Mateyu 21
21
Yesu wakunjira na mazaza mu Yerusalemu
(Mrk 11.1-11; Luk 19.28-40; Yoh 12.12-19)
1Apo Yesu na ŵasambiri ŵakhe ŵakati ŵaneng'enera ku Yerusalemu na kufika pa muzi wa Betifage, ku Phiri la maOlive, wakatuma ŵasambiri ŵakhe ŵaŵiri. 2Wakaŵaphalira wakati, “Rutani mu chikaya icho mwadunjikana nacho ndipo para mwakunjira waka mwamkusanga mbunda, ŵayikaka pamoza na mwana wakhe. Mukazisutule mwize nazo kwa ine. 3Usange munthu munyakhe wamkumufumbani kanthu, mukamuphalire kuti, ‘Fumu yikuzikhumba,’ ndipo luŵiro wamkuziwezgera kuno.”
4Ichi chikachitika mwakuti ghafiskike mazgu gha nchimi ghakuti,
5“Phalirani ŵanthu ŵa mu Ziyoni kuti,
‘Wonani, karonga winu wakwiza kwa imwe.
Ngwakuzika ndipo wakwera pa mbunda,
inya wakwera pa kamwana ka mbunda!’ ”#Zak 9.9
6Ntheura ŵasambiri ŵakaruta, ndipo ŵakaya kachita nga ndi umo Yesu wakaŵalangulira. 7Ŵakiza nayo mbunda yira pamoza na mwana wakhe, ŵakaŵikapo malaya ghawo pa msana wa mbunda zira ndipo Yesu wakakharapo. 8Mzinda ukuru wa ŵanthu ukatandika malaya ghawo mu msewu, ndipo ŵanji ŵakatema minthavi ya makuni na kuyitandika mu msewu. 9Mizinda ya ŵanthu awo ŵakadangira na awo ŵakarondezganga, yikachemerezga yikati, “Hosana#21.9 Hosana: Kale lizgu ili likang'anamulanga kuti, “Tiponoske sono”. Nyengo zino likukhara nga nchithokozo panji mazgu gha kurumba. kwa Mwana wa Davide! Ngwakutumbikika uyo wakwiza mu zina la Fumu! Hosana kuchanya nkhanira!”#Mas 118.25-26
10Apo Yesu wakati wanjira mu Yerusalemu, msumba wose ukayaghayika ndipo ŵanthu ŵakafumba ŵakati, “Kasi ndi njani mweneuyu?”
11Mizinda yikazgora yikati, “Uyu ndi Yesu nchimi ya ku Nazarete mu Galileya.”
Yesu wakutozga Nyumba ya Chiuta
(Mrk 11.15-19; Luk 19.45-48; Yoh 2.13-22)
12 Yesu wakanjira mu Nyumba ya Chiuta ndipo wakachimbizgira kuwaro wose awo ŵakagulanga na kuguliska malonda mu Nyumba ya Chiuta. Wakagadabula matebulu gha ŵanthu awo ŵakasinthanga ndarama na vitengo vya ŵanthu awo ŵakaguliskanga nkhunda. 13Wakaŵaphalira wakati, “Kuli kulembeka kuti, ‘Nyumba yane yichemekenge nyumba yakusoperamo.’ Kweni imwe mukuyizgora mphanji ya ŵankhungu.”#Yes 56.7; Yer 7.11
14Ŵachiburumutira na viti ŵakiza kwa Yesu mu Nyumba ya Chiuta, ndipo wakaŵachizga. 15Kweni ŵasofi ŵarara na ŵamanyi-marango ŵakati ŵawona vya minthondwe ivyo Yesu wakachita na ŵana ŵakuchemerezga mu Nyumba ya Chiuta kuti, “Hosana kwa Mwana wa Davide,” ŵakakwiya. 16Ndipo ŵakati kwa iyo, “Kasi ukupulika ivyo aŵa ŵakuyowoya?”
