Matie 7
7
'Yii ŋazʋʋ ‑yä 'yii süklëaa' ‑dɔɔ
(Lukö 6.37‑38,41‑42)
1Aa 'nä 'ŋʋ ‑lä a ‑liesɩ 'tite ‑mä ‑lɔɔ Laagɔ nö'anyɩ ‑lä ‑kä 'tite 'ŋʋ! 2Sa klä lä a ‑liesɩɩ' wälɩ nä, sɔɔ Laagɔ 'kä lä 'sɩɩ anyɩa' wälɩɩ klä. ‑Lʋʋ a ‑kä 'nɩ a nyäka lä 'mʋ nä, ʋmʋ Laagɔ 'kä lä 'kʋ 'bhlü ‑yä ʋ ka'anyɩ nyäka. 3'Nɩ sɩ ‑kʋ bhä 'nɩ ‑n ‑liee' 'yii ŋazʋpɩɔ 'mɔ ‑n ni bhä 'yi 'nɩ ‑mɔɔ, ‑naa 'yii suklëa‑ ‑kʋ lä ‑mɔɔ nä ‑nn 'nia bhä 'yii? 4‑Naa 'yii suklë ‑kʋ ylä ‑mɔɔ nä, säsä ‑n yi bhä mii 'nɩ ‑n yi bhä ‑n ‑lie soo nynä ‑mä bheli‑, ‑n luë ‑mä ‑naa 'yii ŋazʋ ‑kʋ ‑mɔɔ nä n 'kʋʋ ‑mɔɔ ‑sää? 5'Kʋ wloowloogbɩɩ' nʋnyɔ‑! ‑N ‑sä 'fɩa ‑mɔɔ ‑naa 'yii suklëa! ‑Lɔɔ ‑n yi lä sä 'ni 'nɩ ‑n yi lä bhelioo' 'yii ŋazʋ ‑mɔɔ ‑sä.
Aa' plaa ‑lä 'klʋkpää kʋ lʋʋ ‑didi
6Lʋʋ ‑ʋ plöö‑ lä Laagɔ dëlüü' kplɔɔkplɔɔ lʋʋ nä, aa' 'nyɩʋ ‑lä goyuë! ‑Ɔnöza bhää? Goyua yi ‑kä 'ylɩbhɔ 'nɩ wa yi'anyɩ mnü ‑mnü. A 'nä 'pä ‑lä ‑sikaaye bholuzälö! ‑Ɔnöza bhää? Bholuzälöö yie ‑kä 'kʋ 'nyɔtɔ ‑nyɔtɔ.
Zlaalɩ ɩyä täänlɩ ‑yä 'gbëë bhütëlɩ
(Lukö 11.9‑13)
7A zlaa ‑mä wa yi'anyɩ 'nyɛ. A tään ‑mä a yi 'ni. A bhütë ‑mä wa yi'anyɩ 'gbë kään. 8‑Ɔ zlaa lä nä kwa nyɩɔ. ‑Ɔ tään nä, kɔ ni. 'Nɩ ‑ɔ bhütë nä, kwa känöɔ 'gbë. 9Anyɩa' 'yu ka'anyɩ 'flɔɔbhë ‑zla nä, anyɩa' lɔɔ ‑sä yio bhä cɛkʋbhë 'nyɛ nynä ɔ lüa? 10Zliiye‑ ɔ ka'anyɩ ‑zla nä, a yio bhä ‑leebolu 'nyɛ nynä ɔ luu ‑a? 11‑Mänɩ anyɩmɔɔ‑ ‑nyuu lä 'mnö ‑käkäkä nä, a yi anyɩa' 'yua 'nägälɩɩ 'nyɛsä. Nä nyɩkpaa‑ zla lä 'Bäɔ ‑ɔ ‑kʋ lä ‑mɔɔ ‑Laagɔɔ' nä, sɩ yi bhä kʋ 'nɩ ɔ 'nʋwa ‑lä bhä ‑lɛɛ 'nänɩ 'nyɛɛ? 12Sä a ‑waa lä nynä ‑mä nyɩkpa nʋ anyɩa' ‑za nä, anyɩ ‑mä 'sɩɩ a nʋ 'sɔɔ waa' ‑za! Moyizöö' ‑Jlämaa' 'bɔɔgʋʋ ‑yä 'plɔfɛtɩnyʋa' 'bɔɔgwɩɩ nä, 'klünö 'mɩ ɩ cɩa lä.
