Hechos 2
2
Minu te' Espíritu Santo
1Nu'cu'cande' te' Pentecostes-jama tumo'oyjtya'm inʌc quipsoquiuy tumʌ ijtyajumʌy. 2Y tumnacacʌsi minu ju'ucʌ tzajpojmoc y myatoŋyaju jujcha' nʌ pyoyu'c pʌmipʌ sawa. Y jyo'ʌyu te' ju'ucʌ's mumu te' tʌc pocšajumʌy. 3Quieñaju totz jucʌtʌcšejta'mbʌ, y tzʌ'yu tumduma'ŋbʌngʌsi. 4Pijche'ca pa'ŋna jyo'ʌyaju Espíritu Santo's. Y chamgʌ'yaju wi'ni eyata'mbʌ otowe, chi'yajpašej inʌc te' Espíritu Santo's wa'y chamdzamnayaju.
5Pijche'cta'm te' Jerusale'ŋoyj ijtyaju, inʌc tumʌtzocoy cʌna'tzʌ'oyajpapʌ judio-pʌn. Yʌ'ta'mbʌ mumu najsacopajcʌsipʌ nacio'ŋojmocte' miñajupʌ. 6Yʌ'še'a cʌtʌjcu'c te' ju'ucʌ, tu'mʌyaju wʌwʌ pʌn. Y jopi'tyaju myatoŋyaju'ca tumduma'ŋbʌ'nis jutz inʌc nʌ chamdzamnayaju ñe' 'yotowe'ojmo. 7Jowya'pʌ'yaju y maya'yaju y nʌmyaju: Matoŋdamʌ, ¿y ja'nja jeque yʌ' Galilea-pʌnda'm mumu yʌ' nʌ chamdzamnayajupʌ? 8¿Jutza' jeque nʌtʌs matoŋu que tzamdzamnayajpa tumduma'ŋbʌn tʌsne' mbʌ'na'aŋ otowe'ojmoc? 9Partia'ojmocta'mbʌ, Media'ojmocta'mbʌ, Ela'mojmocta'mbʌ, y tʌj Mesopotamia-iti, y Judea'ojmocta'mbʌ, y Capadocia'ojmocta'mbʌ, Ponto'ojmocta'mbʌ, y te' Asia'ojmocta'mbʌ, 10te' Frigia'ojmocta'mbʌ, te' Panfilia'ojmocta'mbʌ, y te' Egipto'ojmocta'mbʌ, y uša'ŋde' Africa'ojmocpʌ tome quienbamʌy te' Cirene, y Roma'ojmocta'mbʌ judío yʌy ijtyajupʌ, y te' tumʌtzʌquiajupʌ ñe'cʌji'ŋda'm, 11y te' Creta'ojmocta'mbʌ, y te' Arabia'ojmocta'mbʌ's nʌtʌs matoŋu nʌ chamyaju tʌs otowe'ojmo te' mʌja'ŋda'mbʌ tiyʌ chʌjcupʌ Diojsis. 12Y mumu jowya'pʌ'yaju y jamyujša tiyʌ wa'y chʌquiaju. Nʌ inʌc nañʌmjayatʌju: ¿Tiya'yʌ' nʌ quiʌtʌjcupʌ? 13Pero eyata'mbʌ's quitzcu'yajyaju y nʌmyajpa inʌc: Yʌ'ta'mbʌ nʌyʌ' ño'tyajupʌ.
Tzamgopu'ŋoyu Pedro
14Pijche'ca tenaqui'mu Pedro te' mactuma'pyʌ tyʌwʌji'ŋ y paqui ñʌjayaju: Judio-pʌnda'm y jujche'ŋmij Jerusale'ŋojmo ittamupʌ, matoŋjaytyamʌ ʌs ndzame y mustamʌ tiyʌyʌ' nʌ tyujcu: 15Ja'nyʌ' nʌ ño'tyajupʌ yʌ'ta'mbʌ mis ŋguipstambašej, porque las nueveše'ŋopyʌmajyʌ'. 16Pero yʌ'šejte' chamnitzajcu te' tza'maŋwa'opyapʌ Joe'lis:
17Yʌ'šej maŋba tyujcu te' ultimota'mbʌ jamo'oyj, nʌmu Dios,
Maŋba'ʌs ŋgʌ'weju ʌs Espíritu mumu pʌngʌsi.
