Nahum 1:1-15
Nahum 1:1-15 Svenska Folkbibeln (SFB98)
Profetia om Nineve, boken med elkositen Nahums syn. HERREN är en nitälskande Gud och en hämnare. HERREN tar hämnd och vredgas, HERREN tar hämnd på sina ovänner, han har vrede i förvar åt sina fiender. HERREN är sen till vrede men stor i kraft, han låter ingen gå ostraffad. HERREN har sin väg i storm och oväder, och molnen är dammet under hans fötter. Han straffar havet och låter det torka ut, alla floder låter han sina. Då tynar Basan och Karmel bort och Libanons grönska vissnar. Bergen darrar för honom och höjderna smälter ner. Jorden bävar för hans ansikte, världen och alla som bor där. Vem kan bestå inför hans förbittring, vem kan uthärda hans vredes glöd? Hans vrede brinner som eld och klipporna rämnar inför honom. God är HERREN, en tillflykt på nödens dag, han känner dem som flyr till honom. Men med en störtflod förintar han platsen där Nineve står, och mörker förföljer hans fiender. Vad ni än tänker ut mot HERREN skall han komma med fullständig ödeläggelse. Nöden skall inte komma två gånger. Om de än är hopslingrade som törnsnår och druckna av sitt drickande, skall de alla förtäras som torrt gräs. Från dig har en man gått ut, en som tänker ut ont mot HERREN, en rådgivare i ondska. Så säger HERREN: "Hur starka och många de än är, skall de ändå mejas ner och försvinna. Jag har plågat dig, men skall inte plåga dig mer. Nu skall jag bryta sönder hans ok över dig, dina band skall jag slita av." Men om dig, Nineve, har HERREN befallt: "Det skall inte mer finnas några efterkommande med ditt namn. Ur dina gudars hus skall jag utrota alla bilder, både skurna och gjutna. Jag skall göra i ordning en grav åt dig, ty du är ingenting värd." Se, över bergen kommer han som frambär gott budskap, han som förkunnar frid. Fira dina högtider, Juda, infria dina löften. Ty den onde skall inte mer dra fram genom dig, han är helt tillintetgjord.
Nahum 1:1-15 Karl XII 1873 (SK73)
Detta är tungen öfver Nineve, och Nahums Propheties bok af Elkos. Gud är nitisk, och Herren är en hämnare; ja, en hämnare är Herren, och grym. Herren är en hämnare uppå sina fiendar, och den der sina ovänner intet förgäter. Herren är tålig, och af stora magt, och låter intet ostraffadt blifva. Han är Herren, hvilkens vägar äro uti väder och storm, och tjockt moln under hans fötter; Den som näpser hafvet, och förtorkar det, och uttorkar alla floder; Basan och Carmel försmäkta, och hvad som blomstras på Libanons berg, det måste försmäkta för honom. Bergen bäfva för honom, och högarna förgås; jorden darrar för honom; dertill jordenes krets, och alle de som bo der uppå. Ho kan blifva ståndandes för hans vrede? Och ho kan blifva för hans grymhet? Hans vrede brinner såsom en eld, och hällebergen remna för honom. Herren är mild, och ett fäste uti nödenes tid; och känner dem som trösta uppå honom. När floden löper öfver, så gör han en ända med henne; men sina fiendar förföljer han med mörker. Hvad är då det, som I tagen eder före emot Herran? Han låter del dock intet af varda; ty bedröfvelsen skall icke vara evinnerliga. Ty lika som när törne, de ännu om hvartannat växa, och bästa musten hafva, varda uppbränd såsom hel torr strå; Alltså varder det skalkarådet, som af dig kommer, ondt tänkandes emot Herran. Detta säger Herren: De komme så tillrustade och mägtige som de vilja, så skola de likväl omkullhuggne varda, och gå sin kos; ty jag vill ödmjuka dig, men dock icke platt förderfva dig; Utan vill då kasta hans ok, som du drager, ifrå dig och slita din band sönder. Men emot dig hafver Herren budit, att ingen dins namns säd mer blifva skall. Uti dins guds huse vill jag förgöra dig; jag skall gifva dig ena graf ibland afgudar och beläte, och du måste till skam varda. Si, på bergen komma ens god bådskaps fötter, den der god tiden de bär: Håll dina högtider, Juda, och betala din löfte; ty skalken skall icke mer komma öfver dig; det är platt ute med honom.
