NEHEMIA 7:73
NEHEMIA 7:73 Bybel vir almal (ABA)
Die priesters en die Leviete, die poortwagte en die mense wat moes sing en party van die ander mense het gaan
NEHEMIA 7:73 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
So het dan die priesters en die Leviete en die poortwagters en die sangers en van die volk en die tempelbediendes en die hele Israel in hulle stede gaan woon.
NEHEMIA 7:73 Afrikaans 1983 (AFR83)
Die priesters, die Leviete, die poortwagte, die sangers, 'n deel van die volk, en die tempelslawe het hulle gevestig in die stede waar hulle vandaan gekom het. Dit het die hele Israel gedoen.
NEHEMIA 7:73 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
En die priesters en die Leviete en die poortwagters en die sangers en sommige van die volk en die tempelbediendes en die hele Israel het in hulle stede gewoon; en toe die sewende maand aanbreek, was die kinders van Israel in hulle stede.
NEHEMIA 7:73 Die Boodskap (DB)
Die priesters, die Leviete, die hekwagte, die sangers, ’n deel van die volk en die tempelwerkers het weer in die stede gaan bly waar hulle vroeër vandaan gekom het. Om die waarheid te sê, die hele Israel het dit gedoen.
NEHEMIA 7:73 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
Die priesters, Leviete, poortwagte, sangers, ’n deel van die volk en die tempelslawe het hulle gevestig in die stede waar hulle vandaan gekom het. Almal in Israel het dit gedoen. Teen middelherfs was die mense van Israel in hulle eie dorpe gevestig.