JUAN 4
4
2. Jesusan nayraqatapan kunayman luräwinaka
(4.1—6.71)
Jesusampi, Samariankir warmimpi
1Fariseonakax Jesusan walja arkirinïtapa, Bautisir Juanat sipan juk'amp bautisatap yatipxäna, 2chiqpachansa Jesusax janiw bautiskänti, jan ukasti yatiqirinakapaw bautisäna. 3Uk yatisinsti, Jesusax Judeat mistuwayasin Galilea tuqiruw sarxäna.
4Saräwipansti, Samaria chiqa sarañapänwa. 5Samaria chiq sarkasinsti, Sicar sat markaruw purïna, Jacobux José yuqapar tuti uraq churkatayna uka jak'aru.#4.5 Gn 33.18-19; 48.22; Jos 24.32. 6Ukawjan Jacobun uma phuch'upaw utjäna. Jesusasti thakhi sarkäwix qaritänwa, ukat jupax uka phuch'u jak'ar qunt'asïna. Ukapachasti niya chika urüxänwa. 7-8Yatiqirinakapasti manq'añ aliriw markar sarapxatayna. Ukchañkamaw Samariankir mä warmix um apsuñatak uka phuch'u jak'ar purinïna, ukat Jesusax uka warmir säna:
—Umay waxt'ita —sasa.
9Judionakampi samaritanonakampi jan walinkapxatap laykusti, Samariankir warmix Jesusarux sänwa:
—¿Kamisarak jumasti, Judeankir jaqïkasina, naya, Samariankir warmir uma mayistasti? —sasa.
10Jesusasti juparux sänwa:
—Jumax janiw yatktati kuntix Diosax churañ munktam uka, janirakiw yatktati khitïtsa nayax uka. Yatisma ukkhasti, jumaw nayarux uma mayitasma, nayasti jakkir uma churirisma —sasa.#4.10 Jakkir uma churarakirisma: Jesusax ukham satapampix khitinakatix jupar iyawsapkani ukanakar suma waxt'anak churañat qhanañchäna (Is 55.1; Jer 2.13; 17.13; Ez 47.1-9; Zac 14.8; Ap 7.17; 21.6; 22.1,17).
11Warmisti Jesusarux sarakïnwa:
—Tata, janiw kunampi um apsuñamas utjkiti, phuch'ux wali manqhawa. ¿Kawkitarak jakkir uma churitasmasti? 12Nanakan nayra Jacob awkixaw aka phuch'u jaytawayapxitu; aka pachpa phuch'ut jupasa, wawanakapasa, uywanakapas umäna. ¿Jumasti jupat sipan juk'ampïtati? —sasa.
13Jesusasti sarakïnwa:
—Aka umat umirinakax wasitatampis pharjayasiskakiniwa; 14nayax churkä uka umat umiristi, janiw mayampis pharjayaskxaniti. Kawkïr umtix nayax churkä ukax, jupa pachpan wiñay jakañatak jalsur uma phuch'uruw tukuni —sasa.#4.14 Jn 6.35; 7.37-38.
15Ukxarusti warmix sarakïnwa:
—Tatay, uka umay churita, jan mayampis pharjayasiskañaxataki, janirak aka phuch'urus wasitat um apsuri jutaskañaxataki —sasa.
16Jesusasti juparux sänwa:
—Chachamar jawsir saram, ukatsti jupamp chika akawjar kutt'anim —sasa.
17Warmisti sarakïnwa:
—Janiw chachanïkti —sasa.
Jesusasti ukxarux sarakïnwa:
—Chiqak sasktaxa: “Janiw chachanïkti” sasa; 18juman phisqa chachaw utjäna, jichhax khitimpïktatix ukax janiw chachamäkiti. Uka arsutamax chiqakïskiwa —sasa.
19Warmisti uk ist'asin sänwa:
—Tatay, amuyatax mä profetjamätawa. 20Nayra samaritano awkinakaxax, aka Guerizim qullun Diosar yupaychapxirïna, ukampis jumanak judionakax sapxtawa “Jerusalén markaw yupaychañ chiqaxa” —sasa.
21Jesusasti juparux sarakïnwa:
—Warmi, arsutaxar iyawsam, Diosar yupaychañ pachax jak'ankxiwa, janiw aka qullurusa, Jerusalén markarus Diosar yupaychirix sarkxapxätati. 22Jumanak samaritanonakasti janiw yatipktati khitir yupaychañsa. Ukampis nanak judionakax khitir yupaychañsa yatipxtwa. Qhispiyiristi judionak taypit mistuni. 23Ukampis uka pachax puriniwa, jichhapï, Awkir chiqpach yupaychirinakax Ajayun irpata, chiqa kankañampi yupaychapxanixa. Awkisti ukham yupaychatäñ muni. 24Diosax Ajayuwa, khitinakatix jupar yupaychapki ukanakax Ajayuna, chiqa kankañampi yupaychapxañapawa —sasa.
25Ukxarusti warmix sarakïnwa:
—Criston jutañap nayax yattwa; kunapachatix jupax jutkani ukkhaw taqi kun yatiyapxitani —sasa.
26Jesusasti juparux sarakïnwa:
—Uka Cristox nayätwa, khititix jumamp parlki ukawa —sasa.
