San Lucas 18
18
Ejemplo de se iknosivatl ivan se jues
1Jesús okinmilvi se ejemplo para kinmachtis nik moneki se modiostzajtzilis nochipa, iva amo ma se mosotlava. 2Okinmilvi:
—Okatka itech se altepetl se jues tlen amo okimakasia Dios iva amo okinchivaya kuenta in gentejtih. 3Itech yejón altepetl noijki okatka se iknosivatl, tlen nochipa okoniitaya yejón jues para ma kinyekkava ivan se tlen iva mokualania. 4Opanok miek tonali in jues amo okinekia kipalevis, pero satepa okimolvi: “Maski amo nikimakasi in Dios iva amo nikinchiva kuenta in gentejtih, 5nikpalevis nin iknosivatl, porke sa nochipa nechvalita, para ayakmo okachi ma nechkuejso iva ma nechkuatotonili.”
6Iva toTeko okijto:
—Xikakikah tlen okijto in amo kuali jues. 7¿Ke amo velis in Dios noijki kinpalevis tlen Ye yokinpejpenki, tlen ika tonali ika yovali kitlatlavtiah ma kinpalevi? ¿Kox wejkavas para kinpalevis? 8Ne nimechilvia nik amo wejkavas. Pero ijkuak valmuikas iKone in Tlakatl itech nin tlaltikpaktli, ¿kinmajsikih in gentejtih tlen kineltokah?
Ejemplo de se fariseo iva de se kobrador de impuestos
9Okatkah sekimeh tlen omomachiliayah tlakamelajkeh iva okinmitayah tlen oksekimeh kemi oyeskia amitla inpati. Iva Jesús okinmilvi nin ejemplo:
10—Ome tlakah oyajkeh kan templo omodiostzajtzilitoh: se okatka fariseo, iva oksé okatka kobrador de impuestos. 11In fariseo omoketoka iva omodiostzajtzilijtoka ijkí: “Dios, nimitztlasojkamachilia porke ne amo nikchiva kemi oksekimeh, tlen tlachtekih, tlen amo kualmeh iva tlen avilnemih itech tlajtlakoli. Iva nion amo nikchiva kemi nin kobrador de impuestos. 12Ne nimosava ome welta se samana, iva nimitzmaka in diezmo de nochi tlen niktlani.” 13Pero in kobrador de impuestos san wejka omoketzki iva nion amo omixeviaya ajkotlachias, sino san omoelpanvitekia iva okijtovaya: “¡Dios, techiknomati, porke ne nitlajtlakole!” 14Ne nimechilvia ke yejón kobrador de impuestos ijkuak omokuapki para ikalijtik, Dios yokitlapojpolvi de itlajtlakol, pero in fariseo amo. Porke tlen momachilis weititok, satepa kitlalchitlaliskeh. Pero tlen motlalchitlalis, satepa kiweijkatlaliskeh.
Jesús okintiochi in konemeh
(Mt. 19:13-15; Mr. 10:13-16)
15Okinvalikilijkeh in Jesús sekimeh konemeh para ma kintlali imavah inpa. Pero ijkuak in momachtijkeh ijkó okittakeh, ope kinmajvah tlen okinvalikayah in konemeh. 16Pero Jesús okinnotzki iva okinmilvi:
—Xikinkavakah in konemeh ma vikikah nonavak, amo xikintzatzakuilikah. Porke tlen kateh kemi ninmeh konemeh, yejvah povih kan Dios tlanavatia. 17Yi neli nimechilvia, tlen amo kimokavilis in Dios ma tlanavati itech ijkó kemi se chokotzi kimokavilia, amo velis kalakis kan Dios tlanavatia.
Se tomine omotlapovi ivan Jesús
(Mt. 19:16-30; Mr. 10:17-31)
18Se tlayakanki judío okitlajtlani in Jesús:
—Kuali Tlamachti. ¿Tlán moneki nikchivas para nikpias nemilistli para semijkak?
19Jesús okilvi:
—¿Tleka techilvia nikuali? Amika onka oksé kuali, sino san yen Dios. 20Yi tikmati tlen kijtovah in tlanavatiltih: “Amo xiavilnemi itech tlajtlakoli, amo xitemikti, amo xitlachteki, amo xikijto tlen amo neli innavak oksekimeh, xiktlakita mopapa ivan momama.”