Yesu wakazgora wakati, “Inya, kasi mulije kuŵazgamo mu malembo agho ghakuti,
‘Mu milomo ya ŵana na ŵabonda
ndimo mwanozgera marumbo ghakufikapo.’ ”#Mas 8.2 (LXX)
17Yesu wakaŵasida na kufumamo mu msumba, wakaruta ku Betaniya ndiko wakaya kagona.
Kutembeka kwa chikuyu
(Mrk 11.12-14, 20-24)
18Na mulenje machero ghakhe, apo Yesu wakawereranga ku msumba wa Yerusalemu, wakaŵa na njara. 19Para wakawona khuni la chikuyu mu mphepete mwa nthowa, wakiza kufupi nalo ndipo kuti wakasangamo kanthu chara, kweni mahamba pera. Ntheura wakati kwa icho, “Mureke kupambikaso vipambi mwa iwe sono na muyirayira!” Penepapo chikuyu chira chikomira.
20Para ŵasambiri ŵakawona ichi, ŵakazizwa. Ŵakamufumba Yesu ŵakati, “Kasi chikuyu ichi chomira uli luŵiro?”
21Yesu wakazgora wakati, “Nadi nkhumuphalirani kuti usange muli na chipulikano, ndipo kuti mukukayika chara, muti muchitenge icho chachitika ku chikuyu ichi pera chara, kweni nanga nkhuyowoya ku phiri ili kuti, ‘Nyamuka na kujiponya mu nyanja,’ ndipo chiti chichitikenge.#Mat 17.20; 1 Kor 13.2 22Chose icho mungapempha mu kuromba, mwamkupokera usange muli na chipulikano.”
Yesu wakufumbika na za mazaza ghakhe
(Mrk 11.27-33; Luk 20.1-8)
23 Yesu wakati wanjira mu Nyumba ya Chiuta, ŵasofi ŵarara na ŵarara ŵa ŵaYuda ŵakiza kwa iyo apo wakasambizganga ndipo ŵakamufumba ŵakati, “Kasi ndi mazaza uli agho ukuchitira vinthu ivi? Ndipo ndi njani uyo wakakupa mazaza gha ntheura?”
24Yesu wakazgora wakati, “Nane nditi ndimufumbaninge fumbo limoza, ndipo usange mwandizgora, nane nditi ndimuphalirani mazaza agho nkhuchitira vinthu ivi. 25Yohane kuti wabapatizenge, kasi mazaza ghakubapatizira ghakafuma kwa njani? Kwa Chiuta panji ku ŵanthu?”
Kweni iwo ŵakamba kususkana ŵekha ŵakati, “Usange tingamuzgora kuti, ‘Ghakafuma kuchanya,’ iyo watifumbenge kuti, ‘Chifukwa uli mukareka kupulikana?’ 26Kweni usange tikuti, ‘Ghakafuma ku ŵanthu,’ tikopa wumba wa ŵanthu, pakuti wose ŵakamupima Yohane kuti wakaŵa nchimi.” 27Ntheura ŵakamuzgora Yesu ŵakati, “Tikumanya chara.”
Yesu wakaŵazgora wakati, “Nane kuti nditi ndimuphaliraninge chara uko ghakafuma mazaza agho nkhuchitira vinthu ivi.”
Ntharika ya ŵana ŵaŵiri
28“Imwe mukughanaghana uli? Kukaŵako munthu uyo wakaŵa na ŵana ŵanarume ŵaŵiri. Wakaruta ku mwana wakhe wakudanga wakati, ‘Wa mwana wane, rutanga ukagwire nchito muhanya uno mu munda wa mpheska.’ 29Mwana yura wakazgora wakati, ‘Nkhuyako chara.’ Kweni pamanyuma wakajiwezga na kuruta. 30Wiske wakaruta ku mwana wakhe wa chiŵiri wakayowoya nga ndi umo wakayowoyera ku wakudanga. Mwana wa chiŵiri yura wakazgora wakati, ‘Nkhuruta, ŵadada.’ Kweni kuti wakarutako chara. 31Kasi ndi njani pa ŵaŵiri ŵara uyo wakachita khumbo la ŵawiske?”
Ŵakazgora ŵakati, “Wakudanga yura.”
