1
Gènesi 25:23
Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional
i el Senyor li va respondre: – Hi ha dues nacions en el teu ventre; dos pobles naixeran de les teves entranyes. L’un serà més fort que l’altre, el més gran servirà el més petit.
Ṣe Àfiwé
Ṣàwárí Gènesi 25:23
2
Gènesi 25:30
i va dir a Jacob: – Estic rendit. Dóna’m un plat d’això rogenc. Per això s’anomena Edom (que vol dir «roig»).
Ṣàwárí Gènesi 25:30
3
Gènesi 25:21
Isaac va pregar al Senyor per la seva dona, que era estèril. El Senyor el va escoltar i Rebeca va quedar embarassada
Ṣàwárí Gènesi 25:21
4
Gènesi 25:32-33
Esaú va dir: – M’estic morint. De què em serveixen els drets de primogènit? Jacob va continuar: – Jura-m’ho ara mateix. Esaú li ho va jurar, i va vendre així a Jacob els seus drets de primogènit.
Ṣàwárí Gènesi 25:32-33
5
Gènesi 25:26
Tot seguit va sortir el seu germà, agafant amb la mà el taló d’Esaú: li van posar el nom de Jacob. Quan van néixer, Isaac tenia seixanta anys.
Ṣàwárí Gènesi 25:26
6
Gènesi 25:28
Isaac preferia Esaú, perquè li agradava menjar caça, però Rebeca preferia Jacob.
Ṣàwárí Gènesi 25:28
Ilé
Bíbélì
Àwon ètò
Àwon Fídíò