21In tlakatl okilvi:
—Nochi yejón nikchijtivitz desde nichokko.
22Ijkuak Jesús ijkó okikakki, okilvi:
—Oksé tlamantli mitzpolova tikchivas: xiknemaka nochi tlen tikpia iva in tomi xikinmaka in prowestih. Ijkó velis tikpias rikojyotl itech ilvikak. Iva ijkuakó kema xiviki iva techseguiro.
23Pero in tlakatl ijkuak ijkó okikakki, sa tlawel omoyolkoko, porke okatka sa tlawel tomine. 24Ijkuak Jesús okittak in tlakatl nik sa tlawel omoyolkoko, okijto:
—In tominejkeh sa tlawel ovijtitok para kalakiskeh kan Dios tlanavatia. 25Okachi amo ovi panos se kameyo kan ixtololo se aguja, ke se tomine ma kalaki kan Dios tlanavatia.
26Iva tlen ijkó okikakkeh okijtojkeh:
—Tonses, ¿akin velis momakixtis?
27Jesús okinmilvi:
—Tlen amo velih kichivah in tlaltikpaktlakah, Dios veli kichiva.
28Pedro okilvi:
—Tejvah otikajtejkeh nochi tlen otikpiayah para velis timitzseguiroskeh.
29Iva Jesús okinmilvi:
—Yi neli nimechilvia, tlen okikajte ikal, ipapa, iknivah, itonana, o noso ipilvah, para tlavelkakis itech tlen Dios tlanavatia, 30kiselis itech nin tiempo okachi miek ke tlen okikajte. Iva itech neká tiempo tlen yetos satepa, kiselis nemilistli para semijkak.
Jesús yi eyi welta okijto kenik ixpolivis
(Mt. 20:17-19; Mr. 10:32-34)
31Jesús okinvikak ik se lado in majtlaktli ivan ome momachtijkeh, iva okinmilvi:
—Axka ma tiviah para Jerusalén, kan mochivas nochi tlen okijkuilojkeh in tiotenejmachtijkeh aserka de yen iKone in Tlakatl. 32Kitemaktiskeh inmak in gentejtih tlen amo judiojtih, kipijpinatiskeh, fiero kilviskeh iva kixchijchaskeh. 33Iva satepa de kivitekiskeh, kixpoloskeh. Pero ipan eyi tonali, moyolitis.
34Pero yejvah amo okajsikamatkeh tlen okinmilvi. Amo kakilistli para yejvah, iva por eso amo okimatiah de tlán okintlapoviaya.
Jesús okitlachialti in Bartimeo
(Mt. 20:29-34; Mr. 10:46-52)
35Ijkuak Jesús yonajsia kan siudad de Jericó, se tlakatl tlen amo otlachiaya oyetoka itempan ojtli okitlajtlantoka limosna. 36Ijkuak okikakki nik ompa panovah miekeh gentejtih, in tlakatl tlen amo otlachiaya otlajtlanki tlán tlamochivalo. 37Iva okilvijkeh ke Jesús de Nazaret mero ompa panova. 38Ijkuakó chikavak okitzajtzili:
—¡Jesús, iKone in David, techiknomati!
39Tlen oyayah tlayakapa okajvakeh para ma kitzakua ikamak, pero ye okachi chikavak okitzajtziliaya:
—¡IKone in David, techiknomati!
40Ijkuakó Jesús omoketzki iva otlanavati ma kivalikakah. Iva ijkuak oajsiko iyakapa, okitlajtlani:
41—¿Tlán tikneki ma nikchiva por te?
In tlakatl tlen amo otlachiaya okijto:
—NoTeko, nikneki nitlachias.
42Jesús okilvi:
—¡Xitlachia! Axka yotipajtik porke otechneltokak.
43San nima ijkuakó in tlakatl yovelik otlachixki. Satepa oyá ivan Jesús kiweijkachijtiv in Dios. Iva nochtin gentejtih tlen okittakeh, noijki okiweijkachivayah in Dios.
Kasalukuyang Napili:
San Lucas 18: nsuNT
Haylayt
Ibahagi
Kopyahin
Gusto mo bang ma-save ang iyong mga hinaylayt sa lahat ng iyong device? Mag-sign up o mag-sign in
© 2017, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.