Yesu wakaŵaphalira wakati, “Nadi nkhumuphalirani kuti ŵakusonkheska msonkho na ŵanakazi ŵaleŵe wakumudangirirani kunjira mu Ufumu wa Chiuta 32Pakuti Yohane wakiza kwa imwe mwakuti wamurongorani nthowa ya urunji, ndipo kuti mukapulikana chara. Kweni ŵakusonkheska msonkho na ŵanakazi ŵaleŵe ndiwo ŵakapulikana nayo. Ndiposo nanga mukachiwona kuti mukang'anamuka pamanyuma pakhe na kugomezga chara.”#Luk 3.12, 7.29-30
Ntharika ya ŵalimi awo ŵakakorezgeka munda wa mpheska
(Mrk 12.1-12; Luk 20.9-19)
33 Yesu wakati, “Pulikani ntharika yinyakhe. Kukaŵa munthu uyo wakaŵa na munda wakhe wa mpheska, ndipo wakawuŵighilira luŵigho zingirizge. Wakajima nkhando yakukamiramo mpheska, wakazenga chigongwe cha ŵalinda na kuwubwerekeska munda ura ku ŵalimi ŵanyakhe na kuruta ku charu chinyakhe.#Yes 5.1-2 34Yikati yafika nyengo ya kuponthorera vipambi, wakatuma ŵateŵeti ŵakhe ku ŵalimi ŵara kuti ŵakamupeko vipambi vya mu munda wa mpheska ura. 35Kweni ŵalimi, ŵakaŵakora ŵateŵeti ŵara, yumoza ŵakamutimba, munyakhe ŵakamukoma, ndiposo munyakhe ŵakamudina na mawe. 36Mwene-munda yura wakatumaso ŵateŵeti ŵanyakhe, ŵanandiko kuruska ŵakudanga, ndipo ŵalimi ŵakachita nawo ntheura pera. 37Pa umaliro wakaŵatumira mwana wakhe wakati, ‘Mwana wane pera ndiyo ŵamkumuchindika.’ 38Kweni para ŵalimi ŵara ŵakawona mwana, ŵakayowoyeskana ŵakati, ‘Uyu ndiyo muhaliri, zaninge, tiyeni timukome, ndipo titore chiharo chakhe kuŵa chithu.’ 39Penepapo ŵakamukora, ŵakamutaya kuwaro kwa munda na kumukomera kwenekura.”
40Yesu wakafumba wakati, “Kasi para mwene-munda wa mpheska yura wakwiza, wizamkuchitachi na ŵalimi ŵara?”
41Iwo ŵakazgora ŵakati, “Wizamkuŵakoma ŵalimi ŵaheni ŵara, ndipo munda wizamkuwubwerekeska ku ŵalimi ŵanji, ŵeneawo ŵiza kumupako vipambi vyakhe pa nyengo yakhe.”
42Yesu wakaŵafumba wakati, “Kasi mundaŵazgepo malembo agho ghakuti,
‘Libwe ilo ŵazengi ŵakalikana,
ndilo lazgoka nkhorezgero ya chingodya.
Fumu Chiuta ndiyo yikachita ichi,
ndipo nchakutizukumiska chomene!’#Mas 118.22-23
43“Ntheura ichi nkhumuphalirani kuti Ufumu wa Chiuta uti upokekenge kufuma kwa imwe na kuperekeka ku fuko leneilo likupambika vipambi vyakwenerera.” [44Yose uyo wakuwa pa libwe ili wati wajipweteke chomene, ndipo pa yose uyo libwe ili liti liwirengepo, wati watekenyuke nga ndi fuvu.]
45 Ŵasofi ŵarara na ŵaFarisi ŵakati ŵapulika ntharika za Yesu, ŵakamanya kuti wakanenanga iwo. 46Ntheura ŵakakhumba kumukora, kweni ŵakopa mizinda ya ŵanthu pakuti ŵanthu ŵakamupima Yesu kuti ndi nchimi.
Currently Selected:
Mateyu 21: Tumbuka
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Bible Society of Malawi