МЪСЪР'ДАН ЧЪКЪШ 4
4
Раб Муса'я Белиртилер Гьостерийор
1Муса, „Я бана инанмазларса?“ деди, „Сьозюмю динлемез, ‚РАБ сана гьорюнмеди‘ дерлерсе, не оладжак?“
2 РАБ, „Елинде не вар?“ дийе сорду.
Муса, „Денек“ дийе янътладъ.
3 РАБ, „Ону йере ат“ деди. Муса денеини йере атънджа, денек йълан олду. Муса йъландан качтъ.
4 РАБ, „Елини узат, куйруундан тут“ деди. Муса елини узатъп куйрууну тутунджа йълан йине денек олду. 5РАБ, „Буну яп ки, аталаръ Ибрахим'ин, Исхак'ън, Якуп'ун Танръсъ РАБ'бин сана гьорюндююне инансънлар“ деди.
6Сонра, „Елини койнуна кой“ деди. Муса елини койнуна койду. Чъкардъъ заман ели бир дери хасталъъна якаланмъш, кар гиби бембеяз олмушту.
7 РАБ, „Елини йине койнуна кой“ деди. Муса елини йине койнуна койду. Чъкардъъ заман ели ески халине дьонмюштю.
8 РАБ, „Еер сана инанмаз, илк белиртийи ьонемсемезлерсе, икинджи белиртийе инанабилирлер“ деди, 9„Бу ики белиртийе де инанмаз, сьозюню динлемезлерсе, Нил'ден бираз су алъп куру топраа дьок. Ърмактан алдъън су топракта кана дьонеджек.“
10Муса РАБ'бе, „Аман, я Раб!“ деди, „Бен кулун не гечмиште, не де бенимле конушмая башладъъндан бу яна ийи бир конушмаджъ олдум. Чюнкю дили аър, тутук бирийим.“
11 РАБ, „Ким аъз верди инсана?“ деди, „Инсанъ саър, дилсиз, гьорюр я да гьормез япан ким? Бен деил мийим? 12Шимди гит! Бен конушмана ярдъмджъ оладжаъм. Не сьойлемен геректиини сана ьоретеджеим.“
13Муса, „Аман, я Раб!“ деди, „Не олур, беним йериме башкасънъ гьондер.“
14 РАБ Муса'я ьофкеленди ве, „Аабейин Левили Харун вар я!“ деди, „Билирим, о ийи конушур. Хем шу анда сени каршъламая гелийор. Сени гьорюндже севинеджек. 15Онунла конуш, не сьойлемеси геректиини анлат. Икинизин конушмасъна да ярдъмджъ оладжак, не япаджаънъзъ сизе ьоретеджеим. 16О сана сьозджюлюк едеджек, сенин йерине халкла конушаджак. Сен де онун ичин Танръ гиби оладжаксън. 17Бу денеи елине ал, чюнкю белиртилери онунла герчеклештиреджексин.“
Муса Мъсър'а Дьонюйор
18Муса кайънбабасъ Йитро'нун янъна дьондю. Она, „Изин вер, Мъсър'даки сойдашларъмън янъна дьонейим“ деди, „Бакайъм, хяля яшъйорлар мъ?“
Йитро, „Есенликле гит“ дийе каршълък верди.
19 РАБ Мидян'да Муса'я, „Мъсър'а дьон, чюнкю джанънъ алмак истейенлерин хепси ьолдю“ демишти. 20Бьойледже Муса каръсънъ, оулларънъ ешее биндирди; Танръ'нън буйурдуу денеи де елине алъп Мъсър'а дору йола чъктъ.
21 РАБ Муса'я, „Мъсър'а дьондююнде, сана вердиим гючле бютюн шашъласъ ишлери фиравунун ьонюнде япмая бак“ деди, „Ама бен ону инатчъ япаджаъм. Халкъ салъвермейеджек. 22Сонра фиравуна де ки, ‚РАБ шьойле дийор: Исраил беним илк олумдур. 23#Чък.12:29 Сана, бърак олум гитсин, бана тапсън, дедим. Ама сен ону салъвермейи реддеттин. Бу йюзден сенин илк олуну ьолдюреджеим.‘“
24 РАБ йолда, бир конаклама йеринде Муса'йла#4:24 Муса'йла: Ибранидже „Онунла“. каршълаштъ, ону ьолдюрмек истеди. 25О анда Сиппора кескин бир таш алъп олуну сюннет етти, дерисини Муса'нън#4:25 Муса'нън: Ибранидже „Онун“. аякларъна докундурду. „Герчектен сен бана канлъ гювейсин“ деди. 26Бьойледже РАБ Муса'йъ есиргеди. Сиппора Муса'я сюннеттен ьотюрю „Канлъ гювейсин“ демишти.
27 РАБ Харун'а, „Чьоле, Муса'йъ каршъламая гит“ деди. Харун гитти, ону Танръ Даъ'нда каршълайъп ьоптю. 28Муса дуйурмасъ ичин РАБ'бин кендисине сьойледии бютюн сьозлери ве герчеклештирмесини буйурдуу бютюн белиртилери Харун'а анлаттъ.
29Муса'йла Харун варъп Исраил'ин бютюн илери геленлерини топладълар. 30Харун РАБ'бин Муса'я сьойлемиш олдуу хер шейи онлара анлаттъ. Муса да халкън ьонюнде белиртилери герчеклештирди. 31Халк инандъ; РАБ'бин кендилерийле илгилендиини, чектиклери съкънтъйъ гьормюш олдууну дуйунджа, еилип тапъндълар.
Seçili Olanlar:
МЪСЪР'ДАН ЧЪКЪШ 4: ТКК
Vurgu
Paylaş
Kopyala

Önemli anlarınızın tüm cihazlarınıza kaydedilmesini mi istiyorsunuz? Kayıt olun ya da giriş yapın
© Kitab-ı Mukaddes Şirketi (The Bible Society in Turkey) ve Yeni Yaşam Yayınları Tic. Ltd. Şti.
© The Bible Society in Turkey and New Life Publications