馬太福音 8

8
1彼下山之時、衆民隨之、 2而顧、有患癩者來拜之曰、主歟、若肯能潔我、 3伊伊穌斯伸手按之曰、我許爾潔、其癩症即潔矣、 4伊伊穌斯復謂之曰、愼勿吿人、乃往示司祭、且獻遵摩伊些乙所命之禮物、爲彼等作證也、
第二五節誦
5〇伊伊穌斯入喀撇兒那屋木城時、有百夫長就而求之曰、 6主歟、我僕癱瘓、偃臥於家、痛甚、 7伊伊穌斯謂彼曰、我往醫之、 8百夫長對曰、主歟、我不堪使爾臨終於舍下、惟發一言、我僕即愈、 9蓋我属人轄、亦有兵属我轄、命此去則去、命彼來則來、命我僕行此則行此、 10伊伊穌斯聞而奇之、謂從者曰、我誠吿爾等、我於伊斯拉伊泐人中、未見如是之信也、 11我又語爾、自東自西有衆將至偕阿烏拉阿木、伊薩阿克、亞适烏、席坐於天國、 12而天國之諸子將見逐於外幽暗之地、在彼將哀慟切齒、 13伊伊穌斯復謂百夫長曰、往哉、如爾之信將成於爾也、即時其僕遂愈矣、
第二六節誦
14〇伊伊穌斯來至撇特兒家、見其妻母偃臥病熱、 15伊按其手而熱即退、遂起供事之焉、 16抵暮、有携多負魔鬼者來就之、伊以言逐出魔鬼、而病者悉療愈矣、 17爲應經先知伊薩伊亞所言者、彼任我等之恙而負病云、 18伊伊穌斯見多民圍己、遂命門徒渡至彼岸、 19有一學士就之曰、師歟、無論何往、我欲從爾、 20伊伊穌斯謂之曰、狐狸有穴、天空之鳥有巢、惟人子無枕首之處也、 21又一門徒謂之曰、主歟、容我先往葬我父、 22而伊伊穌斯謂之曰、從我、任死者葬其死者、
第二七節誦
23〇伊伊穌斯登舟之時、其門徒從之、 24而顧、海中颶風起、致浪湧蔽舟、而彼適寐、 25門徒就而醒之曰、主歟、拯救我等殆亡矣、 26謂之曰、小信者乎、何怯懼耶、遂起、禁斥風海、即大平息、 27人人奇曰、彼何人也、風海亦順之乎、
第二八節誦
28〇旣濟彼岸、至碣兒碣些尼乙地之時、有負魔鬼者二人、自墓出迎之、凶猛甚、致無人敢經其途者、 29而顧彼等號曰、上帝之子伊伊穌斯歟、爾與我等何干、時未至、爾先來以此苦我乎、 30遠有大猪羣牧養、 31魔鬼求之曰、若逐我出、則容我等入於猪羣、 32謂之曰、往哉、彼等出而入於猪羣、而顧、全群竞沿山坡、投海溺於水、 33牧者奔入城、宣吿一切及負魔者、 34舉城出迎伊伊穌斯、迨見之、求離其境、

Поточний вибір:

馬太福音 8: 正教文理譯本

Позначайте

Поділитись

Копіювати

None

Хочете, щоб ваші позначення зберігалися на всіх ваших пристроях? Зареєструйтеся або увійдіть