ಅಪೊಸ್ತಲ 23
23
1ಅಕ್ಕ ಪೌಲ: ಯೆಹೂದ್ಯಂಗಡ ಆಲೋಚನೆ ಸಬೆರ ಪೆರಿಯಯಿಂಗಡ ಮೂಡ್ಕ್ ನೋಟ್ವಂಜಿ: ನಾಡ ಅಣ್ಣತಮ್ಮಣಂಗಳೇ, ನಾನ್ ಈ ದಿವಸಕತ್ತನೆ ನಲ್ಲ ಮನಸಾಕ್ಷಿಯಿಂಜ ದೇವಡ ಮಿಂಞತ್ಲ್ ಬದ್ಕಿಯಂಡ್ ಬಂದಿಯೇಂದ್ ಎಣ್ಣ್ಚಿ. 2ಅಂವೊ ಇನ್ನನೆ ಎಣ್ಣುವಕ, ಮಹಾ ಯಾಜಕನಾನ ಅನನೀಯ ಅಂವೊಂಡ ಪಕ್ಕತ್ಲ್ ನಿಂದಂಡಿಂಜಯಿಂಗಳ ನೋಟಿತ್: ಪೌಲಂಡ ಬಾಯಿಕ್ ಪೊಯ್ಯಿರೀಂದ್ ಎಣ್ಣ್ಚಿ.
3ಅಕ್ಕ ಪೌಲ ಅಂವೊಂಗ್: ಚುಣ್ಣ ಬಡ್ಚ ಗೋಡೆಯೇ#23.3 ಪೌಲ ಅಂವೊಂಡ ಮೋಸವಾನ ವಂಚನೆ ಮಾಡ್ವ ಗುಣತ್ನ ಇನ್ನನೆ ಎಣ್ಣಿತಿಕ್ಕು. , ದೇವ ನಿನ್ನ ಪೊಯ್ಯುವಾಂದ್ ಎಣ್ಣ್ಚಿ. ನ್ಯಾಯಪ್ರಮಾಣತ್ರ ಪ್ರಕಾರ ನ್ಯಾಯ ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡ್ವಕ್ ಅಳ್ತಿತುಳ್ಳ ನೀನೇ, ಅದ್ಂಗ್ ವಿರೋದವಾಯಿತ್ ನನ್ನ ಪೊಯ್ಯುವಕ್ ಅಪ್ಪಣೆ ಕೊಡ್ಪಿಯಾಂದ್ ಕ್ೕಟತ್.
4ಪಕ್ಕತ್ ನಿಂದಂಡಿಂಜಯಿಂಗ: ದೇವ ನೇಮಿಚಿಟ್ಟ ಮಹಾ ಯಾಜಕನ ನೀನ್ ಇಚ್ಚಕ್ ದೈರ್ಯತ್ಲ್ ಞಾಣ ಕೆಡ್ತ್ವಿಯಾಂದ್ ಎಣ್ಣ್ಚಿ.
