МЪСЪР'ДАН ЧЪКЪШ 5

5
Муса'йла Харун Фиравунун Хузурунда
1Сонра Муса'йла Харун фиравуна гидип шьойле дедилер: „Исраил'ин Танръсъ РАБ дийор ки, ‚Халкъмъ бърак гитсин, чьолде бана байрам япсън.‘“
2Фиравун, „РАБ ким олуйор ки, О'нун сьозюню динлейип Исраил халкънъ салъверейим?“ деди. „РАБ'би танъмъйорум. Исраиллилер'ин гитмесине изин вермейеджеим.“
3Муса'йла Харун, „Ибранилер'ин Танръсъ бизимле гьорюштю“ дийе янътладълар, „Изин вер, Танръмъз РАБ'бе курбан кесмек ичин чьолде юч гюн йол алалъм. Йокса бизи салгън хасталък я да кълъчла джезаландърабилир.“
4Мъсър Фиравуну, „Ей Муса ве Харун, ничин халкъ ишинден алъкойуйорсунуз? Сиз де ишинизин башъна дьонюн“ деди, 5„Бакън, халкънъз Мъсърлълар'дан даха калабалък, ойса сиз онларън ишини енгеллемейе чалъшъйорсунуз.“
6Фиравун о гюн ангаряджълара ве халкън башъндаки гьоревлилере буйрук верди: 7„Керпич япмак ичин артък халка саман вермейеджексиниз. Гитсинлер, кенди саманларънъ кендилери топласънлар. 8Ьонджеки гиби айнъ сайъда керпич япмаларънъ истейин, керпич сайъсънъ азалтмайън. Чюнкю тембел инсанлардър; бу йюзден, ‚Гиделим, Танръмъз'а курбан кеселим‘ дийе баръшъйорлар. 9Ишлерини аърлаштърън ки, мешгул олсунлар, ялан сьозлере кулак асмасънлар.“
10Ангаряджъларла гьоревлилер гидип Исраиллилер'е шьойле дедилер: „Фиравун дийор ки, ‚Артък сизе саман вермейеджеим. 11Гидин, нереде булурсанъз орадан кендинизе саман алън. Анджак ишиниз хич хафифлетилмейеджек.‘“ 12Бьойледже халк саман йерине анъз топламак юзере бютюн Мъсър'а даълдъ. 13Ангаряджълар, „Саман верилдии гюнлердеки гиби гюнделик гьоревлеринизи ексиксиз йерине гетирин“ дийерек онлара баскъ япъйорду. 14Фиравунун ангаряджъларънън атадъъ Исраилли гьоревлилер, „Ничин дюн ве бугюн даха ьонджеки гиби герекен сайъда керпич яптърмадънъз?“ дийерек дьовюлдюлер.
15Бунун юзерине Исраилли гьоревлилер фиравунун янъна варъп якъндълар: „Неден кулларъна бьойле давранъйорсун? 16Неден бизе саман верилмедии халде, ‚Керпич япън!‘ денийор? Иште кулларън дьовюлюйор, ойса сучлу сенин кенди халкъндър.“
17Фиравун, „Тембелсиниз сиз, тембел!“ дийе каршълък верди, „Бу йюзден ‚Гидип РАБ'бе курбан кеселим‘ дийорсунуз. 18Хайди, ишинизин башъна дьонюн. Сизе саман верилмейеджек; йине де айнъ сайъда керпич юретеджексиниз.“
19Кендилерине, „Хер гюн юретмениз герекен керпич сайъсънъ азалтмаяджаксънъз“ дендиинде Исраилли гьоревлилер зор дурумда олдукларънъ анладълар. 20Фиравунун янъндан айрълънджа, кендилерини беклейен Муса'йла Харун'а чъкъштълар. 21РАБ яптъънъзъ гьорсюн, джезанъзъ версин!“ дедилер, „Бизи фиравунла гьоревлилеринин гьозюнде резил еттиниз. Бизи ьолдюрмелери ичин еллерине бир кълъч вердиниз.“
Танръ Куртулуш Сьозю Верийор
22Муса РАБ'бе дьондю ве, „Я Раб, ничин бу халка кьотю даврандън?“ деди, „Бени бунун ичин ми гьондердин? 23Сенин адъна фиравунла конушмая гиттим гидели фиравун бу халка кьотю давранъйор. Сен де кенди халкънъ куртармак ичин хичбир шей япмадън.“

Vurgu

Paylaş

Kopyala

None

Önemli anlarınızın tüm cihazlarınıza kaydedilmesini mi istiyorsunuz? Kayıt olun ya da giriş yapın