T. LŪKÖS INLĀHEN NGAM LĪPÖRE
INLĀHEN NGAM LĪPÖRE
Hameukten Yēsū an ngam Tölöök Inhānga kahūich ök Töhet Lūkös nö tö la-en tö inyööken yik Israĕl hĕnghöre mahayööken vēḵ taṙòkhöre tarik. Kūich ngö Inlāhen Yēsū ang Lūkös nö tö havëka töm Töhet fanöinylö ngam Tēv nö “Mumkahten ngam Tölöök Inhānga nö i vēḵ yāich.” Ngaich angū-ö ngih Inhānga nö lamöö i taṙòkhöre tarik nö hol tö nup taṙòkhöre hanakten cha inrē. Hameuktu an inrē ngam tökiröng ṙanāmölōn nö in ngih līpöre Lūkös, nö im raneh mirūlö e ngam vamënyö yanīhi Yēsū, ngaich hēk nö im manāngörit ṙô ngih līpöre, nö vënyö yanônlö Yēsū nö chuh el halīöngö. Vë nyu inlāha sanīöpö töm pinrātngö ngam ṙinātö ellōn vēḵ Kristīön tarik an inrē ngam kamūich ngih tölöök Inhānga nö im līpöre Inlāhen la-en yik Tanīnöṙô.
Ngam innëtö töm tinfūölö alaha ngam līpöre nö pōyen nup ṙô nö umuh i mat e, tö sā minë Istori i nup tinkökö yip ma-ahānga ngaich ngam chinöhkö Yēsū tö yik yōm pököre ik kinyôḵnyö ò, Ik nyinī-ö re ang Yēsū nö chuh el ök Töhet chūök, ngaich minë inchōḵoṙô Ò ik Tö-akāha aṅ Samaria ngaich ök nyīö mahayëngen kanòlò ök yöngre, ngam Töhet fanöinylö, kamngö la-en vēḵ yöng nyīö kikānö nö im la-en Yēsū, ngaich ngam Inṙēḵlö nup tökööl töm Tēv.
Nëṅ i mat e:
Vine-eny ngam Inhānga 1.1-4
Kinyôḵnyö, Nyīnī-ö Yôhān ök vamôk töm nyinī-ö Yēsū 1.5—2.52
La-en Yôhān ök Vamôk 3.1-20
Vinôk tö kui tö ngam Kinlaha Yēsū 3.21—4.13
Tö ngāṅlnyi la-en Yēsū nö i Kelelī 4.14—9.50
Ṙā-ang Kelelī nö chuh Yeruselem 9.51-19–27
Manā-aṅ Afta nö i, hēk ranghö Yeruselem 19. 28–23. 56
Anahlö, Mineukö tö ngam Yanônlö ngam Mā 24.1-53
Currently Selected:
T. LŪKÖS INLĀHEN NGAM LĪPÖRE: CANIBSI
Highlight
Share
Copy
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapi.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fen.png&w=128&q=75)
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Car Nicobarese (Re-edited) Bible - TÖHET LĪPÖRE
Copyright © 2010 by The Bible Society of India
Used by permission. All rights reserved worldwide.