ଲୁକ 21
21
ରଞ୍ଜେଲ୍ ରାଣ୍ଡି କଗ୍ଲେ ଦାନ୍ହିନି କାତା
(ମାର୍କ. ୧୨:୪୧-୪୪)
1ତାପାଚେ ଯୀଶୁ ହାଉକାର୍ ମାନାୟାର୍ କେତ୍ଜାଣ୍ ଦାନ୍ହିନି କୁଣ୍ଡିତାକେ ଜାର୍-ଜାର୍ ଦାନ୍ ହିନାକା ହୁଡ଼୍ତାନ୍। 2ଆରେ ଯୀଶୁ ଗରିବ୍ନି ରାଣ୍ଡି କଗ୍ଲେଙ୍ଗ୍ ହୁଡ଼୍ତାନ୍। ହେ ରାଣ୍ଡି କଗ୍ଲେ ରିଣ୍ଡାଙ୍ଗ୍ ତାମ୍ବା କାସୁ ହେ କୁଣ୍ଡିତାକେ ମେତ୍ତାତ୍। 3ଯୀଶୁ ହେୱାରିଙ୍ଗ୍ ୱେଚ୍ଚାନ୍, “ଆନେଙ୍ଗ୍ ମିଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ସତ୍ ୱେଚ୍ଚାନାଙ୍ଗା, ଇ ଗରିବ୍ କଗ୍ଲେ ୱିଜାକାର୍ତାଙ୍ଗ୍ ଆଦିକ୍ ଦାନ୍ ହିତାତ୍। 4ହାଉକାରିଙ୍ଗ୍ ବେସି ଡାବୁଙ୍ଗ୍ ମାନିକ୍। ହେଦାଙ୍ଗ୍ କାଜିଙ୍ଗ୍ ହେୱାର୍ ହେୱାରିଙ୍ଗ୍ ଦର୍କାର୍ ହିଲ୍ୱି ଡାବୁଙ୍ଗ୍ ତାହିୱାଜି ହେ କୁଣ୍ଡିତ ମେତ୍ତାର୍। ମାତର୍ ହେ ରାଣ୍ଡି କଗ୍ଲେ ନାସ୍କିନିକା ଆତିସ୍ପା, ତାବେ ଏଚେକ୍ ମାଚିକ୍ ହେ ୱିଜୁ ହିତାତ୍। ଇନେସ୍କି ହେଦେଲ୍ ତିନାକା ପା ହିତାତ୍।”
ଯୀଶୁ ଈଶ୍ୱର ମାନି ଇଲ୍ ବୁଡାଇ କିନି ବିଷୟରେ ୱେଚ୍ଚାନ୍
(ମାଥି. ୨୪:୧-୨; ମାର୍କ. ୧୩:୧-୨)
5ତାପାଚେ କେତ୍ଜାଣ୍ ଚେଲାହିର୍ ଈଶ୍ୱର ମାନି ମନ୍ଦିର୍ ହାର୍ଦି କାଲ୍କୁ ହୁଦାଙ୍ଗ୍ ରହିଆତି ବିଷୟରେ ଆରେ ଦାନ୍ହିନି କୁଣ୍ଡି ହାର୍ଦାଙ୍ଗ୍ ସଜାଇ ଆତାତ୍ନା ଇଞ୍ଜି ବେଣ୍କିବାଆଜି ମାଚାର୍। 6ଲାଗିଙ୍ଗ୍ ଯୀଶୁ ୱେଚ୍ଚାନ୍, “ଏପେଙ୍ଗ୍ ଇନାକା ନଙ୍ଗୟ୍ ହୁଡ଼୍ନାଦେରା, ର ସମୟ୍ ୱାତିସ୍ ମି ଶାତ୍ରୁ ୱାଜି ହେ ୱିଜୁତିଙ୍ଗ୍ ବୁଡାଇ କିଦ୍ନାନ୍। ଇବେ ର କାଲ୍ ଜେକନି କାଲ୍ଦ ଲେଦିଆଜି ମାଞ୍ଜେଙ୍ଗ୍ ଆଡୁତ୍।”
ଈଶ୍ୱର ସାସନ୍ କିନି ରାଜି ୱାନିଦିନ୍ନି ଚିନା
