1-е Петра 5:1-14

1-е Петра 5:1-14 Свята Біблія: Сучасною мовою (UMT)

Тепер я хочу звернутися до старійшин ваших, бо й я старійшина. Я свідок страждань Христових, і мені належить частка у прийдешній славі, що відкриється нам. Благаю вас, пасіть отару Божу, яка ввірена вам. Доглядайте її не з примусу, а за своїм власним бажанням, не заради неправедної наживи, а заради служіння Богу. Не поводьтеся як господарі з тими, хто доручений вам. Краще будьте взірцем і прикладом для пастви. І коли з’явиться, Христос, Верховний Пастир, то одержите ви нев’янучий вінець слави. Також і ви, молодь, будьте слухняні старійшинам. Всі ви повинні покірливо ставитися одне до одного, бо «Бог противиться пихатим, але ж Він дарує благодать покірним». А тому підкоріться всемогутній руці Бога, щоб Він підніс вас до шани у призначений час. Всі ваші клопоти покладіть на Нього, бо Він піклується про вас. Будьте обержні й пильнуйте, бо диявол, ворог ваш, нишпорить навколо, мов лев, який рикає і шукає, кого б пожерти. Опирайтеся йому, будьте дужими у вірі своїй. Знайте, що через такі ж страждання проходять брати і сестри ваші по всьому світі. Бог, джерело всілякої благодаті, покликав вас розділити Свою вічну славу в Ісусі Христі. Після вашого короткочасного страждання Він Сам вас відновить, зміцнить, підтримає, і не дасть вам упасти. Його влада — вічна! Амінь. З допомогою Силуана, котрого я вважаю вірним братом у Христі, я перешлю цього коротенького листа до вас. Цей лист, щоб підтримати вас і засвідчити, що то правдива благодать Божа. Стійте ж твердо на цьому. Церква у Вавилоні, яка теж була вибрана Богом, а також і Марко, син мій у Христі, вітають вас. Вітайте одне одного особливим вітанням любові. Мир усім вам, хто у Христі.

1-е Петра 5:1-14 Переклад. Ю. Попченка. (НУП)

Пресвітерів серед вас благаю я, співпресвітер, і свідок Христових страждань, і учасник слави, що має відкритися: пасіть отару Божу, яка у вас, наглядаючи за нею не примусово, а добровільно, і не ради ганебної наживи, а охоче, і не пануючи над спадщиною Божою, а подаючи приклад отарі. А коли з’явиться Пастиреначальник, ви отримаєте нев’янучий вінець слави. Так само молодші, коріться пресвітерам; усі ж, корячись один одному, одягніться в смирення, тому що Бог гордим противиться, а смиренним дає благодать. Тож смиріться під сильну руку Божу, щоб Він підніс вас у свій час, усі свої турботи поклавши на Нього, бо Він дбає про вас. Будьте тверезі, пильнуйте, бо ваш противник диявол ходить, як рикаючий лев, шукаючи, кого б пожерти. Протистаньте йому твердою вірою, знаючи, що такі самі страждання трапляються і з вашими братами у світі. А Бог усієї благодаті, Який покликав нас у Свою вічну славу у Христі Ісусі, після вашого короткочасного страждання нехай Сам удосконалить вас, утвердить, зміцнить і укріпить. Йому слава і влада на віки вічні! Амінь. Через Силуана, вірного, як вважаю, брата, я коротко написав вам, вмовляючи й засвідчуючи, що це істинна благодать Божа, в якій ви стоїте. Вітає вас вибрана разом з вами церква у Вавілоні і мій син Марк. Привітайте один одного поцілунком любові. Мир вам усім, хто у Христі Ісусі! Амінь.

1-е Петра 5:1-14 Біблія в пер. Івана Огієнка 1962 (UBIO)