Y maŋba cha'maŋwa'oyaju mista'm njaya-une y nyomo-une.
Maŋba quieñaju quene mis soca'sta'm,
Y maŋba ñapašʌyaju mis ndzamupʌnda'm.
18Wiyuŋšej maŋba'ʌs ŋgʌ'weju ʌs Espíritu ʌs ŋgoyosacʌsi y ŋgoyomocʌsita'm ʌ'ta'mbʌ jamo'oyj,
Y maŋba cha'maŋwa'oyaju.
19Y maŋba'ʌs nyajqueju isaŋwʌ'ajcuy tzajpojmo,
Y señalta'm yʌy najsacopajcʌsi, nʌ'pin y jucʌtʌc y jocoj yososcʌ'.
20Maŋba pyi'tzʌ'aju te' jama,
Y maŋba tyujcu nʌ'pinšej te' poyaj,
Antes que minba tʌ Ngomi's jyama quenequene'c y mʌja'ŋbʌ.
21Y jujche'ŋ wyejwindzoŋjapyapʌ's tʌ Ngomi's ñʌy, maŋba quiotzojcu.
22Israel-pʌnda'm, matoŋdamʌ yʌ'šejta'mbʌ tzame: Yʌ' Nazarejtojmopʌ Jesús quiojtu Diojsis cosujupʌ pʌn mi'ojmota'm. Y yajqueju que cosujupʌte' maya'aŋda'mbʌ chʌquipit, isaŋwʌ'ajcupyit y señalpitta'm. Diojsis chʌjcu yʌ'šejta'mbʌ tiyʌ mi'ojmota'm Jesuspit, mustambaše'amis. 23Yʌ' Jesús chi'oquia'yaju quipsaŋgospo'ʌyušej y ñimejcʌyušej Diojsis wa'y tyujcu. Y yʌ'wʌ nuctamumis y ma'mga'tamumis cruzcʌsi yatzita'mbʌ pʌ'nis quiʌ'pit. 24Pero yajwinsa'u Diojsis y chʌcʌpʌ'u te' ca'a'ŋis ñuctzʌ'yumʌy, porque te' ca'a'ŋis ja'n inʌc musi yajtzʌ'yu. 25Yʌ'šej chamu Davijtis te' Cristo nʌmu'c:
Nguenjojcʌtʌcpa'ʌs inʌc ʌs Ngomi ʌs nwi'naŋdʌjqui.
Ʌs ndzʌ'na'ŋojmo itpa'ŋmʌjcʌ ja'nʌj ndzocomyocha'e.
26Te'cotoya tzi'ŋbʌ'u'ʌj ndzoco'yojmo, y wanu'ʌj aŋnacapit,
Y ʌs ŋgüerpo maŋba šʌ'mnayu jo'coquiu'yojmo.
27Ja'nmis maŋu ndzacjayu ʌs ŋguenguy ijtyajumʌy ca'yajupʌ.
Ni ja'nmis maŋu ndzajcu mis Masanbʌ wa'y pyutzpʌ'u.
28Nyajquenumisʌj te' Tuŋ te' maŋbapʌ quengu'yojmo.
Njo'ʌyjapyamis ʌs ndzocoy omapit yʌmyij ijtu'c.
29Tʌwʌta'm, jana na'chcu'yʌsmij muspa nʌjaytyamu que tʌta'm nwinatata David ca'u, y ñipyaju, y te' ñe' cha'tʌc ijtumaj hasta yʌtij. 30Pero tza'maŋwa'oyete' inʌc ñe'cʌ. Y myujsu que Diojsis chambʌjcu ñʌy chamdzi'u'c wiyuŋšej que te' ñe' fyamilia'ojmoc maŋba inʌc pyʌ'naju te' Cristo wa'y ñʌcpocsʌyjayu te' Davijtis 'yaŋgui'mʌtʌjcuy. 31Y maŋba'cmaj tyujcu, quienu y chamu Davijtis que te' Cristo maŋba inʌc wyinsa'u. Chamgue'tu que te' quienguy jachacja Diojsis ijtyajumʌy ca'yajupʌ, y te' cuerpo japyutzpʌ'ʌ. 32Yajwinsa'u Diojsis yʌ' Jesús, y mumu tʌs ŋgotzamba te'šej. 33Te'šej jeque, yajmʌja'ŋaju Diojsis ñe' chʌ'na'ŋojmoc. Y Jesujsis pyʌjcʌchoŋu te' Espíritu Santo, Tyata's chamdzi'ušej, y quiʌ'weju yʌ' yʌtijmis nʌ ŋguendamupʌ y matoŋdamupʌ. 34Porque jaqui'mʌ te' David tzajpojmo, pero ñe'cʌ nʌmba:
'Yoto'ŋʌyjayu ʌs Ngomi te' Tata Diojsis y ñʌjayu:
Pocsa yʌy ʌs ndzʌ'na'ŋoyj mʌja'ŋajcu'yojmo,
35Nyajmaŋgopajcʌyajpa'cše'ŋo'yʌsmij te' ŋgui'nišajpapʌ'smij.
