YouVersion Logo
Search Icon

Marcos 2

2
Jesusajj suchu jakeruw c'umaraptayi
(Mt 9.1-8; Lc 5.17-26)
1Mä kawkha urunacatsti, Jesusajj Capernaum marcaruw wasitat mantäna. Jakenacasti jupan utancjjatapjja yatipjjänwa. 2Ucatsti mäquiw walja jakenacajj phokthaptanipjjäna, janiraquiw puncur sayt'añas utjcänti. Jesusasti Diosan arunacap jupanacarojj yatiyäna. 3Ucapachasti pusi jakenacaw mä suchu jake callt'at purinipjjäna. 4Jake phokhätap laycu Jesusar jan jac'achasiñjamïpansti, uta techo jartasinwa suchu jakerojj iquiñat warcuntanipjjäna Jesusan nayrakataparu. 5Jesusasti jupanacan iyawsañanïpjjatap yatisinjja suchu jakerojj sänwa:
—Wawa, juchanacamajj pampachatäjjewa —sasa.
6Ucan kont'atäsipcaraquïnwa kellkatanac yatichirinacata yakhepanacajja, jupanacasti chuyma mankhanacapan lup'isipcäna: 7“¿Cunats aca jakejj uqham Dios contra jan wali parli? Janiw qhiti jakes juchanac perdoncaspati, jan ucasti Diosaquiw perdonaspajja” sasa. 8Ucampis Jesusajj jupanacan lup'itanacap yatisinjja sänwa:
—¿Cunats jumanacajj uqham lup'isipcta? 9Aca usut jakerojj ¿cun sañas jasaquïspajja: “Juchanacamajj pampachatäjjewa” sañati, jan ucajj: “Sartam, iquiñama apthapisim, ucat sarjjam” sañacha? 10Ucampis uñacht'ayapjjämawa Jaken Yokapajj munañanïtapa acapachan juchanac pampachañataquejja —sasa.
Uqham sasinsti Jesusajj suchu jakerojj sänwa:
11—Jumaruw sisma, sayt'asim, iquiñam apthapisim ucatsti utamar sarjjam —sasa.
12Suchu jakesti ucspachaw sartasin iquiñap apthapisi, ucatsti taken uñjcataraquiw mistuwayi. Uc uñjasinsti takeniw muspharapjjäna, Diosaruw yupaychapjjaraquïna:
—Janipuniw cunapachas aqhamjja uñjirïctanti —sasa.
Jesusajj Leví chacharuw jawsi
(Mt 9.9-13; Lc 5.27-32)
13Uca khepatsti Jesusajj wasitat kota thiyaruw sarjjäna. Walja jakenacaw Jesusan ucarojj jutapjjäna, ucatsti Jesusajj jupanacarojj yatichänwa. 14Uca chek sarcasinsti, Alfeon Leví sat yokaparuw uñjäna, impuesto cobrañäwjan kont'ata. Jesusasti —Arquita —sasaw juparojj sï.
Ucatsti ucspachaw sartasinjja Jesusamp chic sarjjäna.
15Uca khepatsti Jesusajj uca Leví sat jaken utapar mank'er jawsatänwa. Jupampisti walja impuesto cobririnacampi, yakha jucharar jakenacamp cunaraquiw purinipjjaraquïna. Jupanacasti Jesusan discipulonacapamp chicaraquiw mank'añataqui kont'asipjjäna. 16Ley yatichirinacampi, fariseonacampisti Jesusar juchararanacamp chic mank'er uñjasinjja, discipulonacaparojj sapjjänwa:
—¿Cunjämaraqui yatichirimasti impuesto cobririnacampi yakha jucharar jakenacampi chic mank'esti, [umaraquisti]? —sasa.
17Jesusasti uc ist'asinjja jupanacarojj sänwa:
—C'umaranacataquejj janiw kolliri munasquiti, jan ucasti usutanacataquiw munasejja. Nayajj janiw asqui jakenacar jawsir jutcti, jan ucasti juchararanacar jawsiriw jutta —sasa.
Jesusarojj ayunañjjat jisct'apjje
(Mt 9.14-17; Lc 5.33-39)
18Cunapachatejj Juanan arquirinacapajj ayunasipcäna, uqhamarac fariseonacan arquirinacapas ayunasipcaraquïna ucqhajja, yakhep jakenacajj Jesusar jisct'iriw jutapjjäna:
—¿Cunatarac discipulonacamasti jan ayunapjje, cunjämatï Juanampin fariseonacampin arquirinacapajj ayunapqui uqhamsti? —sasa.
19Jesusasti jupanacarojj sänwa:
—¿Cunjämarac casarasïwir jawsayat jakenacasti ayunaspasti, casarasir wayna ucancasquipanjja? Casarasir waynatejj jupanacampïscchejja, janiw ayunañajj waquisquiti. 20Ucampis mä uruw casarasir waynajj jan jupanacampïcjjaniti. Ucapachapï ayunapjjanejja.
21Janiw qhitis mä merk'e isirojj machak pañompi remjjatcaspati, machak pañojj jalthapisinjja merk'e isirojj juc'ampwa ch'iyjaspa. 22Janiraquiw qhiti jakes machak vinjja mä merk'e lip'ich wayakar warantcaspati. Uqham luraspa ucqhasti machak vinojj merk'e lip'ich wayakarojj phallayaspawa, ucatsti inamayaruw tucusispa vinosa lip'ichit lurat wayakasa. Ucatpï machak vinojj machak lip'ich wayakar imañäspajja.
Discipulonacajj samarañ urunwa trigo q'ichthapipjje
(Mt 12.1-8; Lc 6.1-5)
23Mä samarañ urunwa Jesusajj yapu taypi sarascäna. Discipulonacapasti uca taypi sarcasinjja, trigo q'ichirañ kalltapjjäna. 24Fariseonacasti uc uñjasinjja Jesusarojj sapjjänwa:
—Uñjam, ¿cunatsa discipulonacamajj samarañ urunjj jan waquisqui uc lurapjje?
25Jesusasti jupanacarojj sänwa:
—¿Janit cunapachas jumanacajj leet'apcta cuntï Davidajj lurcäna cunapachatejj jupajj pist'ayascäna, awtjayascaraquïna, jupampïcäna ucanacamp cuna ucjja? 26Abiatar chachajj jilïr sacerdotëcän ucqhajja, Davidajj Diosan utaparuw mantäna. Ucatsti cunatejj kollanäcän, sacerdotenacan mank'añapaquïcäns uca t'ant'a mank'antäna, jupampïcäns ucanacamppacharuraquiw churäna.
27Jesusasti sascaquïnwa:
—Samarañ urojj jaketac uchatawa, jakejj janiw samarañ urutac uchatäquiti. 28Ucatwa Jaken Yokapajj samarañ urjjarus munañaniraqui —sasa.

Currently Selected:

Marcos 2: AYBOL1986

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in