Nahum 1:1-15 Svenska 1917 (SVEN)
Detta är en utsaga om Nineve, den bok som innehåller elkositen Nahums syn. HERREN är en nitälskande Gud och en hämnare, ja, en hämnare är HERREN, en som kan vredgas. En hämnare är HERREN mot sina ovänner, vrede behåller han mot sina fiender. HERREN är långmodig, men han är stor i kraft, och ingalunda låter han någon bliva ostraffad. HERREN har sin väg i storm och oväder och molnen äro dammet efter hans fötter.Joel 2, Han näpser havet och låter det uttorka och alla strömmar låter han sina bort. Då försmäkta Basan och Karmel, Libanons grönska försmäktar. Bergen bäva för honom, och höjderna försmälta av ångest. Jorden röres upp för hans ansikte, jordens krets med alla som bo därpå. Vem kan bestå för hans ogunst, och vem kan uthärda hans vrede glöd? Hans förtörnelse utgjuter sig såsom eld, och klipporna rämna inför honom. HERREN är god, ett värn i nödens tid, och han låter sig vårda om dem som förtrösta på honom.Ps. 9, Men genom en störtflod gör han ände på platsen där den staden står, och hans fiender förföljas av mörker. Ja, på edert anslag mot HERREN gör han ände, icke två gånger behöver hemsökelsen drabba. Ty om de ock äro hopslingrade såsom törnsnår och så fulla av livssaft, som deras dryck är av must, skola de likväl alla förbrännas såsom torrt strå. Ty från dig drog ut en man som hade onda anslag mot HERREN, en vilkens rådslag voro fördärv. Så säger HERREN: »Huru starka och huru många de ock må vara, skola de ändå mejas av och försvinna; och om jag förr har plågat dig, så skall jag nu ej göra det mer.Nah. 2, Ty nu skall jag bryta sönder de ok han har lagt på dig, och hans band skall jag slita av.» Men om dig bjuder HERREN så »Ingen avkomma av ditt namn skall mer få finnas. Ur dina gudars hus skall jag utrota alla beläten, både skurna och gjutna. En grav bereder jag åt dig, ty på skam har du kommit.» Se, över bergen nalkas glädjebudbärarens fötter hans som förkunnar frid: »Fira dina högtider, Juda, infria dina löften. Ty ej mer skall fördärvaren draga fram mot dig; han varder förgjord i grund.»
Nahum 1:1-15 Svenska Folkbibeln 2015 (SFB15)
Profetia om Nineve, boken med Nahum från Elkoshs syn. HERREN är en nitisk Gud och en hämnare. HERREN tar hämnd och vredgas, HERREN tar hämnd på sina ovänner och har vrede i förvar åt sina fiender. HERREN är sen till vrede men stor i kraft, han låter ingen gå ostraffad. HERREN har sin väg i storm och oväder, och molnen är dammet under hans fötter. Han straffar havet och låter det torka ut, han låter alla floder sina. Då tynar Bashan och Karmel bort och Libanons grönska vissnar. Bergen darrar för honom och höjderna smälter. Jorden bävar för hans ansikte, världen och alla som bor där. Vem kan bestå inför hans harm, vem kan uthärda hans vredes glöd? Hans vrede brinner som eld och klipporna spricker inför honom. HERREN är god, en tillflykt på nödens dag, han känner dem som flyr till honom. Men med en störtflod förintar han platsen där Nineve står, och mörker förföljer hans fiender. Vad ni än planerar mot HERREN ska han komma med fullständig ödeläggelse. Nöden ska inte komma två gånger. Om de än är hopslingrade som törnsnår och druckna av sitt drickande, ska de alla förtäras som torrt gräs. Från dig har en man gått ut, en som tänker ut ont mot HERREN, en rådgivare i ondska. Så säger HERREN: ”Hur starka och många de än är, ska de ändå mejas ner och försvinna. Jag har plågat dig, men ska inte plåga dig mer. Nu ska jag bryta hans ok över dig, jag ska slita av dina band.” Men om dig, Nineve, har HERREN befallt: ”Inga efterkommande ska bära vidare ditt namn. Ur dina gudars hus ska jag utrota alla bilder, både snidade och gjutna. Jag ska göra i ordning en grav åt dig, för du är ingenting värd.” Se, över bergen kommer glädjebudbäraren som förkunnar frid. Fira dina högtider, Juda, uppfyll dina löften, för den onde ska inte mer dra fram genom dig, han är helt tillintetgjord.
Nahum 1:1-15 nuBibeln (NUB)
Profetia om Nineve. Boken med en syn av Nahum från Elkosh. HERREN är en svartsjuk, hämnande Gud, HERREN hämnas och är full av vrede. HERREN tar hämnd på sina motståndare och behåller sin vrede mot sina fiender. HERREN är sen till vrede men stor i kraft, han låter ingen gå ostraffad. HERRENS väg går fram i storm och oväder, och molnen är dammet efter hans fötter. Han tillrättavisar havet, han låter det torka ut och floderna sina. Bashan och Karmel vissnar, och Libanons blomning tynar bort. Bergen skakar inför honom, och höjderna smälter ner. Jorden bävar inför honom, världen och alla som bor där. Vem kan bestå inför hans förbittring? Vem uthärdar hans brinnande vrede? Hans vrede brinner som en eld, och klipporna rämnar inför honom. HERREN är god, en fästning på nödens dag. Han tar sig an dem som tar sin tillflykt till honom. Men med en väldig flod utplånar han Nineves plats. Han förföljer sina fiender ända in i mörkret. Vad ni än har för tankar mot HERREN, så ska han göra slut på dem. Nöden ska inte komma två gånger. Som hopslingrade törnen och druckna av vin ska de brinna upp som torr halm. Från dig har det gått ut en man med onda tankar mot HERREN, en ondskans rådgivare. Så säger HERREN: ”Hur starka och många de än är så ska de slås ner och förgås. Jag har plågat dig, Juda, men ska inte plåga dig mer. Nu ska jag bryta sönder det ok han lagt på dig och slita av dina bojor.” HERREN har gett en befallning om dig: ”Det ska inte finnas någon efterkommande som för ditt namn vidare. Ur ditt gudatempel ska jag förstöra alla gudabilder, såväl skurna som gjutna, och jag ska göra i ordning en grav åt dig, för du är värdelös.” Se, över bergen stiger budbäraren fram med goda nyheter och förkunnar fred. Fira dina högtider, Juda, infria dina löften, för den onde ska inte mer invadera dig; han är fullständigt utplånad.