(ମାଥି. ୨୪:୩-୧୪; ମାର୍କ. ୧୩:୩-୧୩)
7ହେବେତାଙ୍ଗ୍ ତା ଚେଲାହିର୍ ଯୀଶୁଙ୍ଗ୍ ୱେନ୍ବାତାର୍, “ଏ ଗୁରୁ, ଲାଗିଙ୍ଗ୍ ଇନାୱେଡ଼ାଙ୍ଗ୍ ଇୱିଜୁ ଗଟାଆନାତ୍? ଏଚେକାଡ଼୍ଦ ହେ ଗଟ୍ନା ୱାନାତ୍ ଇନାଚିନ୍ ହୁଡ଼୍ଜି ଆପେଙ୍ଗ୍ ପୁନାପ୍? ହେ ବିଷୟରେ ମାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ୱେଚ୍ଚା।” 8ହେବେତାଙ୍ଗ୍ ତା ଚେଲାହିରିଙ୍ଗ୍ ଯୀଶୁ ୱେଚ୍ଚାନ୍, “ଜାଗ୍ରତ୍ ଆଜି ମାନାଟ୍! ଇନେସ୍କି ନା ତର୍ଦାଙ୍ଗ୍ ୱାଜି, ‘ଆନେଙ୍ଗ୍ ଖ୍ରୀଷ୍ଟତଙ୍ଗ୍’ ଇଞ୍ଜି ୱେଚ୍ଚି କେତ୍ଜାଣ୍ ପୁସ୍ରାଇ କିଜି ବିନ୍ ହାଜ୍ଦିଙ୍ଗ୍ ଅସାହାଞ୍ଜ୍ନାର୍। 9ମାତର୍ ଏପେଙ୍ଗ୍ ଏଚେକାଡ଼୍ଦ ଜୁଜ୍ ବିଷୟ ଆରେ ଜୁଜ୍ ଆନାତ୍ଦେ ଇଞ୍ଜି ୱେନାଦେର୍, ହେପାଦ୍ନା ଏପେଙ୍ଗ୍ ପାଣ୍ଡ୍ରା ଆମାଟ୍। ମାତର୍ ଇୱିଜୁ ପାର୍ତୁମ୍ ଗଟାଆନାତ୍, ମାତର୍ ସାଙ୍ଗେ-ସାଙ୍ଗେ ଜୁଗ୍ସେସ୍ ଆଉତ୍।”
10ତାପାଚେ ଯୀଶୁ ଚେଲାହିରିଙ୍ଗ୍ ୱେଚ୍ଚାନ୍, “ଇନେସ୍କି ର ଜାତିର୍ତାଙ୍ଗ୍ ଆରେ ର ଜାତିର୍ ଯୁଜ୍ କିନାର୍, ଆରେ ର ଦେସ୍ତାଙ୍ଗ୍ ଆରେ ର ଦେସ୍ତିଙ୍ଗ୍ ବିରଦ୍ କିଜି ଯୁଜ୍ କିନାର୍। 11ଆରେ ବାହା-ବାହାତ ବୁମିକମ୍ପ୍ ଆନାତ୍ ଆରେ କାତାର୍ ଆର୍ନାତ୍ ଆରେ ମାର୍ଡି ୱାନାତ୍। ଆରେ ଈଶ୍ୱର ସରଗ୍ ଜପିତାଙ୍ଗ୍ ଚାନିଆଆନି ଚିନା ଚଚ୍ଚାନାନ୍। ଆରେ ମାନାୟାର୍ ଇ ଚିନା ହୁଡ଼୍ଜି ବେସି ପାଣ୍ଡ୍ରା ଆନାର୍।
12ମାତର୍ ଇ ୱିଜୁଗଟ୍ନା ଆୱି ଆଗେ, ମାନାୟାର୍ ମିଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ଆସ୍ତାନାର୍। ଆରେ ଜଇଲ୍ ଇଞ୍ଜ ଗେସ୍ତାନାର୍ ଆରେ ମିଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ କଷ୍ଟ ହିଦ୍ନାର୍। ପାର୍ତାନା ଇଞ୍ଜ ମିଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ବିଚାର୍ କିଦ୍ନାର୍ ଆରେ ରାଜା ଆରେ ସାସନ୍ କିନାକାନ୍ ମୁମ୍ଦ ହେଲାଇ କିଜି ହିଦ୍ନାର୍। ଇନେସ୍କି ଏପେଙ୍ଗ୍ ନା ପାଚେ ୱାନି କାଜିଙ୍ଗ୍ ମାନାୟାର୍ ମିଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ଇଲେକେ ବାଉରା ଆଦ୍ନାର୍। 13ମାତର୍ ନା ବିଷୟରେ ହେୱାରିଙ୍ଗ୍ ଶୁଣାୟ୍ କିଦେଙ୍ଗ୍ ମିଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ର ସୁଯଗ୍ ଗାଟାଆଦ୍ନାତ୍।
14ଏପେଙ୍ଗ୍ ଜାର୍ତିଙ୍ଗ୍ ରକ୍ଷା କିୟା ଆଦେଙ୍ଗ୍ ଇନାକା କିନାପ୍ ଇଞ୍ଜି ମାନ୍ତ ବାବିକିମାଟ୍। 15ଆନେଙ୍ଗ୍ ମିଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ୱେଚ୍ଚେଙ୍ଗ୍ ବୁଦି ହିଦ୍ନାଙ୍ଗ୍। ଏପେଙ୍ଗ୍ ଇନାକା ଇନାଦେର୍, ମି ଶାତ୍ରୁ ତା ଉତର୍ ହିଦ୍ଦେଙ୍ଗ୍ ଆଡ଼୍ଦୁନ୍।
16ଏପେଙ୍ଗ୍ ଇଲେକେ ଆବାଆୟା, ଟଣ୍ଡେନ୍, ମି ଚିନାପରିଚ ଆରେ ହାଙ୍ଗ୍ଦାକାର୍ ମିଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ବିରୁଦ୍ ଆଦ୍ନାର୍। ହେୱାର୍ ମି ବିତ୍ରେତାଙ୍ଗ୍ କେତ୍ଜାଣ୍ ମାନାୟ୍ତିଙ୍ଗ୍ ମାର୍ନେ ଅହ୍ନାର୍। 17ନାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ପାର୍ତିକିନି କାଜିଙ୍ଗ୍ ଏପେଙ୍ଗ୍ ୱିଜାକାର୍ କାଜିଙ୍ଗ୍ ଗିଣ୍ ଆନାଦେର୍। 18ମାତର୍ ମି କାପ୍ଡ଼ାନି ତେମୁଲ୍ ପା ରଞ୍ଜାଙ୍ଗ୍ ନଷ୍ଟ ଆଉତ୍। 19ଇ ୱିଜୁଗଟ୍ନା ବିତ୍ରେ ଏପେଙ୍ଗ୍ ନାଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ଯଦି ପାର୍ତି କିଜି ମାନ୍ଞ୍ଚିସ୍ ଜାର୍ ଜିବୁନ୍ ରକ୍ଷା ପାୟାଆନାଦେର୍।”
