馬太福音書 3

3
1當時、施洗之約翰來、在猶太曠野傳道、 2曰、爾等宜悔改、因天國近矣、 3此人乃先知以賽亞所指者曰、野有人聲呼云、備主路、直其徑、 4約翰以駝毛為衣、以皮帶束腰、其食則蝗蟲野蜜、 5時、耶路撒冷猶太全地、與約但河兩邊之人、皆出就約翰6各認己罪、而在約但河受其洗、 7約翰見法利賽及撒土該多人來受其洗、則向之曰、毒蛇一類者、誰示爾避將來之怒乎、 8故當結果、以顯悔改也、 9勿心內云、亞伯拉罕為我之祖、我告爾、上帝能使此石為亞伯拉罕之子孫矣、 10且今斧置樹根、故凡樹不結善果者、即被斫而投於火、 11我以水施洗爾、使爾悔改、但後我來者、能力勝於我、其履我亦不堪提、彼將以聖神及火施洗爾、 12其手執箕、將盡簸其場之禾、而收其榖入倉、但糠以不滅之火焚之、○ 13時、耶穌自加利利約但河、就約翰、欲受其洗、 14約翰辭之曰、我須受洗於爾、爾反就我乎、 15耶穌答曰、今且許我、蓋我等當如此盡諸禮、約翰乃許之、 16耶穌既受洗、遂由水而上、天為之開、彼見上帝之神如鴿、降臨其上、 17自天有聲云、此乃我愛子、我所喜悅者、

Àwon tá yàn lọ́wọ́lọ́wọ́ báyìí:

馬太福音書 3: 楊格非文理譯本

Ìsàmì-sí

Pín

Daako

None

Ṣé o fẹ́ fi àwọn ohun pàtàkì pamọ́ sórí gbogbo àwọn ẹ̀rọ rẹ? Wọlé pẹ̀lú àkántì tuntun tàbí wọlé pẹ̀lú àkántì tí tẹ́lẹ̀

Àwọn fídíò fún 馬太福音書 3