36Sunba'ʌs wa'y wiyuŋšej myujšaju mumu te' Israel-pʌ'nista'm que quiojtu Diojsis jujcha' Comi y Cristo yʌ' Jesús, ma'mʌytyamupʌmis cruzcʌsi.
37Myatoŋyaju'ca yʌ'šej, sʌ'myaju chocoy y ñʌjayaju Pedro y te' eyata'mbʌ cʌ'wej: Atzita'm ¿tiya'ndʌs ndzʌcpa? 38Y Pedro's ñʌjayaju: Quipswitu'tamʌ, y nʌ'yʌytyamʌ tumduma'ŋbʌn Jesucristo's ñʌquiʌsi, wa'y quiotocoytyamu mis ŋgowa. Y Diojsismij maŋba ñchi'tamu te' Espíritu Santo. 39Porque mijte' ñchamdzi'ʌtʌjtamu, y mista'm une, y mumu jujche'ŋ ya'ay ijtyajupʌ, y mumu jujche'ŋ wyejpapʌ tʌ Ngomi Diojsis.
40Y wi'ni eyata'mbʌ chamepit Pedro's 'yaŋmayaju y pyʌmitzi'yaju, y nʌmu: Cotzoctamʌ yʌ' yatzita'mbʌ pʌ'nojmoc. 41Te'cotoya te' wyʌ'aŋjamyajupʌ's te' chame nʌ'yʌyaju. Te' jamo'oyj a'ŋʌyaju ñe'co'mo tuca'y mil pʌnše'ŋoyj. 42Y quio'ŋjojcʌtʌquiaju te' cʌ'we'is 'yaŋma'yoquiuy, y našuñatʌju ñe'co'mo. Tumo'oyjtya'm inʌc chima y 'yawa' y quiomicu'tcuy, y 'yoto'ŋʌyjojcʌtʌquiajpa inʌc Dios.
Jutz tiju ijtyaju te' winata'mbʌ wʌ'aŋja'moye
43Y mumu pʌn inʌc nʌ ña'tzu. Y chʌquiaju te' cʌ'we'ista'm sone maya'aŋda'mbʌ tiyʌ y isaŋwʌ'ajcuy jujcha' señal. 44Mumu jujche'ŋ wʌ'aŋja'moyajpapʌ tumʌ'ijtyajpa inʌc, y mumutiyʌ inʌc tumo'oyj yajyojšajpa. 45Y jujche'ŋ wʌ'aŋja'moye's mya'ʌyajpa inʌc te' yojsaŋ y eyata'mbʌ tiyʌ, y wye'nbʌ'jayatʌjpa inʌc mumu yajyojšajpaše'ŋ tumduma'ŋbʌ'nis. 46Tumdumʌ jama inʌc itjojcʌtʌquiajpa myuma'ŋgʌ'y te' templo'ojmo. Y tumʌ'ajcu'yoyj inʌc wye'nbʌ'yajpa te' pan tumdumʌpʌ tʌjcojmo. Y myuma'ŋgʌ'y inʌc cu'tyajpa pumñayu'c y sʌ'mnayupʌ chocopyit. 47Wyʌcotzamyajpa inʌc Dios, y ñe'cʌta'm wyʌcocojtyatʌjpa inʌc te' cumgupyʌ'nis. Y tʌ Ngomi's tumdumʌ jama inʌc 'ya'ŋʌpya te' tu'mʌquiu'yojmo nʌ inʌc quiotzoquiajupʌ.
Currently Selected:
Hechos 2: ZCNT
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Nuevo Testamento en Zoque Copainalá © Sociedad Bíblica de México, A.C. 1967.