ଯୀଶୁ ଯିରୁଶାଲାମ ସହର୍ ବୁଡାଆନି ବିଷୟରେ ୱେଚ୍ଚାନ୍
(ମାଥି. ୨୪:୧୫-୨୧; ମାର୍କ. ୧୩:୧୪-୧୯)
20ଯୀଶୁ ଆରେରଗ ତା ଚେଲାହିରିଙ୍ଗ୍ ୱେଚ୍ଚାନ୍, “ଏପେଙ୍ଗ୍ ଏଚେକାଡ଼୍ଦ ଯିରୁଶାଲାମ ସହର୍ ଚାର୍ବେଣ୍ତାଙ୍ଗ୍ ସେନାର୍ ମୁକ୍ଚି ମାନାକା ହୁଡ଼୍ନାଦେର୍, ଲାଗିଙ୍ଗ୍ ଏପେଙ୍ଗ୍ ପୁନାଦେର୍ କି ଯିରୁଶାଲାମ ସହର୍ ବୁଡାଆନି ସମୟ୍ ଏକିୱାତାତେ। 21ହେପାଦ୍ନା ଯିହୁଦା ଜିଲ୍ଲାତ ମାନାକାଦେର୍ ଜାର୍ ଜିବୁନ୍ ରକ୍ଷା ପାୟା ଆଦେଙ୍ଗ୍ ମାଡ଼ିତ ହନ୍ଚିହାଲେର୍। ଆରେ ଇମ୍ଣାକାର୍ ସହର୍କୁକାଙ୍ଗ୍ ମାନାକାଦେର୍, ହେୱାର୍ ହନ୍ଚିହାଲାଟ୍। ଆରେ ଇମ୍ଣାକାର୍ ନାସ୍କୁକାଙ୍ଗ୍ ମାନାକାଦେର୍, ହେୱାର୍ ସହର୍ତାକେ ହଣ୍ମେର୍। 22ଇନେସ୍କି ଇଶ୍ୱର୍ ଇପାଦ୍ନା ଯିରୁଶାଲାମ୍ ସହର୍ ନିକାରିଙ୍ଗ୍ ଦଣ୍ଡ୍ ହିନାନ୍। ଇ ଦଣ୍ଡ୍ କାଜିଙ୍ଗ୍ ଭବିଷ୍ଯତବକ୍ତା ଲେକିକିତି କାତା ପୁରାଆନାତ୍।
23ଗାଗାଡ଼୍ତ ମାନି କଗ୍ଲେ ଆରେ ହିମ୍ଣାତାଡ଼ି କଗ୍ଲେକାଙ୍ଗ୍ ବେସି ଦୁଃକ୍ ଆନି ସମୟ୍। ଈଶ୍ୱର ଇୱାରିଙ୍ଗ୍ ବେସି ଦଣ୍ଡ୍ ହିନାନ୍, ଆରେ ଯିହୁଦା ଜିଲ୍ଲାତ ମାନି ମାନାୟାର୍ ବେସିଦୁକ୍ ପାୟାଆନାର୍। 24ସେନାର୍ କେତ୍ଜାଣ୍ ମାନାୟାରିଙ୍ଗ୍ ମାର୍ନେ ଅହ୍ନାର୍। ଆରେ କେତ୍ଜାଣ୍ତିଙ୍ଗ୍ ବନ୍ଦିକିଜି ୱିଜୁ ଦେସ୍କୁକାଙ୍ଗ୍ ପକ୍ନାର୍। ବିନ୍ଜାତି ମାନାୟାର୍ ଯିରୁଶାଲାମ ସହର୍ତିଙ୍ଗ୍ ରାଜ୍ କିନି ସମୟ୍ ୱିଜ୍ୱି ଦିନ୍ ପାତେକ୍ ହେୱାର୍ ତା ଆଦିକାର୍ତାକେ ମାନ୍ଗାନାର୍।”
ସରଗ୍ତାଙ୍ଗ୍ ୱାଜିମାଚି ମାନାୟ୍ ହିମ୍ଣା ଆରେରଗ ୱାନି ବିଷୟ
(ମାଥି. ୨୪:୨୯-୩୧; ମାର୍କ. ୧୩:୨୪-୨୭)
