YouVersion Logo
Search Icon

Aesea 49

49
Man blong wok blong Hae God i laet blong ol man blong ol narafala kantri
1 # Jer 1.5 Bakegen, profet i talemaot tok blong man#49.1: I had blong makem man we profet i tokbaot long ples ya we i talem se, “Man blong wok blong Hae God.” Tok blong profet i olsem we hem i stap tokbaot wan man nomo, be i talem nem blong hem se Isrel, we i karem mining se ol laen blong Isrel, mo tok blong hem i soemaot fasin blong ol prapa man blong Hae God, we nambawan eksampol blong olgeta i Mesaea. Yu luk Aesea 42.1-9; 49.1-13; 50.4-11; 52.13—53.12. Yu luk tu Mat 12.18-21. blong wok blong Hae God long ol man blong hem. Tok ya i blong ol man blong ol narafala kantri we i stap longwe, mo profet i talemaot we man ya i talem se,
“Olgeta.
!Yufala i lesin long tok blong mi!
Bifo, taem we mi mi no bon yet,
be Hae God i jusumaot mi,
mo i putumap mi
blong mi man blong wok blong hem.
2 # Hib 4.12; Rev 1.16 Hem i mekem tok blong mi
i sap olsem naef blong faet,
mo long han blong hem nomo,
hem i stap blokemgud mi
blong mi stap gud.
Hem i mekem mi mi olsem wan ara blong hem,
we i sap gud,
mo i haedem mi mi stap rere,
blong hem i yusum mi.
3Hem i talem long mi se,
‘!Isrel!
!Yu yu man blong wok blong mi!
Ol man bambae oli presem mi from yu.’
4Be mi talem se,
‘!Mi mi stap wok strong tumas,
be mi luk se mi no save win!
Mi wok gogo mi slak finis,
be i blong nating nomo.’
Be mi save tu,
se mi save trastem hem.
Hem bambae i sapotem ol wok
we mi stap mekem,
mo bambae i givim stret pei long mi,
from ol wok ya blong mi.
5“Bifo, taem we mi mi no bon yet,
be hem i putumap mi,
i mekem mi mi man blong wok blong hem,
blong mi pulum ol man blong hem
oli kambak long hem bakegen.
Wok blong mi,
blong mi tekem ol laen* blong Isrel*
we oli stap wanwan olbaot long wol,
oli kambak bakegen long hem.
Hem i leftemap nem blong mi,
mo hem i stamba blong paoa blong mi.
6 # Aes 42.6; Luk 2.32; Wok 26.23; Wok 13.47 “Hem i talem long mi se,
‘!Man blong wok blong mi!
Mi mi gat wan narafala wok blong yu
we i bigwan moa.
Ol laen blong Isrel we oli laef yet,
bambae yu yu mas mekem olgeta oli girap,
oli kam strong bakegen olsem fastaem,
be i no hemia nomo.
Bambae mi mekem yu yu kam wan laet
long ol man blong ol narafala kantri,
blong bambae mi mi save sevem
olgeta man long wol ya.’ ”
7Nao profet i talem se,
“!Ol laen blong Isrel!
Oltaem, God blong yumi i stap sevem yumi,
i stap mekem yumi fri.
Hem i tabu we i tabu,
fasin blong hem i stret olgeta,
mo hem i toktok long man blong wok blong hem,
be man ya,
ol man raonabaot
oli stap lukluk nogud tumas long hem,
mo ol man blong ol narafala kantri
oli no laekem hem nating,
oli stap agens long hem.
Hem i olsem slef* nomo blong ol king,
be God i talem long hem se,
‘Ol king bambae oli luk
we yu bambae yu kam fri bakegen,
mo bambae oli stanap long fes blong yu
blong soemaot we oli tinghae long yu.
Ol haeman tu bambae oli luk samting ya,
mo bambae oli bodaon long yu,
blong soemaot we oli ona long yu.’
“Ol samting ya bambae oli kamtru,
from we Hae God i jusumaot hem,
