До римлян 7:14-20
До римлян 7:14-20 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)
Тож ми знаємо, що Закон — духовний, а я — ні. Гріх панує наді мною, неначе я раб його. І я не знаю, що роблю, бо роблю не те, що хотів би, а те, що ненавиджу. І якщо я роблю не те, чого бажаю робити, то погоджуюся з Законом, що він добрий. Насправді ж то не я роблю, а гріх, що живе в мені. Так, я знаю, що добро не живе в мені, тобто в моїй недуховній людській природі. Прагнення робити добрі справи у мене є, але здійснити їх ще не можу. Бо я не роблю те добро, яке я хочу робити, а чиню зло, якого чинити не хочу. Тож коли я роблю те, чого не хочу, то вже не я здійснюю це, а гріх, який живе в мені.
До римлян 7:14-20 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)
Бо ми знаємо, що Закон духовний, а я плотський, проданий під владу гріха. Бо я не розумію, що роблю; бо роблю не те, що хочу, а роблю те, що ненавиджу. Якщо ж я роблю те, чого не хочу, то погоджуюся з Законом, що він добрий. Проте вже не я це роблю, а гріх, який живе в мені. Бо знаю, що не живе в мені, тобто в моїй плоті, добро; бажання-то в мене є, а щоб робити добро, того не знаходжу. Бо добро, яке хочу, не роблю, а зло, яке не хочу, роблю. Якщо ж роблю те, чого не хочу, то вже не я це роблю, а гріх, який живе в мені.
До римлян 7:14-20 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)
Бо ми знаємо, що Закон духовний, а я тілесний, проданий під гріх. Бо що я виконую, не розумію; я бо чиню не те, що хочу, але що ненавиджу, те я роблю. А коли роблю те, чого я не хочу, то згоджуюсь із Законом, що він добрий, а тому вже не я це виконую, але гріх, що живе в мені. Знаю бо, що не живе в мені, цебто в тілі моїм, добре; бо бажання лежить у мені, але щоб виконати добре, того не знаходжу. Бо не роблю я доброго, що хочу, але зле, чого не хочу, це чиню. Коли ж я роблю те, чого не хочу, то вже не я це виконую, але гріх, що живе в мені.
До римлян 7:14-20 Переклад Р. Турконяка (УТТ)
Бо знаємо, що Закон є духовний, а я — тілесний, проданий гріхові. Адже я не розумію, що чиню: роблю не те, що хочу, а те, що ненавиджу. Коли ж я роблю те, чого не хочу, то погоджуюся із Законом, що він добрий. Бо тепер уже не я це виконую, але гріх, який живе в мені. Адже знаю, що не живе в мені, тобто в моєму тілі, добро: бажання є в мені, але щоб виконувати це добро, того не [знаходжу]. Тож не роблю те добре, яке хочу, але те недобре, якого не хочу, — те роблю. Якщо ж я роблю те, чого не хочу, то вже не я це роблю, а той гріх, який живе в мені.
До римлян 7:14-20 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)
Знаємо бо, що закон духовний, я ж тїлесний, проданий під гріх. Що бо роблю, не розумію; не що бо хочу, роблю, а що ненавиджу, те роблю. Коли ж, чого не хочу, те роблю, то хвалю закон, що добрий. Тепер же вже не я роблю се, а гріх, що домує в менї. Знаю бо, що не живе в менї (се єсть в тїлї моїм), добре; бо хотїннє є в мене, зробити ж що добре, не знаходжу (способу). Бо доброго, що хочу, не роблю, а чого не хочу, лихого, те роблю. Коли ж, чого не хочу, те роблю, то вже не я те роблю, а гріх, що домує в менї.