5ಅಕ್ಕ ಪೌಲ: ಅಣ್ಣತಮ್ಮಣಂಗಳೇ, ಇಂವೊ ಮಹಾ ಯಾಜಕಾಂದ್ ನಾಕ್ ಗೊತ್ತ್ಲ್ಲೆ. ನೀಡ ಜನಡ ಅದಿಪತಿರ ವಿಷಯತ್ ಕೆಟ್ಟದ್ ಎಣ್ಣ್ವಕ್ಕಾಗಾಂದ್ ದೇವಡ ವಾಕ್ಯತ್ಲ್ ಒಳ್ದಿತುಂಡಲ್ಲಾಂದ್ ಎಣ್ಣ್ಚಿ.#23.5 ಪ್ರಯಾಣ ಪುಸ್ತಕ 22.28
6ಪೌಲ ಅಲ್ಲಿ ಕೂಡಿ ಬಂದಿತ್ಂಜ ಯೆಹೂದ್ಯಂಗಡ ಆಲೋಚನೆ ಸಬೇನ ನೋಟ್ವಕ, ಅಲ್ಲಿ ಇಂಜಯಿಂಗ ಚೆನ್ನ ಜನ ಸದ್ದುಕಾಯಂಗಳು, ಇಂಞು ಚೆನ್ನ ಜನ ಫರಿಸಾಯಂಗಳು ಆಯಿತ್ ಉಳ್ಳದ್ ಗೊತ್ತಾಚಿ; ಅಕ್ಕ ಅಂವೊ, ಅಣ್ಣತಮ್ಮಣಂಗಳೇ, ನಾನ್ ಫರಿಸಾಯಂಗಡ ನಂಬಿಕೇಕ್ ಕೂಡ್ನಂವೊನು, ಫರಿಸಾಯಂಡ ಮೋಂವೊನು ಆಯಿತುಳ್ಳ. ಚತ್ತಯಿಂಗ ಎಲ್ಲಾರು ಜೀವವಾಯಿತ್ ಎದ್ದಿತ್ ಬಪ್ಪಾಂದ್ ಉಳ್ಳ ನಾಡ ನಿರಿಕ್ಷೇರ ಕಾರಣವಾಯಿತೇ ನನ್ನ ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡಿಯಂಡುಂಡ್ೕಂದ್ ಸಬೇಲ್ ಕೂತ್ ಕೊಡ್ತತ್. 7ಇದ್ನ ಕ್ೕಪಕ, ಸದ್ದುಕಾಯಂಗಕು ಫರಿಸಾಯಂಗಕು ಜಗಳ ಪತ್ತ್ಚಿ; ಆಲೋಚನೆ ಸಬೆ ಈ ವಿಷಯತ್ಲ್ ದಂಡಾಯಿತ್ ನಿಂದತ್. 8ಎನ್ನಂಗೆಣ್ಣ್ಚೇಂಗಿ, ಚತ್ತಯಿಂಗ ಎದ್ದಿತ್ ಬಪ್ಪ್ಲೇಂದು, ದೇವದೂತಂಗಳು, ಆತ್ಮಾವು ಇಲ್ಲೇಂದ್ ಸದ್ದುಕಾಯಂಗ ನಂಬುವ; ಆಚೇಂಗಿ ಇದೆಲ್ಲಾ ಉಂಡ್ೕಂದ್ ಫರಿಸಾಯಂಗ ಒತ್ತವ. 9ಅಕ್ಕ, ಅಲ್ಲಿ ಬಲ್ಯ ಗಲಾಟೆ ಆಚಿ. ಫರಿಸಾಯಂಗಡ ಪಕ್ಷಕಾರಳಾನ ಚೆನ್ನ ನ್ಯಾಯಪ್ರಮಾಣತ್ರ ಉಪಾದ್ಯಂಗ ಎದ್ದಿತ್: ಈ ಮನುಷ್ಯಂಡ ಮೇಲೆ ನಂಗ ಒರ್ ತಪ್ಪು ಕಾಂಬುಲೆ; ಒರ್ ಆತ್ಮ ಅಥವ ಒರ್ ದೇವದೂತ ಅಂವೊಂಡ ಕೂಡೆ ತಕ್ಕ್ ಪರ್ಂದಿತಿಕ್ಕೂಂದ್ ಆವೇಶತ್ ತರ್ಕ ಮಾಡ್ಚಿ. 10ಇನ್ನನೆ ಗಲಾಟೆ ಜೋರಾಯಂಡೇ ಇಪ್ಪಕ, ಅಯಿಂಗ ಪೌಲನ ಬಲ್ಚಿ ಕಳಿಚಿತ್ ತುಂಡ್ ತುಂಡ್ ಮಾಡಿರ್ವಾಂದ್ ಸೇನೆರ ಅದಿಕಾರಿಕ್ ಪೋಡಿ ಆಚಿ. ಅಕ್ಕ ಅಂವೊ ಸಿಪಾಯಿಯಂಗಕ್, ನಿಂಗ ಪೋಯಿತ್ ಅಯಿಂಗಡ ಮದ್ಯತ್ಂಜ ಅಂವೊನ ಒತ್ತಾಯ ಮಾಡಿತ್ ಕೋಟೆಕ್ ಪುಡ್ಚಿತ್ ಬಾರೀಂದ್ ಹುಕುಮ್ ಕೊಡ್ತತ್.