27Ukhamaruw yatiqirinakapax ukawjar purinipxäna, Jesusar mä warmimp parlir uñjasinsti, wal muspharapxäna. Ukampis janiw khitis jupar jiskt'känti: kuns muni, jan ukax, kuns uka warmimpi parlta, sasa. 28Warmisti wakullap jaytawayasin markaruw saräna, ukansti jaqinakaruw yatiyäna akham sasa:
29—Uñjir jutapxam, mä chachaw taqi luratanakax irkatitu. ¿Janit jupax Cristökpacha? —sasa.
30Jaqinakasti markat mistunisin Jesusan ukaruw sarapxäna. 31Ukchañkamasti yatiqirinakapax Jesusaruw achikt'apxäna:
—Yatichiri, manq'asimaya —sasa.
32Jesusasti jupanakarux sänwa:
—Nayan manq'añaxax utjiwa, jumanakax janiw uk uñt'apktati —sasa.
33Yatiqirinakapasti uk ist'asin jupanakkamaw jiskt'asipxäna:
—¿Khitich manq'a apanirappacha? —sasa.
34Ukampis Jesusax jupanakar sänwa:
—Nayan manq'axax khititix khithankitu ukan munañapa, lurañapa, phuqhañawa. 35Jumanakax sapxtawa: ‘Pusi phaxsit yapu apthapiskañäni’ sasa; ukampis nayax sapxsmawa, yapunakax niya puquratäxiwa.#4.35 Mt 9.37-38; Lc 10.2. 36Khititix yapu apthapki ukax payllap katuqasiwa, yapu apthapitapasti wiñay jakañatakiwa, ukhamat yapuchirimpi yapu apthapirimpi kusisipxañapataki. 37Aka säwisti chiqak saski: ‘Mayniw yapuchi, maynisti achu apthapiraki’. 38Nayasti, jan satapktas uka yaput apthapiriw khithapxsma; mayninakaw ch'am tukus irnaqapxäna, jumanakasti uka irnaqatapat apthapipxtaxa —sasa.
39Samaria markankirinakasti waljaniw Jesusar iyawsapxäna, warmin akham arsutap layku: “Taqi luratanakax irkatitu” sasa. 40Samariankirinakasti, purinisin jupanakamp qhiparañapatakiw Jesusar achikt'apxäna. Jesusasti pä uruw jupanakamp qhiparäna, 41Jesusan arunakap ist'asinsti, waljaniw iyawsapxäna. 42Ukat warmirux sapxäna:
—Jichhax, janiw juman arsutamatakti iyawsapktxa, jan ukasti, nanak pachpaw jupat ist'apxtxa, jupan akapachan Qhispiyir Cristötap yatipxarakta —sasa.
Jesusax mä jilïrin wawaparuw k'umaraptayi
43Pä uru qhipatsti, Jesusax Samaria markat mistusin Galilea tuqiruw sarawayxäna. 44Pachpa Jesusaw säna: “Mä profetax janiw pachpa markapan yäqatäkiti” sasa.#4.44 Mt 13.57; Mc 6.4; Lc 4.24. 45Galilear purisinsti, ukankir jaqinakax wali sum juparux katuqapxäna, jupanakasti Pascua urutakiw Jerusalenar sarapxatayna, ukan Jesusan muspharkañ luratanakap uñjapxatayna.
46Jesusasti wasitampiw Galileankir Caná sat chiqar purïna, kawkhantix umat vinor tukuykän ukaru. Uka markansti reyin utt'ayat mä jach'a jilïriw utjäna, wawapaw Cafarnaúm markan usutäskäna. 47Jesusan Judeat Galilear puritap yatisinsti, uka jilïrix Jesusan ukaruw saräna, utapar sarasin wawap k'umarachir sarañapatakiw achikt'asïna, wawapasti niya jiwirpachänwa. 48Jesusasti juparux sänwa:
—Janitix jumanakax muspharkañanaksa, unañchanaksa uñjapkasmaxa, janiw iyawsapkasmati —sasa.#4.48 Mt 12.38.
49Jilïr jaqisti saskakïnwa:
—Tatay, jank'akiy jutam wawaxan janïr jiwkipana —sasa.
50Ukat Jesusax jupar säna:
—Utamar kuttxam, wawamax jakaskiwa —sasa.
Jilïr jaqisti, kuntix Jesusax siskän uk iyawsänwa, ukat sarawayxäna. 51Utapar janïr purkipan uywatanakapax jikxatir mistunipxäna, sapxarakïnwa:
—Wawamax jakaskiwa —sasa.
52Ukatsti uywatanakaruw jiskt'äna:
—¿Kunapachas wawaxax waliptañ qallti? —sasa.
Jupanakasti sapxänwa:
—Wasür chika uru saraqataruw usupax apaqtxi —sasa.
53Awkisti, Jesusan ukapach “Wawamax k'umaräxiwa” satap amtasïna; ukatsti jupampi, taqpach utapankirimpiw Jesusar iyawsapxäna.
54Akasti Jesusan payïr muspharkañ luräwipawa, uksti jupax Judea uraqit Galilea uraqir kutinisaw luräna.
Okuqokiwe okwamanje:
JUAN 4: AYOPD
Qhakambisa
Dlulisela
Kopisha
Ufuna ukuthi okuvelele kwakho kugcinwe kuwo wonke amadivayisi akho? Bhalisa noma ngena ngemvume
Biblia Aymara ©Sociedad Bíblica Boliviana 1997.
Mapas ©Sociedades Bíblicas Unidas, 1996