blong hem i man blong wok blong hem,
mo Hae God i stap holem
ol promes blong hem.
Hem i God blong yumi,
mo hem i tabu we i tabu,
fasin blong hem i stret olgeta.”
Hae God bambae i stanemap Jerusalem bakegen
8 # 2 Kor 6.2 Bakegen, profet i talem long ol man blong hem we Hae God i talem se,
“Olgeta.
Long taem we mi mi luk se i stret
blong mi sevem yufala,
bambae mi mi gat sore long yufala,
nao mi harem ol krae blong yufala,
mi kam givhan long yufala.
Bambae mi mi gad long yufala,
mi blokemgud yufala,
blong trabol i no kam kasem yufala.
Bambae mi yusum yufala
blong mekem promes* wetem ol man
blong ol naranarafala kantri.
Ol man ya oli spolemgud kantri blong yufala,
we naoia i kam ples nating nomo,
be bambae mi letem yufala
i kam mekem ples blong yufala long hem bakegen.
9“Bambae mi mi talem long ol man blong kalabus se,
‘!Yufala i fri!’
mo bambae mi talem long olgeta
we oli fas long tudak se,
‘!Yufala i kam afsaed,
yufala i kam long delaet!’
Nao bambae olgeta oli save stap gud,
olsem ol sipsip we oli stap kakae gras
olbaot long ol hil.
10 # Rev 7.16,17 Bambae oli no moa save hanggri,
mo oli no moa save tosta bakegen.
Bambae bigsan i no moa save mekem
olgeta oli harem nogud,
mo hot taem long draeples
i no moa save spolem olgeta,
from we mi mi lavem olgeta,
nao bambae mi lidim olgeta
oli pas long ol ples we i gat ol gudfala springwota long hem.
11“Bambae mi mi wokem wan big rod
i gokros long ol hil.
Bambae mi mekemrere rod ya
blong ol man blong mi oli wokbaot long hem.
12Olgeta ya bambae oli aot
long ol ples longwe oli kam.
Bambae oli aot long not mo long wes,
mo long saot, long taon ya Aswan#49.12: Taon ya Aswan, hem i wan bigfala taon long Ijip, saed i go long saot, we plante laen blong Isrel oli bin go stap long hem. long Ijip.”
13Bakegen, profet i talem se,
“!Skae, yu sing!
!Graon,
yu glad, yu singsingaot bigwan!
!Ol hil,
yufala i girap, yufala i singsing!
Mifala ya i man blong Hae God,
mifala i stap harem nogud tumas,
be hem bambae i gat sore long mifala,
hem bambae i leftemap tingting blong mifala.
14“Ol man Jerusalem* oli stap talem se,
‘!Hae God i ronwe long yumi finis!
!Hem i fogetem yumi finis!’
15Be hem i talem se,
‘?Olsem wanem?
?Woman i save fogetem pikinini blong hem?
?Yufala i ting se hem i save tanem baksaed
long pikinini blong hem,
we hem nomo i bonem?
Maet i gat woman we i save mekem olsem,
be mi bambae mi no save mekem olsem
long yufala samtaem.
16Ol man Jerusalem.
Mi mi no save fogetem yufala.
Mi mi makem nem blong yufala
i stap long han blong mi finis.
17“ ‘Ol man we bambae oli stanemap
taon blong yufala bakegen,
bambae oli save kamtru i no longtaem,
nao olgeta ya we oli spolem yufala,
bambae oli aot, oli go.
18!Yufala i openem ae blong yufala!
!Yufala i luk ol samting we oli stap kamtru!
!Ol man ya blong yufala we oli stap wanwan,
oli stap hivap nao!
!Olgeta oli stap kamkamhom bakegen!
Mi mi Hae God,
mi laef, mi stap we mi stap.
Mo naoia,
mi mi promes long nem blong mi,
se bambae yufala i save glad long olgeta ya,
olsem we gel we bambae i mared,
