КНИГА ІСУСА НАВИНА 17
17
Наділ другої половини племені Манассії
1 #
4 М. 26:29. А ось наділ, виділений жеребкуванням, племені Манассії, котрий був первістком Йосифа. Махір, первісток Манассії й батько Гілеада, оскільки був хоробрим воїном, то йому дістався Гілеад і Башан.
2 #
Суд. 6:34. Також і для інших синів Манассії випали наділи за їхніми родинами, зокрема: нащадкам Авієзера, нащадкам Хелека, нащадкам Азріїла, нащадкам Шехема, нащадкам Хефера й нащадкам Шеміди. Це – плем’я Манассії, сина Йосифа по чоловічій лінії за їхніми родинами.
3 #
4 М. 27:1. Але в Целофхада, сина Хефера, внука Гілеада, правнука Махіра, праправнука Манассії, не було синів, а лише дочки. Ось імена його дочок: Махла, Ноа, Хоґла,, Мілка і Тірца.
4 #
4 М. 27:7. Тож прийшли вони до священика Елеазара, до Ісуса, сина Навина та до старійшин й сказали: Господь наказав Мойсеєві дати нам спадщину між нашими братами! І він (Ісус Навин) за наказом Господа, жеребкуванням визначив їм спадщину між братами їхнього батька.
5Таким чином племені Манассії, окрім земель Гілеаду й Башану, дісталось ще десять наділів на іншому боці Йордану,
6тому що дочки Манассії отримали спадщину між його синами#17:6 Цей унікальний випадок свідчить про шанобливе ставлення Бога та Його народу до прав жінок, тоді як переважна частина людського суспільства вважала жінок за рабинь, тобто особисте живе майно чоловіка. У 6-му вірші жінки патріарха Манассії названі його дочками нарівні з синами., а земля Гілеаду вже була наділена одному з синів Манассії.
7Кордон другої половини племені Манассії простягається від Ашера до Міхметата, що навпроти Сихема; потім кордон повертає вправо (на південь) до мешканців Ен-Таппуаха.
8Околиці Таппуаха належали Манассії, а саме місто Таппуах, що на кордоні володінь Манассії, належало нащадкам Єфрема.
9 #
Іс. Нав. 16:9. Далі кордон сходить униз за руслом потоку Кана. З південного боку потоку – міста Єфрема, що були йому визначені серед міст Манассії. З північного боку потоку – володіння Манассії, які закінчуються узбережжям моря.
10Отже, на південь від потоку – володіння Єфрема, а з півночі – Манассії, а море – їхній спільний кордон. На півночі вони межують з Асиром, на сході – з Іссахаром.
11 #
Суд. 1:27. Крім того, Манассії належали деякі наділи в межах володінь Іссахара та Асира, зокрема: Бет-Шеан з його поселеннями, Ївлеам з його поселеннями, мешканці Дора з його поселеннями, мешканці Ен-Дори з її поселеннями, мешканці Таанаха з його поселеннями, а також мешканці Меґіддо з його поселеннями, – три округи.
12 #
Іс. Нав. 15:63; Суд. 1:27. Проте нащадки Манассії не змогли повністю оволодіти цими містами, тому ханаанці й далі мешкали в тих місцевостях.
13 #
Суд. 1:28. Коли ж Ізраїльтяни употужніли силами, то зробили ханаанців підвладними, але повністю їх не прогнали.
Інші володіння нащадків Єфрема та Манассії
14 Якось нащадки Йосифа звернулись до Ісуса й запитали: Чому ти нам виділив у спадщину жеребкуванням лише один наділ? Адже ми є численним народом, тому що Господь і далі нас благословляє!
15Ісус же їм відповів: Якщо ви є численним народом, і вам затісно на Єфремовому нагір’ї, то вирушайте в ліс і викорчовуйте ділянки дерев у краю періззейців та рефаїмців.
16 #
Суд. 1:19. А нащадки Йосифа сказали: Нам, насправді нагір’я не вистачає, але в усіх ханаанців, що мешкають у низинних місцевостях, – як-то в Бет-Шеані та в його околицях, так і в тих, що мешкають у Долині Єзреела, – залізні колісниці!
17 #
Дії 7:45. Тоді Ісус сказав нащадкам Йосифа, Єфремові й Манассії, такі слова: Ви є численним народом і володієте великою силою, тому не лише один наділ буде вам.
18Адже весь нагірний край буде вашим. Оскільки ж там ліс, то викорчуйте його, й він стане вашим до самих кордонів. Ви проженете ханаанців, хоча й у них залізні колісниці й вони самі сильні!
Поточний вибір:
КНИГА ІСУСА НАВИНА 17: CUV
Позначайте
Поділитись
Копіювати
![None](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fimageproxy.youversionapi.com%2F58%2Fhttps%3A%2F%2Fweb-assets.youversion.com%2Fapp-icons%2Fuk.png&w=128&q=75)
Хочете, щоб ваші позначення зберігалися на всіх ваших пристроях? Зареєструйтеся або увійдіть
БІБЛІЯ Сучасний переклад © Українське Біблійне Товариство (2020-2023)