Mateus 4

4
Tentaçon pul demonho
(Marcos 1,12–13; Lucas 4,1–13)
1Anton, l Sprito lhebou a Jasus pa l zerto para que ende fura atentado pul demonho. 2Apuis de haber ayunado quarenta dies i quarenta nuites, dou-le la fame. 3Ende, l atentador achegou-se al pie de Jasus i dixo-Le: «Se sós l filho de Dius diç-le a estas piedras que se fágan an pan.» 4Jasus respundiu-le: «Stá screbido: Nien solo de pan bibe un home, mas de toda la palabra que sal de la boca de Dius
5Anton l diabro lhebou-lo a la cidade santa, puso-lo anriba la parte más alta de l templo 6i dixo-Le: «Se sós l filho de Dius bota-te deiqui abaixo, puis stá screbido: Dará-le orde als anjos del que te apáren culas manos, nun firas por ende ls pies nalgũa piedra
7Jasus dixo-le: «Tamien stá screbido: Nun atentarás al Senhor tou Dius
8L demonho lhebou-lo outra beç para un monte mui alto i amostrou-le todos ls reinos que habie pul mundo i las sues riquezas 9i dixo-Le: «Darei-te todas estas cousas se te botares por tierra i me adorares.» 10Ende, Jasus dixo-le: «Bai-te ambora Satanás, puis stá screbido: Al Senhor tou Dius adorarás i solo a el serbirás
11Anton, l diabro deixou-lo. Lhougo a seguir, benírun ls anjos de l Cielo i serbírun-lo.
A PREGAR I A SANAR NA GALILEIA
Jasus ampeça a eibangelizar
(Marcos 1,14–15; Lucas 4,14–15)
12Quando oubiu dezir que Juan fura preso, Jasus tornou pa la Galileia. 13Apuis, deixou la cidade de Nazaré i fui-se a morar para Cafarnaún, an pie l lhago, an tierra de Zabulon i Neftali, 14pa que se cumprira l que fui dezido pul porfeta Eisaías:
15 Tierra de Zabulon i tierra de Neftali,
yá a camino de l mar i daquel lhado de l riu Jordan,
Galileia de ls gentius;
16 l pobo que bibie na scuridon
biu ũa lhuç mui grande,
i pa ls que bibien na region selumbrie de la muorte
acendiu-se-le ũa lhuç.
Chamamiento de ls purmeiros deciplos
17Dende an delantre, Jasus ampeçou a pregar, dezindo: «Arrependei-bos, puis ben ende l reino de ls cielos.»
18Ũa beç, andaba Jasus an pie l lhago de la Galileia, biu dous armanos, Simon, que le chamában Pedro i Andrés, armano del, que andában a botar la rede al lhago, puis éran pescadores. 19I dixo-le: «Beni cumigo i fazerei de bós pescadores de homes.» 20Eilhes lhougo deixórun las redes i fúrun-se cun el. 21Fui andando i un cachico más alantre, biu outros dous armanos: Tiago, filho de Zebedeu, i l armano Juan, que stában na barca cul pai, Zebedeu, a cumponer las redes. Jasus chamou-los 22i eilhes lhougo deixórun la barca i l pai i fúrun-se atrás del.
Juntouros de pessonas ban a tener cun Jasus
(Lucas 6,17–19)
23Jasus andaba por to la Galileia, a ansinar nas sinagogas deilhes, pregando l Eibangeilho de l Reino i sanando todos ls achaques i males de l pobo. 24La fama del spalhou-se por toda la Síria i tráien-le todos ls que sufrien de malinas, ls que padecien de achaques i termientos, ls que tenien l demonho cun eilhes, ls lhunáticos i ls coixos, i sanou-los. 25I muita soma de giente fui atrás del, de la Galileia, de la Decápole, de Jarusalen i daquel lhado de l Jordan.

Поточний вибір:

Mateus 4: EM14

Позначайте

Поділитись

Копіювати

None

Хочете, щоб ваші позначення зберігалися на всіх ваших пристроях? Зареєструйтеся або увійдіть

YouVersion використовує файли cookie для персоналізації вашого досвіду. Використовуючи наш вебсайт, ви приймаєте використання файлів cookie, як описано в нашій Політиці конфіденційності