Тож благаю між вами пресвітерів, співпресвітер та свідок Христових страждань, співучасник слави, що повинна з’явитись: пасіть стадо Боже, що у вас, наглядайте не з примусу, але добровільно по-Божому, не для брудної наживи, а ревно, не пануйте над спадком Божим, але будьте для стада за взір. А коли Архипастир з’явиться, то одержите ви нев’янучого вінка слави. Також молоді, коріться старшим! А всі майте покору один до одного, бо Бог противиться гордим, а смиренним дає благодать! Тож покоріться під міцну Божу руку, щоб Він вас Свого часу повищив. Покладіть на Нього всю вашу журбу, бо Він опікується вами! Будьте тверезі, пильнуйте! Ваш супротивник диявол ходить, ричучи, як лев, що шукає пожерти кого. Противтесь йому, тверді в вірі, знавши, що ті самі муки трапляються й вашому братству по світі. А Бог усякої благодаті, що покликав вас до вічної слави Своєї в Христі, нехай Сам удосконалить вас, хто трохи потерпів, хай упевнить, зміцнить, уґрунтує. Йому слава та влада на вічні віки, амінь. Я коротко вам написав через Силуяна, як гадаю вірного брата. Закликаю та свідчу, що це Божа благодать правдива, що ви в ній стоїте. Вітає вас разом вибрана Церква в Вавилоні, і Марко, мій син. Вітайте один одного поцілунком любови. Мир вам усім у Христі! Амінь.

1-е Петра 5:1-14 Переклад Р. Турконяка (УТТ)

Як співпресвітер і свідок Христових страждань, співучасник слави, що має відкритися, я прошу пресвітерів, які є між вами: пасіть те Боже стадо, що є у вас; наглядайте не з примусу, а добровільно, по-Божому; не задля ненаситної жадоби користі, а з ревності; не як ті, хто панує над спадком, але як ті, хто сам є прикладом для стада; і коли з’явиться Архипастир, одержите нев’янучий вінець слави. Також і ви, молодші, коріться старшим; та й усі виявляйте покору один до одного, адже Бог гордим противиться, а покірним дає благодать. Тож покоріться під міцну Божу руку, щоб Він вас підняв свого часу. Покладіть на Нього всі ваші турботи, бо Він дбає про вас. Будьте тверезі, пильнуйте. Ваш ворог — диявол — ходить і ричить, мов лев, шукаючи, кого б поглинути. Протидійте йому міцною вірою, знаючи, що тих же самих страждань зазнають і ваші брати у світі. А Бог усякої благодаті, Який в Ісусі Христі покликав вас до Своєї вічної слави, нехай тих, хто трохи постраждав, поновить; нехай укріпить, нехай зміцнить, нехай твердо поставить! Йому [слава і] влада навіки [-віків]! Амінь. Коротко, як я вважаю, написав вам через вірного брата Силуана, закликаючи й засвідчуючи, що це істинна Божа благодать, в якій ви стоїте. Вітає вас вибрана, як і ви, Церква, що у Вавилоні, та мій син Марко. Вітайте один одного поцілунком любові. Мир усім вам у Христі [Ісусі. Амінь].

1-е Петра 5:1-14 Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя, 1905 (UKRK)

Старших між вами молю, яко товариш-старший і сьвідок страдання Христового, і спільник слави, що має відкритись: пасїте стадо Боже, що у вас, доглядаючи не по неволї, анї для поганої користї, а з доброго серця; анї пануйте над народом, а взором будьте стада; і як явить ся Пастир-Начальник, приймете невянучий слави вінець. Саме так, молодші, коріть ся старшим; усї ж, один одному корячись, смирностю підпережіть ся; бо "Бог гордим противить ся, смирним же дає благодать." Смиріть ся ж під сильну руку Божу, щоб піднїс вас угору свого часу; всяку журбу вашу скинувши на Него, бо Він стараєть ся про вас. Тверезїть ся, пильнуйте, бо противник ваш, диявол, як лев рикаючий, ходить, шукаючи кого пожерти; проти него вставайте тверді вірою, знаючи, що такі страждання доводять ся і братівству вашому в сьвітї. Бог же всякої благодати, покликавший нас до вічньої своєї слави в Христї Ісусї, коли трохи пострадаєте, Він нехай звершить вас, утвердить, укріпить і оснує (непорушно). Йому слава і держава по вічні віки. Амінь. Через Сильвана, вірного вам брата, як думаю, коротко написав, наповідаючи і сьвідкуючи, що се правдива благодать Божа, в котрій стоїте. Витає вас вибрана з вами (церков) в Вавилонї, і Марк, син мій. Витайте один одного у цїлуванню любови. Впокій вам усїм, що в Христї Ісусї. Амінь.

YouVersion використовує файли cookie для персоналізації вашого досвіду. Використовуючи наш вебсайт, ви приймаєте використання файлів cookie, як описано в нашій Політиці конфіденційності