Битие 12
12
1И ГОСПОД каза на Аврам: Излез от земята си, от рода си и от бащиния си дом, и иди в земята, която ще ти покажа! 2Ще те направя голям народ и ще те благословя, и ще възвелича името ти, и ще бъдеш за благословение. 3Ще благословя онези, които те благославят, и ще прокълна онзи, който те кълне, и в теб ще се благославят всички земни племена. 4И така, Аврам тръгна, както му каза ГОСПОД, и Лот тръгна с него. А Аврам беше на седемдесет и пет години, когато излезе от Харан. 5Аврам взе жена си Сарая, братовия си син Лот, всичкия си имот, който бяха спечелили, и хората, които бяха придобили в Харан, и излязоха, за да отидат в ханаанската земя. И стигнаха в ханаанската земя. 6И Аврам пропътува земята до местността Сихем, до дъба Море. Тогава ханаанците живееха в земята. 7И ГОСПОД се яви на Аврам и каза: На твоето потомство ще дам тази земя. И там издигна олтар на ГОСПОДА, който му се яви. 8Оттам се премести към хълма, който е на изток от Ветил, където разпъна шатрата си; Ветил оставаше на запад, а Гай – на изток. И там издигна олтар на ГОСПОДА и призова Името на ГОСПОДА. 9И Аврам се вдигна и продължи пътя си на юг. 10А в земята настана глад; затова Аврам слезе в Египет да поживее там като чужденец, понеже гладът се беше усилил в ханаанската земя. 11И когато наближи да влезе в Египет, каза на жена си Сарая: Ето, зная, че си жена красива на глед. 12Египтяните, като те видят, ще кажат: Тя му е жена! И мен ще убият, а теб ще оставят жива. 13Моля те, кажи, че си ми сестра, за да ми бъде добре заради теб и да се опази животът ми заради теб. 14И като влезе Аврам в Египет, египтяните видяха, че жената беше твърде красива. 15Видяха я и големците на фараона и я похвалиха на фараона; затова жената беше заведена в дома на фараона. 16И заради нея той стори добро на Аврам, и той имаше овце и говеда, и магарета, и слуги, и слугини, и магарици, и камили. 17Но ГОСПОД порази фараона и дома му с тежки язви поради Сарая, жената на Аврам. 18Тогава фараонът повика Аврам и каза: Какво е това, което ми стори ти? Защо не ми каза, че ти е жена? 19Защо ми каза: Сестра ми е; така че аз си я взех за жена! И сега, ето жена ти; вземи я и си иди. 20И фараонът му определи хора, които изпратиха него, жена му и всичко, което имаше.
Àwon tá yàn lọ́wọ́lọ́wọ́ báyìí:
Битие 12: VBG
Ìsàmì-sí
Pín
Daako
Ṣé o fẹ́ fi àwọn ohun pàtàkì pamọ́ sórí gbogbo àwọn ẹ̀rọ rẹ? Wọlé pẹ̀lú àkántì tuntun tàbí wọlé pẹ̀lú àkántì tí tẹ́lẹ̀
All rights reserved (c) Veren Publishers, 2013