11ಆ ದಿವಸ ಬಯಿಟ್, ಒಡೆಯ ಪೌಲಂಡ ಪಕ್ಕ ನಿಂದಿತ್ ದೈರ್ಯವಾಯಿತ್ ಇರ್; ನೀನ್ ಯೆರೂಸಲೇಮ್ಲ್ ನಾಡ ಸಂಗತಿನ ಸಾಕ್ಷಿಯಾಯಿತ್ ಎಣ್ಣ್ನನೆಕೆ, ರೋಮ್ ಪಟ್ಟಣತ್ಲು ಸಾಕ್ಷಿ ಎಣ್ಣಂಡೂಂದ್ ಎಣ್ಣ್ಚಿ.
ಪೌಲನ ಕೊಲ್ಲುವಕ್ ಮಾಡ್ನ ವಂಚನೆ
12ಪಿತ್ಯಾಂದ್ ಪೊಲಾಕ ಚೆನ್ನ ಯೆಹೂದ್ಯಂಗ ಒಟ್ಟ್ ಕೂಡಿತ್ ಒಳಸಂಚ್ ಮಾಡಿತ್, ಅಯಿಂಗೆಲ್ಲ, ಪೌಲನ ಕೋಲ್ಲ್ವಕತ್ತನೆ ಕೂಳ್ ಪಿಂಞ ನೀರ್ ಮುಟ್ಟ್ಲೇಂದ್ ಪರ್ಕೆ ಎಡ್ತಂಡತ್. 13ಇನ್ನನೆ ಮಾಡ್ನಯಿಂಗ ಸುಮಾರ್ ನಾಪದ್ ಜನಕಿಂಜ ದುಂಬ ಇಂಜತ್. 14ಈಂಗೆಲ್ಲಾರು, ಮುಕ್ಯ ಯಾಜಕಂಗ ಪಿಂಞ ಸಬೆರ ಪೆರಿಯಯಿಂಗಡ ಪಕ್ಕ ಪೋಯಿತ್, ಪೌಲನ ಕೋಲ್ಲ್ವಕತ್ತನೆ ಬಾಯಿಲ್ ಒಂದು ಇಡ್ಲೇಂದ್ ನಂಗ ಪರ್ಕೆ ಮಾಡಿಯಂಡತ್, 15ಆನಗುಂಡ್ ನಿಂಗ, ಆಲೋಚನೆ ಸಬೇರಯಿಂಗಡ ಕೂಡೆ ಪೋಯಿತ್, ಪೌಲಂಡ ವಿಷಯತ್ನ ಇಂಞು ವಿವರವಾಯಿತ್ ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡ್ವಕ್ ಮನಸ್ಸುಳ್ಳಯಿಂಗಡನೆಕೆ ಸೇನೆರ ಅದಿಕಾರಿಕ್ ಕಾಟಿತ್, ಅಂವೊ ನಾಳೆ ಪೌಲನ ನಿಂಗಡ ಪಕ್ಕ ಕಾಕಿಯಂಡ್ ಬಪ್ಪಕ್ ಕ್ೕಳಿ. ಅನ್ನನೆ ಅಯಿಂಗ ಅಂವೊನ ಕೋಟೆಯಿಂಜ ಕಾಕಿಯಂಡ್ ಬಪ್ಪಕ, ನಂಗ ಅಂವೊನ ಕೊಲೆ ಮಾಡ್ವಕ್ ತಯಾರಾಯಿತ್ ಇಪ್ಪಾಂದ್ ಎಣ್ಣ್ಚಿ.
16ಆಚೇಂಗಿ, ಇನ್ನನೆ ಅಯಿಂಗ ಒಳಸಂಚ್ ತಕ್ಕ್ ಪರಿಯುವಾನ ಪೌಲಂಡ ಅಕ್ಕಂಡ ಮೋಂವೊ ಕ್ೕಟಿತ್, ಪೌಲ ಇಂಜ ಕೋಟೆರ ಒಳ್ಕ್ ಪೋಯಿತ್ ಪೌಲಂಗ್ ಎಣ್ಣ್ಚಿ.
