ІСАЇ 21

21
Пророцтво щодо приморської пустелі
1 # Іс. 13:1, 47:1; Зах. 9:14. Пророцтво щодо приморської пустелі. Як налітає південний буревій, так насувається з пустелі ворог, рухаючись зі страшної землі.
2 # Дан. 6:1. Мені показано грізне видіння: Зрадник чинить віроломно, руйнівник руйнує! Вирушай, Еламе, бери в облогу, Мідіє! Я покладу кінець усякому їхньому (пригноблених) зітханню.
3 # Дан. 5:6. Тому мої крижі сповнені болісним тремтінням, мене охопили нестерпні страждання, як муки породіллі. Я приголомшений від того, що почув, мені страшно від того, що побачив.
4Моє серце переживає стрес, – я зі страху тремчу! Такі бажані мені сутінки наганяють на мене жах.
5Ось розставляють столи, накривають їх килимами – їдять і п’ють… І тут клич: Піднімайтеся, князі, намащуйте щити#21:5 Виготовлені зі шкур тварин, щити відповідали своєму призначенню лише після змащування їх оливковою олією.!
6Бо так сказав мені мій Владика: Іди й постав вартового, аби він сповіщав те, що побачить.
7І коли він побачить кіннотників, що їдуть верхи попарно, вершників на ослах та вершників на верблюдах, то нехай він уважно прислухається, дуже уважно!
8 # Ав. 2:1. І вартовий закричав, як лев: Володарю мій, я постійно стою на сторожовій вежі вдень, і стою на моїй варті всю ніч!
9 # Єр. 51:8; Об. 18:22. Бачу кіннотників, що їдуть верхи попарно, і той у відповідь проголосив: Упав, упав Вавилон! Потрощені, лежать на землі всі його ідоли!
10 # Іс. 41:15; Міх. 4:12,13. О, Мій народе, молочений і битий як на току! Що я почув від Господа Саваота, Бога Ізраїлю, те сповіщаю я вам!
Пророче слово про Думу
11 # Єр. 49:7; Авд. 1:1. Пророче слово про Думу#21:11 Дума – мертва тиша, мовчання, що означає Едом.. До мене кличуть із Сеіру: Вартовий, яка пора ночі? Вартовий, яка пора ночі?
12 # Іс. 15:3; Єр. 48:38. А вартовий відповів: Надходить ранок, але ніч ще триватиме. Якщо захочете ще спитати, питайте, – поверніться й приходьте знову.
Пророцтво про Аравію
13Пророцтво про Аравію. В аравійському лісі прийдеться вам ночувати, каравани деданців!
14А ви, мешканці теманського краю, винесіть води назустріч спраглим! Хлібом зустріньте тих, котрі втікають.
15Адже від меча вони втекли, – від меча оголеного, від натягнутого лука, і від жорстокої битви.
16Тому так сказав мені мій Владика: Ще за рік, відповідно до року наймита#21:16 Рік наймита – означав точність «день у день» і не менше., і щезне вся слава Кедара;
17залишиться небагато відважних лучників із синів Кедара, тому що так сказав Господь, Бог Ізраїлю!

Поточний вибір:

ІСАЇ 21: CUV

Позначайте

Поділитись

Копіювати

None

Хочете, щоб ваші позначення зберігалися на всіх ваших пристроях? Зареєструйтеся або увійдіть