Gènesi 29
29
Jacob coneix Raquel
1Jacob va reprendre el camí i es dirigí cap a les terres d’orient.#x 2Allà va veure un pou a camp ras i tres ramats d’ovelles ajaçats al voltant del pou, on abeuraven el bestiar.#x Una gran pedra tancava la boca del pou. 3Quan els ramats estaven aplegats, els pastors feien rodolar la pedra de la boca del pou, abeuraven el bestiar i tornaven a tancar el pou amb la pedra. 4Jacob va demanar als pastors:
– D’on sou, germans?
Ells van respondre:
– D’Haran.#x
5Ell els va preguntar:
– Coneixeu Laban, el nét de Nahor?
Ells van respondre:
– Sí que el coneixem.
6Ell els demanà:
– Com es troba?
Ells contestaren:
– Es troba bé. Justament la seva filla Raquel arriba amb el seu ramat.
7Ell els diu:
– Queden moltes hores de dia i no és encara el moment d’aplegar els ramats. Abeureu les ovelles i porteu-les a pasturar.
8Ells van respondre:
– No podem fer-ho fins que no arribin tots els ramats. Llavors farem rodolar la pedra de damunt la boca del pou i abeurarem les ovelles.
9Encara parlava amb ells, que arriba Raquel amb les ovelles del seu pare, ja que era pastora. 10Quan Jacob va veure Raquel, la filla del seu oncle Laban, amb el ramat d’aquest, anà a la boca del pou, féu rodolar la pedra que el tancava i va abeurar el ramat del seu oncle Laban. 11Jacob va besar Raquel, tot plorant. 12Després li va fer saber que era nebot#x del pare d’ella i fill de Rebeca. Raquel corregué a anunciar-ho al seu pare. 13Quan Laban va sentir parlar de Jacob, el fill de la seva germana, sortí corrents a trobar-lo, l’abraçà, el besà i el va fer entrar a casa seva. Allà Jacob va explicar-ho tot a Laban. 14Laban li digué:
– Realment ets os dels meus ossos i carn de la meva carn.#x
Jacob va passar tot un mes a casa de Laban.
Casament de Jacob amb Lia i Raquel
15Un dia, Laban va dir a Jacob:
– Tu ets el meu parent, però no per això has de treballar de franc al meu servei. Digues-me quina ha de ser la teva paga.
16Laban tenia dues filles. La gran es deia Lia, i la petita, Raquel. 17Lia tenia uns ulls apagats. Raquel era bonica i de bon veure. 18Com que Jacob s’havia enamorat de Raquel, va respondre a Laban:
– Treballaré set anys al teu servei per casar-me amb Raquel, la teva filla petita.#x
19Laban s’hi va avenir:
– Prefereixo donar-te-la a tu que no pas a un qualsevol. Queda’t amb mi.
20Jacob, doncs, per aconseguir Raquel, va treballar durant set anys, que li semblaren uns quants dies, de tant que l’estimava. 21Aleshores Jacob va dir a Laban:
– Dóna’m la meva dona. Ja han passat set anys i tinc ganes de casar-m’hi.
22Laban va convidar tota la gent de la contrada al banquet de noces. 23Però, al vespre, Laban va prendre la seva filla Lia i la va portar a Jacob, que va dormir amb ella. 24Laban havia donat la seva esclava Zilpà a la seva filla perquè fos la seva serventa. 25L’endemà al matí, Jacob s’adonà amb sorpresa que havia dormit amb Lia, i va protestar a Laban:
– Per què m’ho has fet, això? ¿No és per Raquel que he treballat al teu servei? Per què m’has enganyat?
26Laban va replicar:
– Aquí no tenim per costum de casar primer la filla petita i després la gran. 27Acaba la setmana de noces i també la filla petita et serà donada pel treball que faràs durant set anys més al meu servei.
28Jacob s’hi avingué: després de la setmana de noces amb Lia, Laban li va donar per muller la seva filla Raquel. 29Laban havia donat la seva esclava Bilhà a la seva filla Raquel perquè fos la seva serventa. 30Jacob es va casar també amb Raquel i se l’estimà més que Lia. I durant set anys més va continuar treballant al servei de Laban.
Fills de Jacob#x
31Quan el Senyor veié que Lia no era estimada, la va fer fecunda, mentre que Raquel era estèril. 32Lia va quedar embarassada i va donar a llum un fill, que anomenà Rubèn. Ella explicava:
– El Senyor ha vist la meva humiliació.#x Ara el meu marit m’estimarà.
33Va quedar encara embarassada i va donar a llum un segon fill. Deia:
– El Senyor ha sentit que jo no era estimada i m’ha donat un altre fill.
El va anomenar Simeó.#x 34Tornà a quedar embarassada i va donar a llum un tercer fill. Deia:
– Aquest cop el meu marit s’afeccionarà a mi, ja que li he donat tres fills.
Jacob el va anomenar Leví.#x
35Va tornar a quedar embarassada i donà a llum un quart fill. Deia:
– Ara lloaré el Senyor.
El va anomenar Judà.#x I Lia va parar de tenir fills.
Àwon tá yàn lọ́wọ́lọ́wọ́ báyìí:
Gènesi 29: BCI
Ìsàmì-sí
Pín
Daako
Ṣé o fẹ́ fi àwọn ohun pàtàkì pamọ́ sórí gbogbo àwọn ẹ̀rọ rẹ? Wọlé pẹ̀lú àkántì tuntun tàbí wọlé pẹ̀lú àkántì tí tẹ́lẹ̀
Bíblia Catalana, Traducció Interconfessional (BC) Text Bíblia Catalana Traducció Interconfessional, sensa els llibres Deuterocanonics, Copyright © Sociedad Bíblica de España, 2008 Utilizada con permiso