17ಅಕ್ಕ ಪೌಲ, ಅಲ್ಲಿಯಿಂಜ ನೂರ್ ಸಿಪಾಯಿಯಂಗಡ ಅದಿಕಾರಿ ಒಬ್ಬನ ಕಾಕಿತ್: ಈ ಬಾಲೆಕಾರನ ಸೇನೆರ ಅದಿಕಾರಿಯಡ ಪಕ್ಕ ಕಾಕಿಯಂಡ್ ಪೋ; ಅಂವೊಂಡ ಪಕ್ಕ ಎಣ್ಣ್ವಕ್ ಒರ್ ವಿಷಯ ಉಂಡ್ೕಂದ್ ಎಣ್ಣ್ಚಿ. 18ಅನ್ನನೆ ಅಂವೊನ ಕಾಕಿಯಂಡ್ ಪೋಯಿತ್, ಸರ್ಪಣಿಲ್ ಉಳ್ಳ ಪೌಲ ನನ್ನ ಕಾಕಿತ್ ಈ ಬಾಲೆಕಾರನ ನಿಂಗಡ ಪಕ್ಕ ಕಾಕಿಯಂಡ್ ಬಪ್ಪಕ್ ಬೋಡಿಯಂಡತ್ೕಂದ್ ಎಣ್ಣ್ಚಿ
19ಅಕ್ಕ, ಆ ಸೇನೆರ ಅದಿಕಾರಿ: ಆ ಬಾಲೆಕಾರಂಡ ಕೈಯಿನ ಪುಡ್ಚಿತ್, ಆಬರಿಕ್ ಕಾಕಿಯಂಡ್ ಪೋಯಿತ್, ನೀನ್ ನಾಡ ಪಕ್ಕ ಎಣ್ಣ್ವಕುಳ್ಳ ವಿಷಯ ಎಂತ್ೕಂದ್ ಕ್ೕಟತ್.
20ಅದ್ಂಗ್ ಅಂವೊ: ಯೆಹೂದ್ಯಂಗ ಪೌಲಂಡ ವಿಷಯತ್ನ ಇಂಞು ವಿವರವಾಯಿತ್ ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡ್ವಕ್ ಮನಸ್ಸುಳ್ಳಯಿಂಗಡನೆಕೆ, ನೀನ್ ಅಂವೊನ ನಾಳೆ ಆಲೋಚನೆ ಸಬೇಕ್ ಕಾಕಿಯಂಡ್ ಬಪ್ಪನೆಕೆ ಬೋಡ್ವಕ್ ಒತ್ತಂಡುಂಡ್. 21ಆಚೇಂಗಿ ನೀನ್ ಅಯಿಂಗಡ ತಕ್ಕ್ಕ್ ಒತ್ತತೆ; ಎನ್ನಂಗೆಣ್ಣ್ಚೇಂಗಿ ಪೌಲನ ಕೊಲ್ಲ್ವನೆಕೆ ಅಯಿಂಗ ಉಂಡ್, ಅಂವೊನ ಕೋಲ್ಲ್ವಕತ್ತನೆ ಕೂಳ್ ಪಿಂಞ ನೀರ್ ಮುಟ್ಟ್ಲೇಂದ್ ನಾಪದ್ ಜನಕಿಂಜ ದುಂಬ ಜನ ಪರ್ಕೆ ಮಾಡಿತುಂಡ್. ಇಕ್ಕ ಅಯಿಂಗ ತಯಾರಾಯಿತ್, ನೀಡ ಅಪ್ಪಣೆಕಾಯಿತ್ ಪಾರಕಾತಂಡುಂಡ್ೕಂದ್ ಎಣ್ಣ್ಚಿ.
22ಅಕ್ಕ ಸೇನೆರ ಅದಿಕಾರಿ, ಆ ಬಾಲೆಕಾರಂಗ್: ನೀನ್ ಈ ಸಂಗತಿನ ನಾಕ್ ಎಣ್ಣಿಯಾಂದ್ ದಾರ್ಕು ಎಣ್ಣಂಡಾಂದ್ ಆಜ್ಞೆ ಕೊಡ್ತಿತ್ ಅಂವೊನ ಅಯಿಚಿರ್ತ್.
