YouVersion Logo
Search Icon

Génesis 41

41
Faraón i̧'wi̧dikwina jawa
1Ja̧danö, ja̧ baledina ikena dötölataja a̧yo la'aka luwo̧ faraónma 'wi̧dikwijetö, baikwö:
I̧'wi̧dinöma jo̧bama ojwe ö'öbö, Nilo mikwödönö ö̧jobekwö. 2Jobe ja̧nö edemi pa̧ka̧yö̧ jelemutjö du̧ju̧tajanö, jwiinö otiwadö, ödöbaedö ojwetjö wamibakwawibö isa'ye tjukwobekwö. 3Ikenama ju'wedö pa̧ka̧yö̧ jelemutjö du̧ju̧taja sulabedö 'dalökadö ojwetjö wamibakwawibö tjö̧jobekwö, abönö wamibajadökwö ojwe ö'öbö. 4Ikenama, jobadö sulabedö 'dalökadöma tjukwibobekwö otiwadö ödöbaedönöma. Faraónma jejenö 'wi̧di̧kwibö wiluibijetö. 5Wiluibö yemidanö abibijetö faraónma. Abemi yemidanö 'wi̧dikwijetö, baikwö:
I̧'wi̧dinö edemi trigosanu jobekwö. Ja̧nutjö ochiju jelemutjö docholatajanö ochobiya, ochoawi̧ ja̧danö otiwi̧ ochobiya 'dalachibö wa̧jobekwö. 6Ikenama ja̧nutjö ju'wi ochobiya jelemutjö docholataja ochobiya 'dalachibö wa̧jobekwö. Ja̧ ochobiyama otiwaochomaökö̧, pjei̧ochobiya, ja̧danö kököachina. Ja̧ ochobiyama kököbachibö woaja̧ ochobiya jwa̧lȩ'epjo ja̧wo̧ ichobekwötjö ichö tubinö jwa̧lȩ'ewobetjö̧. 7Ikenama ja̧ pjei̧ochobiya otiwi̧ ochoawi kwibobekwö. Faraónma jejenö 'wi̧di̧kwibö wiluibijetö. Wiluibö, ¡Ayö! ¡'Wi̧di̧kwöda chi̧'wi̧dikwajabe! jö̧ba̧lö waisachibijetö.
Faraón i̧'wi̧dikwaja̧ Josénö yöawina jawa
8Ja̧danö, dewachena faraónma i̧'wi̧dikwaja̧ omukwatö jwiinö o̧'wo̧ tjo̧bekwijetö. Jo̧kwaobetjö̧ jwöbijetö okobe deinö ma̧li̧mu̧nö, ja̧danö okobe deinö jwiinö waisadönö tjichobö. Ichajadönö i̧'wi̧dikwaja̧ yöawijayonö bakwo̧bi deijetö, jo̧ba i̧'wi̧dikwaja̧ labebö loawa waiso̧ma.
9Jemi ikenama faraón ömöayo̧ owa'do̧ iyawa jojoma omukwatibijetö Josénö, 'Wi̧dikwakwawa labebö loawa waiso̧, jö̧ba̧lö. Jo̧kwaobetjö̧ yöbawijetö faraónnö:
—Chuluwo̧, babeda chomukwatiba, ka̧lela ba̧kwaweju okwa bo̧nöma. Sulabenö cho̧'wo jwitjibajabetjö̧ yötawijökötö jo̧banöma. 10Belö kwölabinanö kwömöayedönö ötjönöbi, pan otikwa jojonöbi ka̧lela ba̧kwaweju okwa tjödobö weköbijatö, guardia tjuluwo̧ eju okwa. 11Jo̧be ba̧nö ju'wi yö̧te ökwödöma bakwo̧nökwena wainö di'wi̧dikwijatö, ötjöbi pan otikwa jojobi, bakwöta yö̧tema. 12Ja̧danö, jobe ökwödökwö hebreo jojo möayo̧ ö̧jijatö, ka̧lela ba̧kwaweju okwa ba̧jadönö te'ada̧lakwawa jojo ömöayo̧. Jo̧banö di̧'wi̧dikwaja̧ma yödawijatö. Ikenama jo̧bama labebö lobö yöawijatö ötjö chi̧'wi̧dikwaja̧bi, pan otikwa jojo i̧'wi̧dikwaja̧bi. 13Chuluwo̧, jo̧ba labebö lobö yöawinadanö baledijatö. Ökwöma weköbijatö ötjönöma ajayi chotidinadanö chotidobö. Ja̧danö, pan otikwa jojonöma weköbijatö ulume'anö di̧batö tjönobö. Jo̧ba labebö lobö yöawinadanö baledijatö, chuluwo̧— dȩja̧'do̧ iyawa jojoma jö̧ba̧lijetö uluwo̧ faraónnö.
