Logo ng YouVersion
Hanapin ang Icon

LOS HECHOS 8

8
1Apkenmáha axta nahan Saulo m'a. Leyawók axta apwáxok ektahakxa apmatña Esteban.
Saulo apmenxeneykha énxet apteme nak melya'áseyam Jesús
Cháxa ekhem eyeynókxa axta kélmenxeneykha ekwányam énxet'ák ektaha axta melya'áseyam Jesús ma'a tegma apwányam Jerusalén. Apkexpakneyk axta apyókxoho énxet apteme axta melya'áseyam ma'a yókxexma Judea tén han ma'a Samaria. Axta eyke elxegak ma'a énxet'ák seykha amya'a. 2Nápakha énxet'ák axta apchátawanyak Esteban aphápak, cham'a ektaha axta cha'a ektakmela apkeltémakxa nápakto' Dios. Awanhek axta apkellekxagweykha eñama apketsapma Esteban. 3Keñe axta Saulo apmenxeneyncha'a énxet'ák melya'áseyam Cristo, apkelántaxneyha axta tegma yakwayam elántekkesek yókxexma énxet tén han kelán'ák yetlo meltakmelcheso, yakwayam enxoho exatmok sẽlpextétamakxa.#Hch 22.4-5; 26.9-11.
Tásek Amya'a kéllegaso énxet'ák apheykha Samaria
4Apkeltennáha axta cha'a amya'a segwagkasamo teyp apkelmahágkaxa m'a énxet'ák ektaha axta apkelánteyapma Jerusalén. 5Xama seykha amya'a apwesey Felipe axta apmahágkok ma'a nano' tegma apwányam Samaria, apkeltennáseyha axta énxet'ák apwesey Cristo m'a. 6Apchaknákxeyk axta énxet'ák aphaxno apkeltenneykha Felipe, hakte apkelwet'ak axta apkelana m'a aksok sempelakkaso agko' nak agweta'. 7Apxámok axta kéltakmelchesakmo m'a énxet'ák ekha axta apwáxók espíritu elmasagcha'a. Kelpáxamáha axta cha'a aksok elmasagcha'a elántepa apwáxók xa énxet'ák nak; apxámok axta anhan kéltakmelchesakmo m'a énxet'ák apkelyelkamap nak, tén han ma'a énxet'ák meyke aptapnák nak. 8Ekeso eñamakxa ekyawa axta elpayheykekxa apwáxók énxet'ák xa tegma apwányam nak.
9Wánxa agkok, apheyk axta eyke xama énxet apwesey Simón ma'a, apteme axta nano' yohóxma, tén han apkelyexancháseykencha'a cha'a énxet ma'a Samaria, apkeltemesásamákpek axta énxet ekha kéláyo. 10Apyókxoho énxet axta cha'a aptakmelchesamók apháxenmo appeywa xa, apketkók tén han ma'a apkelwányam nak. Etnohok axta cha'a elpakmétek se'e: “Cháxa énxet apkeltamhomakpo nak ekyawe apmopwána eñama Dios xa.”
11Kélyaheykekxók axta anhan aptémakxa appeywa xa énxet nak, hakte yetlo apmopwána axta cha'a apkelyexancháseykencha'a énxet'ák. 12Xama axta aptamhágko melya'áseyam énxet'ák ma'a amya'a ektakmela apkeltenneykha axta Felipe apxéna m'a aptémakxa nak Wese' apwányam Dios tén han ma'a Jesucristo, kélyakpasásegkek axta yegmen énxet'ák tén han kelán'ák. 13Aptemék axta anhan mey'áseyam xa Simón, kélyakpásesek axta anhan yegmen, keñe axta apchénawo aptamheykha apxegexma Felipe, pelakkásók agko' axta apwet'a Simón ma'a aksok sempelakkaso nak agweta', tén han ma'a aksok magkenatcheso nak agweta'.
14Xama axta anhan apkelleg'a amya'a énxet'ák seykha amya'a apheykha axta tegma apwányam Jerusalén aptaha melya'áseyam énxet'ák apheykha Samaria m'a amya'a eñama nak Dios, kéláphásek axta Pedro tén han Juan. 15Xama axta anhan apkelwokmo m'a, apkelmaxnésesek axta énxet'ák apteme melya'áseyam apheykha m'a Samaria, yakwayam enxoho elxawagkok Espíritu Santo. 16Hakte axta eweweykenták makham Espíritu Santo apyetseksa'ák xa énxet'ák nak; wánxa axta aksa kélyakpasáseykegko yegmen ma'a eñama nak Jesús Wese' egegkok apwesey. 17Keñe axta apnegkena apmék apyetseksa'ák énxet Pedro tén han Juan. Cháxa ektahakxa axta apkelxawágko Espíritu Santo xa.
18Xama axta apwet'a Simón apkelxawágko Espíritu Santo énxet'ák, cham'a énxet'ák apnegkena axta apmék apyetseksa'ák seykha amya'a, keñe axta apmoko egkések Simón selyakye m'a énxet'ák seykha amya'a. 19Aptahak axta apkeláneya s'e:
—Helmes ko'oxa xa kélmowána nak, yakwayam enxoho exkak Espíritu Santo énxet seknegkena enxoho ko'o xa emék apyetseksa'ák, ekhawo kéltahakxa nak kéxegke.
20Aptahak axta apchátegmowágko Pedro s'e:
