1 KONINGS 22:29-37
1 KONINGS 22:29-37 Die Boodskap (DB)
Agab, die koning van Israel, en Josafat, die koning van Juda, is toe saam weg na Ramot in Gilead. Op pad het Agab vir Josafat gesê: “Jy kan maar jou koningsgewaad aanhou, maar ek gaan my vermom voor die geveg begin.” Agab het hom vermom en die geveg om Ramot het begin. Die koning van die Arameërs het 32 strydwaens gehad. Hy het elke drywer beveel om die koning van Israel te soek en uit te wis. Skielik het die drywers vir Josafat met sy koningsklere gesien en het gemeen dit is Agab. Hulle het op hom afgepyl, maar Josafat het geskree dat hy nie Agab is nie. Toe die drywers van die strydwaens sien dat hy nie Agab is nie, het hulle hom gelos. Een van die Aramese soldate het heel toevallig ’n pyl in die lug geskiet. Dit het vir Agab getref en deur ’n swak plek in sy harnas gedring. Benoud het Agab vir sy wadrywer gesê: “Ek is gewond. Draai om en kry my vinnig hier weg.” Die geveg was so hewig dat die drywer hom nie kon wegkry nie. Agab moes die hele dag in die wa bly staan en teen die Arameërs veg. Die wa was naderhand vol bloed en teen die aand is hy dood. Die son was al amper onder toe Israel se manne beveel is: “Elkeen moet na sy eie dorp en stad teruggaan. Die oorlog is verby, want die koning is dood.” Agab se liggaam is Samaria toe geneem en hy is daar begrawe.
1 KONINGS 22:29-37 Bybel vir almal (ABA)
Die koning van Israel en koning Josafat van Juda het gegaan na die stad Ramot in Gilead. Die koning van Israel het vir Josafat gesê: “Ek sal ander klere aantrek sodat mense nie sal weet wie ek is nie en dan sal ek saam met die manne oorlog begin maak. Jy moenie jou koningsklere uittrek nie.” Die koning van Israel het toe ander klere aangetrek en hy het saam met die manne oorlog begin maak. Die koning van Aram het 32 offisiere van die oorlogkarre by hom gehad. Hy het vir hulle gesê: “Julle moet net die koning van Israel skiet. Julle moenie die ander manne skiet nie, dit maak nie saak of hulle belangrik of onbelangrik is nie.” En toe die offisiere van die oorlogkarre vir Josafat sien, het hulle gedink dit is die koning van Israel. Hulle het nader gekom om hom te skiet. Josafat het geskree en gevra sy mense moet help, en toe die offisiere sien dit is nie Agab, die koning van Israel, nie, het hulle opgehou om vir Josafat te jaag. Een van die Arameërs het 'n pyl geskiet. Hy het nie geweet waarnatoe die pyl gaan nie. Hy het die koning van Israel raakgeskiet. Die pyl het ingegaan onder die plate van sy harnas. Die koning het vir die man wat sy oorlogkar gedryf het, gesê: “Draai om en neem my uit die oorlog, want iemand het my raakgeskiet.” Maar almal het daardie dag so hard geveg dat die koning op sy oorlogkar moes bly staan teen die Arameërs. Toe dit aand word, het hy gesterf. Die bloed uit die wond het afgeloop op die vloer van die oorlogkar. Toe die son ondergaan, het die offisiere begin skree dat die oorlog moet ophou. Hulle het gesê: “Elkeen moet na sy stad gaan, elkeen na sy land.” Die koning was dood toe hulle in Samaria aankom. Sy mense het hom in Samaria begrawe.
1 KONINGS 22:29-37 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
En die koning van Israel en Jósafat, die koning van Juda, het opgetrek na Ramot in Gílead. En die koning van Israel het vir Jósafat gesê: Ek sal my onkenbaar maak en in die geveg kom; trek ú maar u eie klere aan. So het die koning van Israel hom dan onkenbaar gemaak en in die geveg gegaan. En die koning van Aram het aan die owerstes van sy twee-en-dertig strydwaens bevel gegee en gesê: Julle moet nie klein of groot beveg nie, net die koning van Israel alleen. En sodra die owerstes van die waens Jósafat sien, sê hulle: Dit is sekerlik die koning van Israel! En hulle het weggeswaai om teen hom te veg; maar Jósafat het geskreeu. En toe die owerstes van die waens sien dat dit nie die koning van Israel was nie, draai hulle agter hom weg. Toe het 'n man in sy eenvoudigheid die boog gespan en die koning van Israel getref tussen die aanhegsels en die pantser. Daarop sê hy aan sy drywer: Ruk om en bring my uit die leër uit, want ek is gewond. En die geveg het dié dag toegeneem, terwyl die koning hom staande hou in die strydwa teenoor die Arameërs; maar in die aand het hy gesterwe, en die bloed van die wond het in die wa se bak gevloei. En teen sonsondergang gaan 'n geskreeu deur die leër: Elkeen na sy stad en elkeen na sy land toe! En die koning het dood in Samaría aangekom, en die koning is in Samaría begrawe.