14Jejenö yöawiökwe faraónma webijetö Josénö labebö lotjobö. Weiawö̧ juluwanö labebö lobijadötö Josénöma, ka̧lela ö̧belöma. Labebajo̧ma ajesa'ye jwobawö lobijetö. Jwobawö lobajo̧ kamisi 'dubawibö 'yi̧jetö faraón ö̧jobekwö.
15Ikenama faraónma ichajo̧nö yöbawijetö:
—Ötjöma chi̧'wi̧dikwatö, ja̧danö bakwo̧bi chi̧'wi̧dikwaja̧ labebö lobö yöawotjöwe jö̧ta̧lemi deatö. Ja̧danö, yötjawi̧ cha̧ja̧kwatö ökwönöma, 'wi̧di̧kwakwawa labebö loawa waiso̧, jö̧ba̧lö— yöbawijetö.
16Jejenö yöawiökwe Joséma atadijetö faraónnöma:
—Chuluwo̧, ötjömaö̧kö̧, Diosda kwi̧'wi̧dikwaja̧ labebö loobö waiso̧ma. Jo̧kwaijayonö Diosma ötjönö pjaatakobe kwi̧'wi̧dikwaja̧ labebö lobö yötawobö. Ja̧danö, kwi̧'wi̧dikwa̧ja laebebö lotakwa̧ma ökwönö otiwanö pjaatakobe baledakwa̧ kwöwaisachibobö— 17jö̧a̧lökwe Josenö yöbawijetö i̧'wi̧dikwaja̧ma. Baikwö yöbawijetö:
—Chi̧'wi̧dinö Nilo ojwe ö'öbö ja̧nö chedemi 18ojwetjö pa̧ka̧yö̧ jelemutjö du̧ju̧tajanö jwiinö otiwadö ödöbaedö wamibakwawibö isa'ye tjukwobekwö. 19Ikenama ju'wedö pa̧ka̧yö̧ jelemutjö du̧ju̧taja sulabedö 'dalökadö ojwetjö wamibakwawibö tjö̧jobekwö abönö wamibajadökwö ojwe ö'öbö. Jobadö sulabedöjayedönöma la'akatjöda ediachijökötö Egipto niji okobe jwiinö. 20Ikenama jobadö sulabedö 'dalökadö pa̧ka̧yö̧ma tjukwibobekwö otiwadö ödöbaedönöma. 21Tjukwajayonö kwajöködödanö tjichejekwatö, tjukwakwa̧ abönö ju̧kwadödanö, sulabedö, 'dalökadö. Jejenö chedijatö chi̧'widikwinö. Ikenama wiluchibatö— yöbawijetö. Ina yöbawijetö, i̧'wi̧dikwaja̧:
22Ja̧danö, yemidanö chabibatö. Chi̧'wi̧dinö chedemi trigosanu jobekwö. Ja̧nutjö ochobiya jelemutjö docholataja ochobiya ochoawi, otiwi̧ ochobiya 'dalachibobekwö . 23Ikenama ja̧nutjö ju'wi ochobiya jelemutjö docholataja ochobiya 'dalachibö wa̧jobekwö. Ja̧ ochobiyama otiwaochomaökö̧, pjei̧ochobiya, ja̧danö kököachina. Ja̧ ochobiyama kököbachibö woaja̧ ochobiya jwa̧lȩ'epjo ja̧wo̧ ichobekwötjö ichö tubinö jwa̧lȩ'ewobetjö̧. 24Ikenama ja̧ pjei̧ochobiya otiwi̧ ochoawi kwibobekwö. Jejenö chedijatö chi̧'wi̧dinö. Ikenama 'wi̧di̧kwakwawa labebö lobö yöbawadönö chi̧'wi̧dikwaja̧ yötawijayonö bakwo̧bi ötjö chi̧'wi̧dikwaja̧ labebö lobö yöbawo̧ma deatö— yöbawijetö fararónma Josénöma.