—¡Yetsaphok sat xamo' xép selyakye apagkok. Hakte xénchek apwáxok emok ekha ekyanmaga nenxawé naksa nak nentamheykha eñama Dios! 21Megkapayhawok agko' exkak xép ektémakxa nak negko'o nenxawé nentamheykha eñama Dios, hakte sagkek xép elchetamso apwáxok nápakto' Dios. 22Enyaw xa aptémakxa ekmaso nak, elmaxna Dios, lapmaxchek sat kaxének apwáxok Dios meyakmagkásekxék xa ektahakxa nak elchetamso apwáxok. 23Hakte ekwet'ak ko'o eklanawo apwáxok xép aksok ekmaso, ekwet'ak nahan ektemésesa exchep apmomap ma'a aptémakxa ekmaso nak.
24Aptahak axta apchátegmowágko Simón se'e:
—Helmaxnéses nahan ko'o Wese' egegkok yakwayam enxoho mehetnehek ko'o m'a ekyókxoho kéltahakxa exchek seláneya.
25Apkeltennáha axta énxet'ák seykha amya'a, amya'a ektakmela ekyókxoho yókxexma Samaria, natámen apkeltenneykha m'a aptemésesamakxa axta Dios, tén han ma'a natámen axta apkeltennáseykha Dios appeywa énxet'ák, keñe axta apkeltakháwo Jerusalén.
Felipe tén han wese' eyásenneykha apkeñama Etiopía
26Appakhetchesek axta Dios apchásenneykha Felipe natámen xa. Aptahak axta apcháneya s'e: “Yempekxa néten, emhok ekpayhókxa nak nepyeyam, cham'a ámay Jerusalén ekmaheyak nak Gaza.” Meykexa énxet ekmaheyak xa ámay nak. 27Apkempákxeyk axta néten Felipe, apxegkek axta anhan. Náxet ámay axta aptahanya'awok xama énxet apkeñama axta Etiopía. Wese' eyásenneykha ekha kéláyo axta m'a, wese' Etiopía selyakye agkok axta nahan aptakmelcheseso. Jerusalén axta apmahágkok ma'a yakwayam enxoho elpeykeshok Dios. 28Apchókxa axta apmeyákxak makham xa énxet nak, apheyk axta kañe' weyke takaxchók apagkok apkelyetseta weykcha'áhak Isaías Dios appeywa aplegaso aptáxéso.
29Aptahak axta Espíritu apcháneya Felipe s'e: “Etyánegwomho, épetchegwomho nahan xa weyke takaxchók nak.” 30Xama axta apyepetchegwokmoho Felipe, apleg'ak axta apkelyetseta Isaías aptáxéso m'a énxet apkeñama axta Etiopía. Aptahak axta apkelmaxneyeyncha'a s'e:
—¿Apya'ásegkoya xa apkelyetseta nak?
31Aptahak axta apchátegmowágko énxet apkeñama axta Etiopía s'e:
—¿Háxko katnehek ay'asagkohok ko'o, méko enxoho seltennáseyak ektémakxa?
Apkeltamhok axta anhan yántek Felipe weyke takaxchók xa énxet nak. Aphakmek axta nahan Felipe m'a kañe'. 32Keso nekha eknaktáxésamaxche apkelyetsetakxa axta s'e.
“Kélyentamákxeyk axta ektémol'a
kólyentemekxak nekkések aptekyómakxa;
cham'a aptémakxal'a anhan nekkések apketkok
ewanmeyha aksa neyseksa kélyeseso,
axta nahan kapayheyha apátog ma'a.
33Kéltawásegkok axta anhan,
axta kóllánesákxak amya'a.
¿Yaksak sat awanchek kaxének
aptawan'ák neptámen xa?
Hakte kélmasésakteyk axta
neyseksa apha keso náxop.”#Is 53.7-8.
34Aptahak axta wese' eyásenneykha apkeñama Etiopía apcháneya Felipe s'e:
—Heltennés hana ko'o. ¿Yaksak énxet apxeyenma Dios appeywa aplegaso xa: apxénamakpoho apagko' enxeykel'a, pók enxeykel'a apxenyenmak?
35Keñe axta apkeltennáseyncha'a Felipe m'a ekpayhókxa axta apkelyetsetakxa Etiopía énxet, apkeltennáseyha axta amya'a ektakmela ekxeyenma Jesús. 36Xama axta apyeykhágwokmo xama yókxexma ekyetnakxa axta yegmen, aptahak axta wese' eyásenneykha s'e:
—Yetné nak yegmen se'e. ¿Apwancheya sat heyakpásesek yegmen?
37Aptahak axta apcháneya Felipe s'e:
—Aptemék agkok xép mey'áseyam ekweykmoho kañó' agko' apwáxok, apwanchek.
—May'ásekmok ko'o Jesucristo aptaha Dios Apketche, axta aptahak apchátegmowágko xa énxet nak.
38Keñe axta apkeltamho kólmagwók weyke takaxchók; apkelántekkek axta anhan neygmen, keñe axta Felipe apyakpásesa pók yegmen ma'a. 39Xama axta apkelántepa neygmen apyentamákxeyk axta Espíritu apkeñama Wese' egegkok Felipe, axta eteyákxohok cha'a m'a wese' eyásenneykha nak, wánxa agkok apkelenxanakmók axta eyke apxega yetlo ekyawe agko' ekpayheykekxa apwáxok xa énxet nak. 40Apwákxeyk axta Felipe tegma apwányam Azoto, apkeltennáseykha axta Dios appeywa énxet'ák neyseksa apxega ekwokmoho apwákxo m'a Cesarea.

Kasalukuyang Napili:

LOS HECHOS 8: LEGN

Haylayt

Ibahagi

Kopyahin

None

Gusto mo bang ma-save ang iyong mga hinaylayt sa lahat ng iyong device? Mag-sign up o mag-sign in