Génesis 29
29
Haránman Jacob chanqan
1Tsaynö aywarmi rupay yarqamunan kaqlächö täkuq runakunaman Jacob charqan. 2Tsaychömi pözuta rikarqan. Tsay pözu lädunchömi kimsa majäda üshakuna y cabrakuna kaykäyarqan. Llapan wätakunam tsay pözullapita yakuta upyayaq. Tsay pözutam jatunkaray parara rumi tsapararqan. 3Tsay pararatam llapan mitsikuqkuna yanapanakurraq wititsiyaq üshankunata y cabrankunata yakütsiyänanpaq. Yakuskatsirnam pararawan yapay tsapäyaq. 4Tsay mitsikuqkunatam Jacob tapurqan: <<Taytakuna, ¿maypitatan kayanki?>>
Tsaymi niyarqan: <<Haránpitam kayä>>.
5Jacobnam nirqan: <<¿Reqiyankiku Nacorpa willkan Labánta?>>
Tsaynam niyarqan: <<Awmi>>.
6Jacobnam yapay tapurqan: <<¿Allillaku kaykällan?>>
Tsaymi mitsikuqkuna niyarqan: <<Awmi, Labánqa allillam kaykan. Taqay üshankuna y cabrankuna qatishqa shamuykaq jipashmi Labánpa tsurin Raquel>>.
7Jacobnam nirqan: <<Jatunllaraq rupay kaykaptinqa üshakunata y cabrakunata ¿imanirtan aylluyämushkanki? Yakurkatsir yapay mitsipäyay>>.
8Tsaymi niyarqan: <<Mitsikuq majïkuna chäyämunqanyaqmi shuyänakuyä. Llapä qorikaskirraqmi pözu tsaparaq pararata wititsiyä>>.
9Tsaynö parlaykäyaptinmi taytanpa üshankunata y cabrankunata qatishqa Raquel charqan. Üshakunata y cabrakunatam Raquel mitsikuq. 10Wätankuna qatishqa prïman Raquel chaykaqta rikarmi cörrilla aywar pözu tsaparaq pararata witiskatsir üshakunata y cabrakunata yakütsirqan. 11Tsaypitanam Raquelta mutsaykur saludarnin#29.11 Paykunapa costumbrinchömi qaqllanchö mutsar saludanakuyaq. kushikuypita Jacob waqarqan. 12Tsaypitam willarqan Rebecapa wawan y Labánpa sobrinun kanqanta. Tsayta wiyaykurmi Raquel cörrilla aywarqan taytan Labánta willaq.
13Paninpa wawanwan tinkunqanta willaykuptinmi Labánqa cörrilla tinkuq aywarqan. Tinkuskirmi kushishqa abrazakurkur mutsarqan. Wajinman pushaptinmi Jacob willarqan llapan imayka päsanqanta. 14Tsaynö willaptinmi Labán nirqan: <<¡Qamqa rasunpa ayllümi kanki!>>
Raquelpaq y Leapaq Jacob servikunqan
Juk killana Jacob arupaykaptinmi 15Labán nirqan: <<Ayllü karpis manam dembaldillaqa arupämankimantsu. Arunqaykipita päganaqpaq willamay>>.
16Labánpam ishkay jipash tsurinkuna kayarqan. Mayor kaqpam shutin karqan Lea. Qepa kaqpanam shutin karqan Raquel. 17Lea shumaq ñawiyuq kaptinpis Raquelmi mas shumaq kuyakuypaq karqan. 18Raquelta kuyakurkurmi Labánta Jacob nirqan: <<Taytay, qepa kaq tsuriki Raquelpaq qanchis wata servishayki>>.
19Labánnam nirqan: <<Juklä runawan churanqäpa rantinqa mejor qamwan churashayki. Tsaynöpam kayllachöna täkushun>>.
20Tsaymi Raquel rayku tiyun Labánta qanchis wata Jacob servirqan. Raquelta alläpa kuyaptinmi qanchis watapis juk ishkay junaqnölla päsaskirqan. 21Qanchis wata serviskirnam Labánta Jacob nirqan: <<Arupänaqpaq parlanqantsiktam cumplishkäna. Kananqa tsurikiwan churaykallämay>>.
22Tsaymi casaray fiestaman llapan reqinakushankunata Labán qayatsirqan. 23Tsay paqasmi tsurin Leata pushaykur Jacob mana tantiyaptillan oqllarkatsirqan. Tsaymi Leawan Jacob puñuyarqan. 24Leapa serviqnin kananpaqmi Zilpa shutiyuq jipashta Labán entregarqan.
25Patsa waraskiptinmi Jacob rikaykurqan Leawan puñuykanqanta. Tsaymi Labánta nirqan: <<¿Imanirtan kayta ruramarquyki? Raquel rayku serviykaptiq ¿imanirtan engañamashkanki?>>
26Tsaynam Labán nirqan: <<Kaychöqam costumbri qepa kaq churakänanpaqqa mayor kaqraq puntata churakänan. 27Churakanqaykipita juk semänayaqraq Leawan täkuy. Tsaypitam yapay qanchis wata mas servimänaykipaq Raqueltapis entregashayki>>.
28Tsaynö niptinmi qanchis wata mas servinanpaq Jacob änirqan. Juk semäna Leawan kaykaptinnam Labánqa tsurin Raquelta entregarqan. 29Raquelpapis serviqnin kananpaqmi Bilha shutiyuq jipashta entregarqan. 30Tsaymi Raquelwanpis Jacob puñuyarqan. Leata kuyanqanpita Raquelta mas kuyarmi tiyun Labán ninqannölla qanchis wata mas servirqan.
Jacobpa tsurinkuna yuriyanqan
31Leata Jacob mana kuyanqanta musyarmi Dios Yaya destinarqan wawayuq kananpaq. Peru Raqueltanam qolluqyätsirqan. 32Lea qeshyaq tikraskirmi ollqu wamrata qeshyakurqan. Yuriskiptinmi nirqan: <<Llakishqa kaptïmi Dios Yaya llakipämashqa wawayuq kanäpaq. Kananmi sïqa ollqü kuyamanqa>>.
Tsaymi wamranpa shutin churarqan Rubénta#29.32 Rubén ninanqa rikay ollqu wawäta ninanmi. Tsaynöllam sufrinqäta rikämashqa ninan..
33Tsaypitam Leapa wawan yapay yurirqan. Tsaymi nirqan: <<Dios Yayam rikämashqa ollqü mana kuyamanqanta. Tsaymi yanapamashqa yapay wawayuq kanäpaq>>.
Tsaynö nirmi wamranpa shutin churarqan Simeónta#29.33 Simeón ninanqa Dios Yayam rikashqa ninanmi..
34Tsaypitanam Leapa ollqu wawan yapay yurirqan. Tsaymi nirqan: <<Kimsatana tsurinta wachaykaptïqa noqallatanam ollqü kuyamanqa>>.
Tsaynö nirmi wamranpa shutin churarqan Levíta#29.34 Leví ninanqa kuyan ninanmi..
35Tsaypitapis yapaymi Lea wawayuq karqan. Wawan yuriskiptinnam nirqan: <<Kananqa Dios Yayatam alabashaq>>.
Tsaynö nirmi wamranpa shutin churarqan Judáta#29.35 Judá ninanqa alabanza ninanmi.. Judápitaqa mananam wawan karqannatsu.
Поточний вибір:
Génesis 29: qxn
Позначайте
Поділитись
Копіювати
Хочете, щоб ваші позначення зберігалися на всіх ваших пристроях? Зареєструйтеся або увійдіть
© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.