José faraón i̧'wi̧dikwaja̧ labebö lobö yöawina jawa
25Jemi ikenama Joséma faraón i̧'wi̧dikwaja̧ labebö lobö yöbawijetö:
—Chuluwo̧, ökwö kwi̧'wi̧dikwaja̧ma sule bakwöta jawada. Diosma kwi̧'wi̧dinö yöawajabe ökwönö, iteda baledobö weakwa̧ma. 26Ja̧danö, pa̧ka̧yö̧ jelemutjö du̧ju̧taja otiwadöma jelemutjö dötölataja a̧yo jö̧ba̧lö ji̧. Ja̧danö, trigosanutjö ochobiya jelemutjö docholataja 'dalachaibaja̧ma, ja̧bi, jelemutjö dötölataja a̧yo jö̧ba̧lö ji̧. Sule bakwai̧ jawada kwi̧'wi̧dikwajabe— yöbawijetö.
27Ina yöbawijetö:
—Ja̧danö, ju'wedö pa̧ka̧yö̧ jelemutjö du̧ju̧taja 'dalökadö sulabedö ojwetjö wamibajadöma jelemutjö dötölataja a̧yo, a̧wi̧chö̧lö̧ji̧ baledakwa̧ a̧yo jö̧ba̧lö ji̧. Ja̧danö, trigosanutjö ochobiya jelemutjö docholataja jawa ochobiya, pjei̧ochobiya, ja̧wo̧ ichobekwötjö jwa̧lȩ'ewö kököachibaja̧bi, jelemutjö dötölataja a̧yo, a̧wi̧chö̧lö̧ji̧ baledakwa̧ a̧yo jö̧ba̧lö ji̧— yöbawijetö Joséma faraónnöma.
28Ina yöbawijetö:
—Chuluwo̧, ötjö yöta̧laja̧danö isabenö baledakobe. Diosma ökwönö i̧sebajabe baledakwa̧ma. 29¡A̧ja̧kwitjö! Jelemutjö dötölataja a̧yo jenanöda bemi Egipto niji okobe jwiinö nöinö kwakwawa pokwi̧ma pokwakobe. 30Jo̧kwaijayonö, ja̧ a̧yo baledaja̧ ikena jelemutjö dötölataja a̧yo a̧wi̧chö̧lö̧ji̧ baledakobe okobe jwiinö Egipto nijinö. Jejenö okobe jwiinö Egipto nijinö a̧wi̧chö̧lö̧ji̧ baledenama ajayinö kwakwawa nöinö pokwinama omukwatöbi tjomukwatökakobe jojodöma, kwakwawa yelösöda jwiiawö̧. 31Ja̧danö, kwakwawa nöinö pokwina jwiobetjö̧ a̧wi̧chö̧lö̧ji̧ nöinö baledakobe. Ja̧ a̧wi̧chölö̧ji̧ nöinö baledena, jojodöma a̧wi̧chi̧ nöinö tjötjobetjö̧ tjomukwatökakobe ajayinö kwakwawa nöinö pokwinama— yöbawijetö Joséma faraónnöma.