‑Glënü 'tɩkɩɩlɩɔɔ' ‑dɔɔ
(Lukö 13.23‑24)
13A ghlää ‑glënü 'tɩkɩɩlɩɔ nëë' ‑yä a 'kä plä ‑mä, ‑glënü 'käda nä, 'kwiee ‑gbäsɩɩ ‑blɔɔ 'mö a ‑känöɔ lä 'klʋ. 'Nɩ ‑lɔɔ' ‑blɔɔ nä, ʋ ‑woo lä kpänyɩ 'klʋ nä, ʋmʋ nyɩkpa ‑bhutukpä bhlü 'nɩ wa too lä. 14‑Mä ‑glënëa ‑a ‑känöɔ lä 'pʋpʋɛɛ' ‑gbäsɩɩ 'klʋ nä, aa' ‑lɛ 'tɩkɩɩlɛɛ. 'Nɩ ‑blɔɔ ‑ʋ mʋ lä ‑mɔɔ nä, kʋ kään bhlü‑yëku. 'Nɩ nyɩkpaa' ‑lʋa ‑wa ni lä 'pʋpʋɛɛ' ‑gbäsɩɩ' ‑glënëa ‑yä ‑blɔɔ nä, waa' ‑wʋ ‑zu.
Su ‑yä ʋʋ' 'bhü 'sɔɔ ‑nyädlä
(Lukö 6.43‑44)
15A ‑kä ‑nʋ nä, a gblɩmä ‑kpläkplö 'plɔfɛtɩnyʋaa' ‑za! Wa yi'anyɩ yii 'kʋ wɔtɔlɩɩ' nynä 'bhabhlö. ‑Mä ‑mɔɔ waa' pɔlöö 'yii nä, wa ‑glö ‑kä vëvëmna. 16Waa' nʋnʋgbɩɩ 'mɩ a 'kä lä wloo ‑yä a 'kwa yibhë. A ni 'yi ‑a! ‑Gälö nä, wa 'nɩɩ ‑läzä ‑gbukluye 'yii ‑sä. 'Nɩ ‑tɩtɩɔ, wa 'nʋʋ ‑läzä sɛmɛ‑bhliye 'yii ‑sää. 17Su kä nää‑ nä, 'nägäbhü‑ ʋ tlʋ. 'Nɩ su kä ‑nyuu nä, ʋ tlʋ 'bhü nyënyü. 18Suu' lʋʋ‑ nää‑ nä, ʋʋ' ‑lä 'bhü nyënyü tlʋ. 'Nɩ suu' lʋʋ‑ ‑nyuu lä nä, ʋʋ' ‑lä 'bhü 'nänö tlʋ. 19'Nɩ su 'nö 'bhü 'nänö tlʋ nä, kä wa dʋʋ gwë 'nɩ wa pʋʋ ‑kosuu'. 20Nä, ‑kpläkplö 'plɔfɛtɩnyʋaa' nʋnʋgbɩɩ 'mnö ‑mɔɔ a 'kwa lä yibhë.
