創世記 4

4
該隱及亞伯
1彼個人及伊的某夏娃同房,夏娃就懷孕生該隱#4.1 該隱」意思是「得著」。,講:「我對上主的幫贊得著一個後生。」 2後來夏娃閣生該隱的小弟亞伯亞伯是顧羊的,該隱是作穡的。 3過一段時間,該隱提一寡土地的出產獻互上主。 4亞伯嘛將羊群中頭上生閣肥的羊獻互上主。上主意愛亞伯及伊的禮物, 5毋拘無合意該隱及伊的禮物。該隱就真受氣,變面。 6上主對該隱講:「你是啲受氣什麼?你是按怎變面? 7你若行為正直,豈毋是會得著接納?#4.7 豈毋是會得著接納?」嘛通譯做「我自然會接受你的祭物。若無,罪佇門口當等你;伊欲控制你,你著給伊制伏。」
8 該隱對伊的小弟亞伯講:「咱來去野地#4.8 咱來去野地」是照一寡古譯本翻譯;原文無此句。。」佇野地的時,該隱攻擊伊的小弟,給伊刣死。
9上主對該隱講:「你的小弟亞伯佇叨位?」
伊講:「我毋知。我豈是啲顧守我的小弟的人?」
10上主講:「你哪會做此款代誌?恁小弟的血對地裡對我哀叫。 11你刣死恁小弟,地開嘴接受伊的血。今你欲對土地受咒詛。 12你種作,𣍐當得著收成;你欲佇地上流離失所。」
13 該隱對上主講:「我的刑罰傷重,我擔當𣍐起。 14你今仔日趕我離開此個地,𣍐當閣見你的面;我四界飄流,抵著我的會給我刣死。」
15上主對伊講:「既然按呢,刣死該隱的,會受七倍的報應。」上主就給該隱做一個記號,才免抵著伊的人給伊刣死。 16該隱就離開上主,去住佇伊甸的東旁挪得的地區。
該隱的後代
17 該隱及伊的某同房;伊的某懷孕生以諾。後來該隱起一座城,用伊的子的名給彼座城號名叫做以諾18以諾以拿以拿米戶雅利米戶雅利瑪土撒利瑪土撒利拉麥19拉麥娶兩個某;一個叫做亞大,一個叫做洗拉20亞大雅八,是游牧民族的祖先。 21伊的小弟猶八,是彈琴歕簫的人的祖先。 22洗拉土八‧該隱,是製造銅、鐵逐款器具的人的祖先;土八‧該隱的小妹是拿瑪
23 拉麥對伊兩個某講:
亞大洗拉,聽我講;
拉麥的某,著細膩聽:
人傷我,我欲刣伊;
少年人害我,我欲互伊死。
24該隱的報應若是七倍,
刣死拉麥的報應一定七十七倍。
塞特及以挪士
25 亞當閣及伊的某同房;伊的某生子,給伊號名叫做塞特#4.25 塞特」意思是「互伊」。;因為伊講:「上帝閣賜我一個子,來代替互該隱刣死的亞伯。」 26塞特後來嘛生子,給伊號名叫做以挪士;彼時人才開始求叫上主的名。

Поточний вибір:

創世記 4: TTVH

Позначайте

Поділитись

Копіювати

None

Хочете, щоб ваші позначення зберігалися на всіх ваших пристроях? Зареєструйтеся або увійдіть