i save glad long ol samting blong flasem hem.
19“ ‘Mi nomo mi letem ol enemi blong yufala
oli spolemgud kantri blong yufala,
oli mekem i kam nogud olgeta,
be long taem ya,
kantri ya bambae i smol tumas,
bambae i no moa gat ples blong ol man
we oli wantem kam stap long hem.
Mo olgeta ya we oli mekem
kantri blong yufala i kam nogud,
bambae mi mi tekemaot olgeta
oli go longwe long yufala.
20Ol pikinini blong yufala
we oli bon long taem ya
we yufala i stap wok slef* longwe,
long taem ya we yufala i kambak
long ples blong yufala bakegen,
bambae oli talem long yufala se,
“!Kantri ya i smol tumas!
Plis yufala i givim graon long mifala, blong mifala i save stap gud long hem.”
21Long taem ya we ol pikinini ya oli kambak,
bambae yufala i save taltalem long yufala se,
“?Ol pikinini ya blong yumi oli kam wea?
?Hu nao i bonem olgeta?
Yumi lusum ol pikinini blong yumi finis,
mo yumi no moa save bonem pikinini bakegen.
Ol enemi oli karemaot yumi,
yumi go wok slef long kantri blong olgeta,
mo long taem ya, yumi stap wanwan olbaot.
?Hu i stap lukaot long olgeta,
gogo oli kam bigwan?” ’
22“Hae God i Masta* blong yumi,
mo yumi ya, yumi ol man blong hem,
mo hem i talem long yumi se,
‘Bambae mi mi givim saen
long ol man blong ol narafala kantri,
nao olgeta bambae oli tekem
ol pikinini blong yufala oli kamhom,
we bambae oli lukaot gud long olgeta.
23Ol king bambae oli mekem
olsem we oli papa blong yufala,
mo ol kwin bambae oli mekem
olsem we oli mama blong yufala.
Olgeta bambae oli bodaon long yufala,
blong soemaot we oli stap ona gud long yufala.
Nao long taem ya,
bambae yufala i savegud
we mi mi Hae God.
Olgeta man
we oli stap wet long mi,
blong mi givhan long olgeta,
bambae tingting blong olgeta
i no save foldaon,
from we mi bambae mi givhan long olgeta.’
24Bakegen, profet i talem se,
“Maet sam man oli save askem se,
‘?Olsem wanem?
?Soldia we i win long faet,
mo i karem plante samting i kambak,
narafala man i save go karemaot
ol samting ya long han blong hem?
?Mo rabis king,
we fasin blong hem i strong,
we i go mekem faet,
mo i holem ol man,
narafala man i save go pulumaot
olgeta long han blong hem?
!Nogat!’
25“Be Hae God i talem se,
‘!Ol samting we bambae i kamtru i olsem!
Ol man we ol soldia ya oli holem olgeta,
mi bambae mi karemaot olgeta bakegen,
mo ol samting we king ya i holem,
bambae mi mi kam pulumaot olgeta
long han blong hem.
Mi bambae mi kam mekem faet long olgeta
we oli stap mekem faet long yufala,
mo mi bambae mi sevem ol pikinini blong yufala.
26Olgeta ya we fasin blong olgeta i strong tumas,
mi bambae mi mekem olgeta
oli kros we i kros,
oli wantem tumas blong spolem man,
mo oli wantem tumas blong kilim man i ded.
Nao tufala fasin ya bambae i mekem
we olgeta oli lusum hed olgeta,
olsem we oli drong,
nao bambae oli kilkilim olgeta oli ded.
Nao long taem ya,
olgeta man bambae oli save
we mi mi Hae God,
mi nao mi God blong paoa
we mi stap lukaot gud long yufala,
mi stap sevem yufala, mo mi stap mekem yufala i fri.’

Currently Selected:

Aesea 49: BBR

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in