Isaiah 17
17
XVII
1THE ORACLE CONCERNING DAMASCUS.
Behold, Damascus is removed from being a city;
And it shall become a ruinous heap.
2The cities of Aroer are forsaken:
They shall be for flocks,
And they shall lie down, and none shall scare them away.
3The fortress also shall cease from Ephraim,
And the kingdom from Damascus, and the remnant of Syria:
They shall be as the glory of the children of Israel,
Saith Jehovah of hosts.
4And in that day it shall come to pass,
That the glory of Jacob shall be diminished,
And the fatness of his flesh shall wax lean.
5And it shall be as when a reaper gathereth the standing corn,
And his arm reapeth the ears of corn;
Or as when one gleaneth the ears in the valley of Rephaim.
6A gleaning only shall be left in it, as in the shaking of an olive tree,
Two or three berries on the top of the uppermost bough;
Four or five on the fruitful branches thereof:
Saith Jehovah the God of Israel.
7In that day shall a man regard his Maker,
And toward the Holy One of Israel shall his eyes look:
8And he shall not regard the altars, the work of his hands;
And what his fingers have made he shall not respect;
Neither the idols, nor the images.
9In that day shall his strongly fenced cities become
Like the abandoned remains of a forest, and the topmost branches,
Which they left from before the children of Israel;
And there shall be utter desolation.
10Because thou hast forgotten the God of thy salvation,
And hast not been mindful of the rock of thy strength;
Therefore thou shaft plant pleasant plants,
And engraft them with foreign shoots.
11In the day shalt thou make thy plants to grow,
And in the morning shalt thou make thy seed to flourish;
But the harvest, in the day of possession, flieth away;
And painful is the disaster.
12Ah! the noise of many people;
They make a noise like the noise of the seas:
And ah! the rushing of nations;
They make a rushing like the rushing of mighty waters.
13 Ah! the rushing of nations; like the rushing of mighty waters do they rush:
But He shall rebuke them, and they shall flee far away;
And they shall be driven, like the chaff of the mountains before the wind,
And like the rolling dust before the whirlwind,
14At eveningtide, behold terror!
Before the morning he is no more!
This is the portion of those who spoil us;
And the lot of those who plunder us.
Àwon tá yàn lọ́wọ́lọ́wọ́ báyìí:
Isaiah 17: TEG
Ìsàmì-sí
Pín
Daako
Ṣé o fẹ́ fi àwọn ohun pàtàkì pamọ́ sórí gbogbo àwọn ẹ̀rọ rẹ? Wọlé pẹ̀lú àkántì tuntun tàbí wọlé pẹ̀lú àkántì tí tẹ́lẹ̀
Translated by Rev John Jones (Ioan Tegid).Published at Oxford in 1830, second edition 1842.