Kwlienyɔɔ' 'kʋgënyʋä 'titi
(Lukö 6.46; 13.25‑27)
21Nyɩkpaa 'fɩɩn‑ lä'ä lä Kwlienyɔ‑! Kwlienyɔ‑! nä, waa' ‑lefɩɩn ‑lä ‑klää Laagɔɔ' 'Leyiduu 'mnö plä. N 'Bäɔ ‑ɔ ‑kʋ lä ‑mɔɔ Laagɔɔ' nä, nyɩkpɔɔ' lɔɔ ‑ɔ nʋ lä ɔɔ' pɔlösaa nä, ɔmɔ ‑bhlo yi lä ɔɔ' 'Leyiduu 'mnö plä. 22'Tite 'kädɛɛ pläylʋʋ 'kʋ nä, bhutukpä yi'i soo nynä ‑mä Kwlienyɔ‑! Kwlienyɔ‑! ‑Naa 'ŋnöö 'mnö ‑aa bhɛ 'plɔfɛtɩlɛɛ ‑nʋ ‑a? ‑Naa 'ŋnöö 'mnö ‑aa bhä ‑zizinyenyii tlü ‑a? ‑Naa 'ŋnöö 'mnö ‑aa bhä 'yiziziogbɩ ‑bhutukpaa ‑nʋ ‑a? 23‑Mä n yiwa soo nynä ‑mä n nö'anyɩ ‑läzä 'ni ‑ma a ‑bhä'ä 'yikʋ, anyɩ‑ nʋ lä gbenyenyii!
‑Bhitii 'sɔɔ ‑nyädlaa
(Lukö 6.47‑49)
24Nä, nyɩkpɔɔ' lɔɔ ‑ɔ gä 'naa ciciwälɩɩ 'nyukwli poo 'nɩ ‑ɔ gä ɩɩ' saa nää nä, ‑lɔɔ' nyɩkpɔɔ, kɔ ‑kʋ lä nynä 'fike 'fikenyɔɔ' lɔɔ ‑ɔ 'slää‑ ɔɔ' ‑bhutu cɛkʋ ‑kpʋkplä 'kʋ nä. 25'Nyu ‑bhlä 'nɩ 'nyie yie‑, 'nɩ ‑vʋvɔlʋ 'kädʋ ‑yi ‑mä, sä ɔ pään lä ɔɔ' ‑bhutuu cɛkʋ ‑kpʋkpla 'mnö glu nä, ‑vʋvɔlʋʋ 'sɛpɩnʋ 'yii ‑aaa ‑mä ʋʋ' ‑wʋ ‑bhlü. 26'Ɩzä nyɩkpɔ kä 'naa ciciwälɩɩ 'nu 'nɩ ɔ 'nö ɩɩ' saa nää nä, ‑lɔɔ' nyɩkpɔɔ kɔ ‑kʋ lä nynä dëbënyɔɔ' lɔɔ ‑ɔ 'slää‑ ɔɔ' ‑bhutu ‑gɔgä 'mnö nä. 27'Nyu ‑bhlä 'nɩ 'nyie yie‑, 'nɩ ‑vʋvɔlʋ 'kädʋ ‑yi. ‑Mä sä ‑bhutuu ‑gɔgö ‑dʋdʋ 'mnö ɔ 'slänʋ lä nä, ‑vʋvɔlʋʋ 'sɛpɩnʋ‑ lä 'gää nä, kʋ ‑wlɔɔ 'nɩ ʋʋ' bhɛ kläkläsä ‑kä. 28‑Mä Zozii ‑bhɩä ylä 'mʋsäälɩ nä, kä nyɩkpaa 'fɩɩn plɛkʋ 'niniwa‑ ɔɔ' cɩalɩɩ' ‑za. 29Ɔɔ' cɩa bhɔɔ ‑Jlämöcɩanyʋa 'bhisäkʋ, ‑mä kɔ cɩa bhä nynä 'päwö‑käänyɔ.
ที่ได้เลือกล่าสุด:
Matie 7: god
เน้นข้อความ
แบ่งปัน
คัดลอก
ต้องการเน้นข้อความที่บันทึกไว้ตลอดทั้งอุปกรณ์ของคุณหรือไม่? ลงทะเบียน หรือลงชื่อเข้าใช้
© (Active), Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.