25ଯୀଶୁ ଆରେରଗ ତା ଚେଲାହିରିଙ୍ଗ୍ ୱେଚ୍ଚାନ୍, “ୱେଡ଼ା, ଲେଞ୍ଜ୍ ଆରେ ହୁକାଙ୍ଗ୍ ବିତ୍ରେ ର ବିନ୍-ବିନ୍ ଚନ୍ଞ୍ଜାନାତ୍। ଆରେ ପୁର୍ତିତାକେ ୱିଜୁ ଜାତିନି ମାନାୟାର୍ ଦୁଃକ୍ ପାୟାଆନାର୍। ହାମ୍ଦୁର୍ ଆରେ ଲଉଡ଼ି ବୟଙ୍କାର୍ ଗାର୍ଜାନ୍ ଆନାତ୍, ହେ ବିଷୟରେ ମାନାୟାର୍ ଇନା କିଦେଙ୍ଗ୍ ଇଲେକେ ଆନାତା ହେୱାର୍ ପୁନ୍ଞ୍ଜେଙ୍ଗ୍ ଆଡୁର୍। 26ଆରେ ଜଗତ୍ତିଙ୍ଗ୍ ୱାନି ୱିଜୁ ଗଟ୍ନାତିଙ୍ଗ୍ ହୁଡ଼୍ଜି ମାନାୟାର୍ ମୁର୍ଚାଆନାର୍। ଇନେସ୍କି ଈଶ୍ୱର ବାଦାଡ଼୍ତାକେ ମାନି ହୁକାକାଙ୍ଗ୍ ଆରେ ଗ୍ରହକାଙ୍ଗ୍ ତା ବାହାତାଙ୍ଗ୍ ଇନି-ଆନି କିନାନ୍।
27ହେପାଦ୍ନା ମାନାୟାର୍ ସରଗ୍ତାଙ୍ଗ୍ ୱାଜିମାଚି ମାନାୟ୍ ହିମ୍ଣାତିଙ୍ଗ୍, ଶାକ୍ତିତାଙ୍ଗ୍ ଆରେ ଗୌରବ ହୁଦାଙ୍ଗ୍ ବାଦାଡ଼୍ ଜପିତାଙ୍ଗ୍ ୱାନାକା ହୁଡ଼୍ନାଦେର୍। 28ହେପାଦ୍ନା ଇ ୱିଜୁଗଟ୍ନା ଗଟା ଆଦେଙ୍ଗ୍ ଆରମ୍ ଆନାତ୍, ଏପେଙ୍ଗ୍ ପାଣ୍ଡ୍ରା ଆୱାଦାଙ୍ଗ୍ ଶାସ୍ ଆସ୍ତି ନିଲାଟ୍ ଆରେ ଜପି ହୁଡ଼ାଟ୍। ଇନେସ୍କି ଈଶ୍ୱର ୱିଜୁ ପର୍କାର୍ତାଙ୍ଗ୍ ଦୁଃକ୍କଷ୍ଟତାଙ୍ଗ୍ ମୁକ୍ତି କିଦ୍ନି ସମୟ୍ ୱାତାତ୍ନା।”
ଯୀଶୁ ତଗାମାର୍ତି ହିକ୍ଷା ହିତି କାତା
(ମାଥି. ୨୪:୩୨-୩୫; ମାର୍କ. ୧୩:୨୮-୩୧)
29ଯୀଶୁ ହେୱାରିଙ୍ଗ୍ ଇ କାତା ୱେଚ୍ଚାନ୍, “ଏପେଙ୍ଗ୍ ତଗାମାର୍ ଆରେ ଜେକନି ମାର୍କୁକାଙ୍ଗ୍ ଚିନ୍ତା କିୟାଟ୍। 30ଏଚେପାଦ୍ନା ତା କେନ୍ଦାକାଙ୍ଗ୍ ଆକିଙ୍ଗ୍ ପିଲ୍କା ଆନିକ୍, ଏପେଙ୍ଗ୍ ପୁନ୍ଞ୍ଜି ମାନାଟ୍, ପଗୁଣ୍ ଲେଞ୍ଜ୍ ଏକିୱାତାତେ। 31ହେଲେକେ ଏପେଙ୍ଗ୍ ପା ଇ ୱିଜୁଗଟ୍ନା ହୁଡ଼୍ନାଦେର୍, ହେପାଦ୍ନା ଏପେଙ୍ଗ୍ ପୁନାଦେର୍ ଯେ ଈଶ୍ୱର ସାସନ୍ କିନି ରାଜି ଲାଗେ ୱାତାତେ ଜୁଗ୍ସେସ୍ ଆନାକା ଏକିୱାତାତେ।”