1 KONINGS 22:29-37 Afrikaans 1983 (AFR83)
Die koning van Israel en koning Josafat van Juda is toe na Ramot in Gilead toe. Die koning van Israel het vir Josafat gesê: “Ek gaan my vermom voor ek in die geveg betrokke raak. Hou jy jou koninklike gewaad aan.” Die koning van Israel het hom toe vermom en so die geveg ingegaan. Die Aramese koning het die aanvoerders van sy twee en dertig strydwaens opdrag gegee: “Spits die geveg toe op die koning van Israel, moenie aan die ander aandag gee nie, klein of groot.” Toe die aanvoerders van sy strydwaens vir Josafat sien, sê hulle: “Daar is die koning van Israel!” en hulle het op hom toegesak. Josafat het om hulp geroep. Die aanvoerders van die strydwaens het gesien dit is nie die koning van Israel nie en het die agtervolging gestaak. Iemand het egter losweg 'n pyl afgeskiet, en dié het die koning van Israel getref tussen die skubbe van sy harnas en die borsplaat. Hy sê toe vir sy drywer: “Ruk die perde om en bring my uit die geveg uit. Ek is gewond.” Die geveg was dié dag egter so hewig dat die koning die hele tyd teenoor die Arameërs op sy strydwa moes bly staan. Teen laatmiddag is hy dood. Die bloed uit sy wond het in die bak van die strydwa ingeloop. Net voor sononder is daar in die kamp geroep: “Elkeen na sy stad toe, elkeen na sy land toe!” Die koning was al dood toe hy in Samaria aankom, en hulle het hom daar in Samaria begrawe.
1 KONINGS 22:29-37 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Daarna het die koning van Israel en Josafat, koning van Juda, opgetrek na Ramot in Gilead. Die koning van Israel het vir Josafat gesê: “Ek gaan vermom in die geveg in, maar dra jy jou koninklike drag.” So het die koning van Israel hom vermom en in die geveg ingegaan. Die koning van Aram het die •aanvoerders van sy strydwamag, twee-en-dertig van hulle, opdrag gegee: “Moet niemand, belangrik of onbelangrik, die stryd aansê nie, behalwe die koning van Israel alleen.” Toe die aanvoerders van die strydwamag Josafat sien, sê hulle: “Dit is beslis die koning van Israel!” Hulle het na hom weggedraai om te veg, maar Josafat het om hulp geroep. En toe die aanvoerders van die strydwamag sien dat hy nie die koning van Israel is nie, het hulle agter hom omgedraai. Iemand het egter lukraak sy boog gespan en die koning van Israel getref tussen die skubbe en die pantser. Hy sê toe vir die drywer van sy strydwa: “Ruk die perde om en neem my uit die geveg, want ek is swaar gewond.” Die geveg het egter daardie dag hewig geword, en die koning is staande gehou op sy strydwa teenoor die Arameërs. Teen die aand het hy gesterf. Die bloed van sy wond het in die strydwa se bak uitgeloop. Net nadat die son ondergegaan het, het 'n harde uitroep deur die kamp weerklink: “Elkeen na sy stad, elkeen na sy grond!” So het die koning gesterf en dood in Samaria aangekom. Hulle het die koning in Samaria begrawe.
1 KONINGS 22:29-37 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Toe het die koning van Israel en Jósafat, die koning van Juda, opgetrek na Ramot in Gílead. Toe sê die koning van Israel vir Jósafat: Ek sal my vermom en in die geveg gaan; maar trek jou klere aan. En die koning van Israel het hom vermom en in die geveg getrek. Maar die koning van Aram het sy twee en dertig owerstes wat oor sy strydwaens geheers het, bevel gegee en gesê: Veg nie teen klein of groot nie, behalwe net teen die koning van Israel. En toe die owerstes van die waens Josafat sien, sê hulle: Dit is sekerlik die koning van Israel. En hulle het weggedraai om teen hom te veg, en Jósafat het uitgeroep. En toe die owerstes van die waens bemerk dat dit nie die koning van Israel was nie, het hulle omgedraai om hom te agtervolg. En 'n sekere man het 'n boog getrek in 'n waagstuk en die koning van Israel verslaan tussen die gewrigte van die tuig, want ek is gewond. En die geveg het daardie dag toegeneem, en die koning het in sy strydwa teen die Arameërs gebly en teen die aand gesterf, en die bloed het uit die wond in die strydwa gevloei. En daar het 'n uitroep deur die hele leër oor die ondergang van die son gegaan en gesê: Elkeen na sy stad en elkeen na sy land. Toe het die koning gesterwe en is na Samaria gebring; en hulle het die koning in Samaria begrawe.
1 KONINGS 22:29-37 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
Die koning van Israel en koning Josafat van Juda het toe teen Ramot-Gilead opgetrek. Koning Agab van Israel het vir Josafat gesê: “Voor ons begin veg, gaan ek my vermom. Jy kan gerus jou koninklike klere aanhou.” Die koning van Israel het hom toe vermom en so aan die geveg deelgeneem. Die koning van Aram het die bevelvoerders van sy 32 strydwaens beveel: “Spits julle net toe op die koning van Israel! Moenie aan enigiemand anders klein of groot aandag gee nie.” Toe die bevelvoerders van die strydwaens vir Josafat sien, sê hulle: “Dit moet die koning van Israel wees!” en hulle het op hom toegesak. Toe het Josafat om hulp geroep. Die bevelvoerders van die strydwaens het egter besef dat dit nie die koning van Israel was nie en het opgehou om hom te agtervolg. Iemand het egter blindweg ’n pyl afgeskiet. Die pyl het die koning van Israel tussen die skubbe van sy harnas en die borsplaat getref. “Draai weg en kry my uit die geveg!” beveel Agab die drywer. “Ek is gewond!” Die geveg het egter so hewig geword dat Agab verplig was om die hele dag teenoor die Arameërs regop in sy strydwa te bly staan. Teen die aand het hy gesterf. Die bloed uit sy wond het tot in die bak van die strydwa geloop. Toe die son begin ondergaan, is daar in die kamp geroep: “Elke man terug na sy stad; elkeen terug na sy land toe!” Die koning was reeds dood. Sy liggaam is na Samaria toe gebring en hy is daar begrawe.