32Ina yöbawijetö:
—Chuluwo̧, Diosma dötölatajanö bakwainö kwi̧'wi̧dinö i̧sebinobetjö̧ isabenö kwi̧'wi̧dikwaja̧danö baledakobe. Ja̧danö, te'ada̧lökönö baledobö weakobe Diosma. 33Jo̧kwaobetjö̧ faraón, baikwö yötawakwö : Bakwo̧nö isakwi kwujuno, jweinö omukwato̧nö, waiso̧nö, bemi Egipto jojodönö öibobö, tjuluwo̧ baibanö. 34Ja̧danö, ju'wedönöbi kwujuno kwakwawa tjoko̧ko̧do, babeda. Ja̧danö, jojodö tju̧kwa kwakwawa 'yetjaja̧ bakwamu jawatjö bakwöta jawa wainö tjujuno weköbo. Jejenö weköbo kwakwawa nöinö pokwaja̧ 'yetjaja̧tjö, jelemutjö dötölataja a̧yo baledibanö. 35Ja̧danö chuluwo̧, weköbo nöinö kwakwawa tjoko̧ko̧do otiwanö pokwi̧ a̧yonö. Ja̧ tjoko̧ko̧daja̧ma jelobe comunidadtjöbi jelobe comunidadtjöbi tjujuno weköbo. Ja̧danö, tjujunaja̧kwakwawa tjite'ada̧lobö weköbo. 36Ja̧danö chuluwo̧, ja̧ tjujunakwa̧ kwakwawama jelemutjö dötölataja a̧yo a̧wi̧chö̧lö̧ji baledena bemi Egipto nijima, jojodöma tjukwa kwakwawama tjujuna̧lakwedö. Jejenö a̧wi̧chi̧ tjötjökakobe kwakwawa jwiinö baledenama— yöbawijetö Joséma faraónnöma.
Josénö jojodö tjuluwo̧ baibanö ujunina jawa
37Ja̧danö, José yöawi̧ a̧ja̧kwö, Otiwanö yöawa, jö̧ba̧lö, omukwatijadötö faraónbi faraón ipjea jojodöbi.
38Ikenama faraón jö̧ba̧lijetö ipjea jojodönö:
—Isabenö Jelo̧ma bitedajayo̧nöma döbadekwajökena. Chedemi Dios O̧'wo̧ Luwo̧ma bitekwö jo̧— jö̧ba̧lijetö.
39Jo̧kwaobetjö̧ faraónma jö̧ba̧lijetö Josénö:
—Chi̧'wi̧dikwaja̧ labebö lobö yökawaja̧ okobe jwiinö Diosda ökwönö i̧sebobetjö̧ chedemi ökwödanö jweinö omukwato̧ waiso̧ma deobe. 40Jo̧kwaobetjö̧ ökwönöda chujunocha ötjö chömöayedö chejunö otidadö tjuluwo̧ baibanö. Ökwö kwujuluwemi o̧penönö juluwo̧ma deakobe. Ötjöda, bemi la'aka luwo̧ma ökwötjö o̧penönö inesö jo̧sa— jö̧ba̧lijetö faraónma Josénöma.
41Tupakwöbi Josénö junö jö̧ba̧lijetö:
—Ja̧danö, ökwönö chujuna okobe jwiinö Egipto jojodö tjuluwo̧ baibanö— jö̧ba̧lijetö. 42Jejenö jö̧ba̧lö, faraónma ötjö'asa̧ko̧ dilekwö José ötjö'anö nönijetö. Ökamisibi otiwa jawa kamisi iyijetö 'duawobö. Lawobi orotjö otikwama nönijetö Josénö. 43Ikenama ka̧ba̧yu̧dö tötjaka koluka otiwaka iyijetö, iteda u̧kwa kolukiyatjö, iteda ökömanö kweachakwawaka. Ja̧danö José kolukanö ja̧nö i̧'yena faraón ömöayedötjö ju'wedöma jo̧ba abönö jwöbö 'yi̧jadötö, pjolachibö ja̧wi, la'aka luwo öbaleda, jö̧ba̧lö. Jejenö faraónma Josénö junijetö Egipto jojodö tjuluwo̧ baibanö.
44Ju'wibi jö̧ba̧lijetö faraónma Josénö:
—Ötjöma la'aka luwo̧ chö̧jajayonö jojodöma ökwönöda atjebökweja, okobe jwiinö ja̧tjakwa̧ abönöma. Ja̧danö, ökwö weköbi̧ma okobe jwiinö tja̧ja̧kwobö jo̧be, bemi jojodöma— jö̧ba̧lijetö.