32ଆନେଙ୍ଗ୍ ମିଙ୍ଗେଙ୍ଗ୍ ସତ୍ ୱେଚ୍ଚାନାଙ୍ଗା, “ଇ ଯୁଗ୍ନି କେତେକ୍ ମାନାୟ୍ ହେ ଗଟ୍ନା ଗଟାଆୱିହିଙ୍ଗ୍ ଜିବୁନ୍ ମାନ୍ଗାନାର୍। 33ବାଦାଡ଼୍ ଆରେ ପୁର୍ତି ବୁଡାଆନାତ୍ ହିନା, ମାତର୍ ନା କାତା ଅଲପ୍ପା ବୁଡା ଆଉତ୍।”
ୱିଜୁଦିନ୍ ଜାଗ୍ରତ୍ ମାନାଟ୍
(ମାଥି. ୨୪:୩୬-୪୪; ମାର୍କ. ୧୩:୩୨-୩୭)
34ଯୀଶୁ ଆରେରଗ ୱେଚ୍ଚାନ୍, “ଜାଗ୍ରତ୍ ଆଜି ମାନାଟ୍। ଏପେଙ୍ଗ୍ କାଲିଙ୍ଗ୍ ଉଣ୍ଜି ହଜ୍ଜି ମାନ୍ମାଟ୍। ଆରେ ଜିଦେଙ୍ଗ୍ ଏପେଙ୍ଗ୍ ବାରବିନି ଚିନ୍ତା କିମାଟ୍। ମାତର୍ ଏପେଙ୍ଗ୍ ଜାଗ୍ରତ୍ ହିଲ୍ୱି ୱେଡ଼ାଲିଙ୍ଗ୍ ହେଦାପ୍ରେ ହେ ଦିନ୍ ୱାନାତ୍। 35ପୁର୍ତିତାକେ ମାନି ୱିଜୁ ମାନାୟାର୍ତାକେ ଇଦାଙ୍ଗ୍ ର ଡ଼ୁକାଲେକେ ୱାନାତ୍। 36ଏପେଙ୍ଗ୍ ପାର୍ତାନା କିଜି ୱିଜୁଦିନ୍ ଜାଗ୍ରତ୍ ମାନାଟ୍। ଲାଗିଙ୍ଗ୍ ଏପେଙ୍ଗ୍ ୱାନି ଦୁକ୍ନି ସମୟ୍ତିଙ୍ଗ୍ ରକ୍ଷା ପାୟାଆନାଦେର୍। ଆରେ ଆନେଙ୍ଗ୍ ସରଗ୍ତାଙ୍ଗ୍ ୱାଜିମାଚି ମାନାୟ୍ ହିମ୍ଣା ମୁମ୍ଦ ସାସ୍ ଆସ୍ତି ନିଲ୍ତେଙ୍ଗ୍ ଆଡ୍ନାଦେର୍।”
37ହେପାଦ୍ନା ଯୀଶୁ ଈଶ୍ୱର ମାନି ମନ୍ଦିର୍ ପିଣ୍ଡାତାକେ ହିକ୍ଷାହିଜି ମାଚାନ୍। ମିକାଲିଙ୍ଗ୍ ଜିତ୍ମାର୍ ମାନି ମାଡ଼ିତାକେ ହୁନ୍ଞ୍ଜେଙ୍ଗ୍ ହାଲ୍ଜି ମାଚାନ୍। 38ୱିଜୁଦିନ୍ ନାଡ଼ିସ୍ ମାନାୟାର୍ ଯୀଶୁ ହିକ୍ଷାତିଙ୍ଗ୍ ୱେଞ୍ଜେଙ୍ଗ୍ ମନ୍ଦିର୍ତାକେ ହାଲ୍ଜି ମାଚାର୍।
Currently Selected:
ଲୁକ 21: PEGNT
ማድመቅ
Share
Copy
ያደመቋቸው ምንባቦች በሁሉም መሣሪያዎችዎ ላይ እንዲቀመጡ ይፈልጋሉ? ይመዝገቡ ወይም ይግቡ
Pengo Parja Bible by The Love Fellowship is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License.