ಪೌಲನ ಕೈಸರೈಯಕ್ ಅಯಿಚದ್
23ಅಲ್ಲಿಂಜ ಅಂವೊ ನೂರ್ ಸಿಪಾಯಿಯಡ ಅದಿಕಾರಿಯಂಗಯಿಂಜ ದಂಡ್ ಅದಿಕಾರಿಯಂಗಳ ಕಾಕುವಂಜಿ, ಬಯಿಟ್ ಒಯಿಂಬದ್ ಗಂಟೆಕ್, ಕೈಸರೈಯ ಪಟ್ಟಣಕತ್ತನೆ ಪೋಪಕಾಯಿತ್ ಇರ್ನೂರ್ ಸಿಪಾಯಿಯಂಗಳ, ಎಳ್ವದ್ ಕುದ್ರೆ ಸಿಪಾಯಿಯಂಗಳ ಪಿಂಞ ಇರ್ನೂರ್ ಈಟಿ ಸಿಪಾಯಿಯಂಗಳ ತಯಾರ್ ಮಾಡೀಂದ್ ಎಣ್ಣಿತ್, 24ಕುದ್ರೆಯಳ ತಯಾರ್ ಮಾಡಿತ್ ಪೌಲನ ಅದ್ಲ್ ಪತ್ತ್ವಕ್ ಮಾಡಿತ್, ದೇಶಾದಿಪತಿಯಾನ ಫೇಲಿಕ್ಸಂಡ ಪಕ್ಕ ಬದ್ರವಾಯಿತ್ ಕಾಕಿಯಂಡ್ ಪೋಂಡೂಂದ್ ಎಣ್ಣ್ಚಿ. 25ಇದ್ಲ್ಲತೆ ಒರ್ ಕಾಗದತ್ನ ಸಹ ಒಳ್ದ್ಚಿ.
26ಅದ್ ಎಂತ ಎಣ್ಣ್ಚೇಂಗಿ: ಬಲ್ಯ ಗನತ್ರ ದೇಶಾದಿಪತಿಯಾನ ಫೇಲಿಕ್ಸಂಗ್, ಕ್ಲೌದ್ಯ ಲೂಸ್ಯ ವಂದನೆ ಮಾಡಿತ್ ಒಳ್ದ್ವದ್ ಎಂತ ಎಣ್ಣ್ಚೇಂಗಿ: 27ಯೆಹೂದ್ಯಂಗ ಈ ಮನುಷ್ಯನ ಪುಡ್ಚಿತ್, ಕೊಲ್ಲ್ವಕ್ ಇಂಜ ಸಮಯತ್ಲ್, ನಾನ್ ಸಿಪಾಯಿಯಳ ಕಾಕಿಯಂಡ್ ಪೋಯಿತ್ ಅಂವೊ ರೋಮ್ ರಾಜ್ಯತ್ರ ಪ್ರಜೇಂದ್ ಅರಿಂಜಿತ್ ಅಂವೊನ ಬಚಾವ್ ಮಾಡ್ನ. 28ಇದ್ಲ್ಲತೆ ಇಂವೊಂಡ ಮೇಲೆ ಎಣ್ಣ್ನ ಕುತ್ತತ್ನ ನಾನ್ ಅರಿವಕಾಯಿತ್ ಇಂವೊನ ಅಯಿಂಗಡ ಆಲೋಚನೆ ಸಬೇಕ್ ಕಾಕಿಯಂಡ್ ಪೋನ. 29ಅಲ್ಲಿ ಅಯಿಂಗ ತಂಗಡ ನ್ಯಾಯಪ್ರಮಾಣತ್ರ ವಿಷಯತ್ಲ್ ಇಂವೊಂಡ ಮೇಲೆ ಕುತ್ತ ಪರ್ಂದದಲ್ಲತೆ, ಮರಣ ದಂಡನೆಕ್ ಅಥವ ಜೈಲ್ಲ್ ಇಡ್ವಕುಳ್ಳ ಏದ್ ತಪ್ಪು ಇಂವೊಂಡ ಮೇಲೆ ಇಲ್ಲೇಂದ್ ನಾಕ್ ಗೊತ್ತಾಚಿ. 30ಯೆಹೂದ್ಯಂಗ ಈ ಮನುಷ್ಯನ ಕೊಲ್ಲ್ವಕ್ ಚದಿ ಮಾಡಿತುಂಡ್ೕಂದ್ ನಾಕ್ ಗೊತ್ತಾನ ಒಡನೆ, ನಾನ್ ಇಂವೊನ ನಿಂಗಡ ಪಕ್ಕ ಅಯಿಚಿಯೆ; ಇಂವೊಂಡ ಮೇಲೆ ಕುತ್ತ ಪರ್ಂದಿತ್, ಅಂವೊಂಗ್ ವಿರೋದವಾಯಿತ್ ಎಣ್ಣುವಾನ ನಿಂಗಡ ಮಿಂಞತ್ ಎಣ್ಣಂಡೂಂದ್ ಅಯಿಂಗಕು ಸಹ ಅಪ್ಪಣೆ ಕೊಡ್ತಿಯೇಂದ್ ಉಳ್ಳದೇ.
