JEREMIA 6:10
JEREMIA 6:10 Bybel vir almal (ABA)
Met wie moet ek praat, wie sal na my luister wanneer ek hom waarsku? Die mense van Jerusalem wil nie hoor wat ek sê nie, hulle wil nie luister nie. Hulle hou nie van die woorde van die Here nie, hulle spot met sy woorde.
JEREMIA 6:10 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
Wie sal ek toespreek en waarsku, dat hulle kan hoor? Kyk, hulle oor is onbesnede, sodat hulle nie kan luister nie. Kyk, die woord van die HERE is vir hulle 'n smaad, hulle het daar geen behae in nie.
JEREMIA 6:10 Afrikaans 1983 (AFR83)
Met wie sal ek praat, wie sal ek waarsku, wie sal na my luister? Hulle ore is doof, hulle is nie in staat om te hoor nie. Hulle praat smalend oor die woord van die Here, dit kan hulle nie skeel nie.
JEREMIA 6:10 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Met wie moet ek praat? Wie moet ek as getuies roep, sodat hulle kan luister? Kyk, onbesnede is hulle ore, sodat hulle nie kan ag gee nie. Kyk, die woord van die HERE het vir hulle 'n bespotting geword; hulle aanvaar dit nie.
JEREMIA 6:10 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Met wie sal ek spreek en waarsku, dat hulle kan hoor? kyk, hulle oor is onbesnede, en hulle kan nie luister nie; kyk, die woord van die HERE is vir hulle 'n smaad; hulle het geen behae daarin nie.