1 Коринтян 10:23-33

1 Коринтян 10:23-33 УТТ

Усе [мені] можна, але не все на користь. Усе [мені] можна, але не все будує. Хай ніхто не шукає свого власного, але [кожний] те, що для ближнього. Їжте все, що продають на ринку, без жодного докору сумління, адже Господня земля і все, що на ній! Коли хто з невірних запросить вас, і захочете піти, їжте все, що вам запропонують, без жодного докору сумління. Та якщо хтось вам скаже: Це з принесеного в жертву ідолам, — не їжте заради того, хто сказав, та через сумління. [Адже Господня земля і все, що на ній]. Маю на увазі не своє сумління, але іншого. Однак, чому моя свобода має визначатися сумлінням іншого? Коли я дякую за їжу, то чому мені дорікають за те, за що я дякую? Отже, коли ви їсте, коли п’єте чи щось інше робите, усе робіть на славу Божу. Не вводьте в спокусу юдеїв, греків і Божу Церкву, як і я в усьому всім догоджаю, не шукаючи своєї користі, але користі багатьох, щоб вони спаслися.