31ಸಿಪಾಯಿಯಂಗ ಅಯಿಂಗಕ್ ಹುಕುಮ್ ಕ್ಟ್ಟ್ನನೆಕೆ ಬಯಿಟ್ ನೇರತ್ ಪೌಲನ ಅಂತಿಪತ್ರಿ ಊರ್ಕ್ ಕಾಕಿಯಂಡ್ ಪೋಚಿ. 32ಪಿತ್ಯಾಂದ್ ಅಯಿಂಗಡ ಕುದ್ರೆ ಸಿಪಾಯಿಯಂಗಳ ಪೌಲಂಡ ಕೂಡೆ ಪೋಪನೆಕೆ ಬುಟ್ಟಿತ್, ಬೋರೆ ಸಿಪಾಯಿಯಂಗ ಕೋಟೆಕ್ ಬಾತ್. 33ಪೌಲನ ಕಾಕಿಯಂಡ್ ಪೋನಯಿಂಗ ಕೈಸರೈಯ ಪಟ್ಟಣಕ್ ಎತ್ತಿತ್, ದೇಶಾದಿಪತಿಕ್ ಕಾಗದತ್ನ ಕೊಡ್ತಿತ್, ಪೌಲನ ಸಹ ಅಂವೊಂಡ ಮಿಂಞತ್ಲ್ ನಿಪ್ಪ್ಚಿಟ್ಟತ್.
34ದೇಶಾದಿಪತಿ ಆ ಕಾಗದತ್ನ ಓದಿತ್: ಪೌಲ ಏದ್ ಪ್ರಾಂತ್ಯಕ್ ಕೂಡ್ನಂವೋಂದ್ ಕ್ೕಪಕ, ಅಂವೊ ಕಿಲಿಕ್ಯ ಪ್ರಾಂತ್ಯಕ್ ಕೂಡ್ನಂವೋಂದ್ ಗೊತ್ತಾಚಿ. 35ನೀಡ ಮೇಲೆ ಕುತ್ತ ಪರಿಯುವಯಿಂಗ ಬಪ್ಪಕ ನೀಡ ವಿಷಯತ್ನ ವಿವರವಾಯಿತ್ ವಿಚಾರಣೆ ಮಾಡ್ವೀಂದ್ ಎಣ್ಣಿತ್, ಪೌಲನ ಹೆರೋದಂಡ ಅರಮನೇಲ್ ಉಳ್ಳ ಜೈಲ್ಲ್ ಬೆಚ್ಚಿತ್ ಕಾಪಕಾಯಿತ್ ಹುಕುಮ್ ಕೊಡ್ತತ್.
Àwon tá yàn lọ́wọ́lọ́wọ́ báyìí:
ಅಪೊಸ್ತಲ 23: ಕೊಡವ
Ìsàmì-sí
Pín
Daako

Ṣé o fẹ́ fi àwọn ohun pàtàkì pamọ́ sórí gbogbo àwọn ẹ̀rọ rẹ? Wọlé pẹ̀lú àkántì tuntun tàbí wọlé pẹ̀lú àkántì tí tẹ́lẹ̀
© 2017, New Life Literature (NLL)