja̧linobe, ja̧danö tjöbalewachaja̧ wene i̧sebö, tjo̧'wo̧ tjo̧achi̧ i̧sebado̧ 'dutjawo jö̧tja̧linobe, ja̧danö ökwölaso̧pja̧ tjuunö tjöwanawo jö̧tja̧linobe, isabenö sulabenö domukwatajabetjö̧ o̧'wo̧ tjo̧achadösa jö̧ba̧lö. 22Isabenö yötawaduwakwö, Dios lȩebakwa̧ möle baibenama, Tirobi Sidónbi ju̧kwadönö lȩebitjö̧ bajalekwönönö labinö lȩebakwo̧ ökwödö Corazínnö ju̧kwadönöbi, Betsaidanö ju̧kwadönöbi.
23Ja̧danö ökwödö Capernaúm jojodöma, ¿kwedaduwemi mölejȩbe kakekwaduwakwa̧ji̧? ¡Kakekwaduwökakwedöja, Dios ökwöla nöolabe ikwö loakwa̧wö̧ja! Isabenö jojodö edajitjökö jawa kwö'da̧deduwitjö chi̧sebinadanö Sodomatjö chi̧sebinatjö̧ma, Sodoma jojodöma sulabenö tjomukwati̧ kabatibö tjöbalewacho jö̧tja̧linena, ja̧danö Diosma la'akatjöda jobadönö söbebö looko jö̧a̧linena, ja̧danö tjiteboma ina jo̧ jö̧a̧lena. 24Isabenö yötawaduwakwö, Dios lȩebakwa̧ möle baibenama, Sodoma jojodönö lȩebi̧tjö bajalekwönönö labinö lȩebakwo̧ ökwödö Capernaúm jojodönö—
jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.
Otiwanö pjabato̧ja, jö̧ba̧lö Jesús Diosnö aebina wene
25Ja̧ möle, Jesúsma Diosnö aebinobe baikwö:
—Chabe'do, mölejȩbe ju̧kwadöbi, böjȩnö ju̧kwadöbi tjuluwo̧ja. Chabe'do, otiwanö biya̧ jawa kwotoja̧lajabe, waisadöbi, nöinö waisachadöbi tjöwaisapji jö̧ba̧lö, jo̧kwaijayonö jobadö wajwitjijayonö, waisachöködönö otiwanö kwi̧sebajabe, ja̧danö jejenö kwi̧sebobetjö̧, otiwanö i̧sebo̧ja jö̧ba̧lö yötawakwö Chabe'do. 26Jau Chabe'do, ökwöda kwösödi̧danö ja̧bö jejenö i̧sebo̧ja—
jö̧ba̧lö aebinobe Jesúsma.
27Jojodönö yöawinobe Jesúsma:
—Chömöledö, chabe'doma okobe jwiinö ötjönö iyajabe, la'aka luwo̧ batibanö. Ötjönö Dios itji̧nö isabenö waiso̧ma bakwo̧da chömöledö, Chabe'do Diosda, ja̧danö Chabe'do Diosnö waisadöma, sule ötjö Dios itji̧da, ja̧danö ötjöda chösödi̧danö chi̧sebawö̧da—
jö̧ba̧lö yöawinobe.
28Tupakwö yöawinobe Jesúsma, jojodönö:
—Okobe deinö ökwödö me'dawachibadö, nöinö ömöki̧ jawa kwe'ewaduwajabetjö̧ me'dawachibadöma, chö̧jobekwö ichaduwi, ja̧danö kwö̧'wachaduwobö ja̧takwo̧sa. 29Jau chömöledö, ötjö weti̧ ja̧badö bakibaduwo, ja̧danö ötjö chöba̧ja̧di̧ kwöwaisachaduwo chömöledö, ötjöma isabenö dösölö̧jinö ja̧bo̧chobetjö̧. Jau chömöledö, isabenö ökwödönö pjatatocha. Wanedö yötawa: Kwo̧'wo̧ luwo̧duwitjö kwö̧'wachaduwobö pjatatocha, 30ötjö weti̧ma waiyokobetjö̧, ja̧danö kwe'ewaduwobö ejeobetjö̧—
jö̧ba̧lö yöawinobe Jesúsma.

Currently Selected:

Mateo 11: WPC

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in