45Ikenama faraónma balekwa imi iyö midijetö Josénö, Zafnat-panea#41:45 · Zafnat-panea jö̧ba̧lö wanekwachi̧ma ja'yubeda waiya. Panea jö̧ba̧löma egipto tjiwenenö ja̧kwawa jö̧ba̧lö wanekwachobe , jö̧ba̧lö. Ikenama webijetö bakwujunö, Asenat mikwujunö José ilekwo baibanö. Jobujuma Potifar itjiju. Potifarma On comunidadnö ju̧kwadötjö idöda tjo̧'wo̧ tjöwa̧na̧lökwetjö ö'wejenö pjabato̧.
46Joséma Egipto la'aka luwo̧ faraón wei̧ jamatö otidena treinta a̧yo juna̧lijetö. Ja̧danö, otidiabijetö Joséma faraón ö̧jelö labebö okobe jwiinö Egipto nijinö kwebachö 'ya̧nö.
José yöawinadanö baledina jawa
47Ikenama, José yöawinadanö badekwachijetö, jelemutjö dötölataja a̧yo baledibanö kwakwawa nöinö pokwijetö jobe Egipto nijinö. 48Ja̧ jelemutjö dötölataja a̧yo jenanö Joséma webijetö tjödobö jelobe comunidatjöbi, jelobe comunidatjöbi, bakwöta comunidakwena yemida jojodö tju̧kwa kwakwawa tjöbatjo junawatjö̧. 49Ja̧danö, Joséma nöinö kwakwawa webijetö ko̧ko̧dö tjödobö. Ja̧ kwakwawama jwiinö nöijetö, niji sopja̧danö. Yelösöda, ba̧ja̧döbi ba̧ja̧dakwawökenanö baibijetö, nöinö baibobetjö̧.
50Ja̧danö, kwakwawa pokwi̧ma 'dö̧ibaji̧ möle baibakwa̧ abönöma Joséma i̧tji̧mu du̧ju̧taja ömadönö 'yabebijetö, Asenat ji̧tji̧munö. 51Abönö pöenö midijetö, Manasés#41:51 · Manasés, jö̧ba̧löma, hebreo tjiwene, o̧'wo jwibibö, jö̧ba̧lö wanekwachobe. , jö̧ba̧lö, Diosma pjaatajabe cho̧'wo̧ jwitibanö ötjönö sulabe baledinabi, ja̧danö, ötjö chömöledönöbi, jö̧ba̧lö. 52Jemi ikena itji̧nö midijetö, Efraín#41:52 · Efraín jö̧ba̧löma, hebreo tjiwenenö, tji̧tji̧munö juna̧lö, jö̧ba̧lö wanekwachobe. , jö̧ba̧lö, Diosma chi̧tji̧munö iyajabe usula emawö chöbaledinelö, jö̧ba̧lö.
53Ikenama jelemutjö dötölataja a̧yo baibajena kwakwawa nöinö pokwi̧ma wobijetö, 'dö̧ibajinö. 54Ikenama jelemutjö dötölataja a̧yo baledenanö, böjȩ okobe jwiinö batjiju junawa wobö loobetjö̧ jojodöma a̧wi̧chö tjöbijadötö, José yöawinadanö. Jo̧kwaijayonö okobe jwiinö Egipto nijinö kwakwawa tjujuninama ji̧jetö. 55Ja̧danö, Egipto niji jojodöma, tjöbatjotjö tju̧kwa kwakwawa okobe jwiinö tjukwajabetjö̧, A̧wi̧chinö dö̧ja, jö̧ba̧lö, faraónönö jwöbijadötö kwakwawa iyobö. Jejenö jwötjökwe:
—Josénöda abebajaduwi. Ja̧danö, jo̧ba wei̧ kwa̧ja̧kwaduwo— jö̧ba̧lijetö.
56Jo̧kwaobetjö̧ Egipto niji okobe jwiinö ju̧kwadö a̧wi̧chö tjötjena Joséma po̧chijetö okobe jwiinö kwakwawa ju̧kwi̧ ejubiya. Ejubiya po̧chajo̧ma Egipto jojodönö kwakwawa mikwanö iyijetö Joséma. 57Ju'wedöbi, böjȩ ba̧kwachö̧jȩtjö ichijadötö Egiptobe kwakwawa midö emö, Josénötjö̧, böjȩ okobe jwiinö a̧wi̧chö̧lö̧ji̧ jobetjö̧.

Currently Selected:

Génesis 41: WPC

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in