Nahum 1:1-15 Svenska Kärnbibeln (SKB)
Budskap (profetord, börda) om Nineve [Assyriens huvudstad]. Skriften med en syn av Nahum (hebr. Nachom) – elkoshiten. [Elkosh är en okänd stad, kanske Kapernaum.] [Det inledande stycket (vers 1-10) är väl strukturerat på många plan. Stycket formar en kiasm i sju steg med centrum kring vers 5. Den sista bokstaven i vers 1, 2a, 2b och 3c är JHVH – Herrens personliga namn. Det numeriska värdet för dessa fyra bokstäver är 10 (jod), 5 (he), 6 (vav) och 5 (he). Summan ger talvärdet 26, vilket är samma nummer som antal ord för dessa fyra rader (vers 1-3)! Totalt nämns JHVH sju gånger, och med denna bibelkod blir det totalt åtta gånger. Det finns även ett alfabetiskt mönster av halva alfabetet, från den första bokstaven alef i vers 2 till den elfte bokstaven kaf i vers 8. Dock bryts mönstret i vers 4b (zajin) och 6a (jod). I vers 7 återfinns jod efter prefixet vav (och). Följande stycken i GT har alfabetiska mönster, se Ps 9-10253437111112119145Klag 12345:19-20Ords 31:10-31.] Gud (El) är nitälskande [låter inte dela sin plats med avgudar, se 2 Mos 20:534:14] och en hämnare är Herren (Jahveh). En hämnare är Herren (Jahveh) och full av vrede. En hämnare är Herren (Jahveh) mot sina ovänner, och han har sparat sin vrede till sina motståndare. Herren (Jahveh) är tålmodig (sen till vrede) [2 Mos 34:6] och stor i kraft och ska förvisso rensa ut de skyldiga. I virvelvinden och i stormen har han sin väg, molnen är dammet runt hans fötter. [Ps 68:5104:3Dan 7:13Matt 24:3026:64Upp 1:7] Han tillrättavisar havet och gör det torrt [Ps 106:9Matt 8:26Luk 8:24] och torkar upp alla floder. Han tynar bort (hebr. daev). Bashan [Golanhöjderna] och [bergskedjan] Karmel och Libanons blommor torkar bort. [Vissa manuskript har vissnar (hebr. umelal) i båda raderna, medan några har ”tynar bort” (hebr. daev) som börjar på dalet.] Bergen skakar för honom och kullarna smälter bort. Lyfter sig gör jorden i hans närvaro, världen och allt som bor därpå. Vem kan stå (bestå) inför hans harm (vredesord)? Vem kan stå ut med (uthärda) hans brinnande vrede? [Här bryts det alfabetiska mönstret. Det första ordet ”inför” börjar på lamed, och det andra ordet är zaam som börjar på bokstaven zajin.] Hans raseri är som en eld som kommit lös och klipporna rämnar (bryts sönder) inför honom. God är Herren (Jahveh), ett värn (starkt skydd; en säker fästning) på nödens (olyckans) dag [i svårigheter] [Ps 37:3950:15]. Och han känner (hebr. jada) dem som tar sin tillflykt [sätter sitt hopp och sin förtröstan] till honom. Men med en störtflod [som flödar över], ska han göra ett fullständigt slut (hebr. kalah) på hennes plats [förinta Nineve], och mörker ska förfölja (jaga) hans fiender. [Här i vers 8 slutar det alfabetiska mönstret. Den tionde bokstaven jod återfinns i vers 7b i huvudordet ”känner”, men prefixet vav (används). Den elfte bokstaven kaf återfinns i ordet ”fullständig förödelse” i vers 8b. Placeringen gör att den inledande frasen ”med en störtflod” skulle kunna kopplas till föregående vers. De två orden är ordagrant ”och-med-flod överflöda” och då formar det en parallell till ”känna” och att Herren fullständigt omsluter dem som tar sin tillflykt till honom.] Vad [hebr. ma] tänker ni ut mot Herren (Jahveh)? Till fullbordan (ett slut – hebr. kalah) ska han göra [Nineve]. Den ska inte resa (hebr. lo-taqom) sig (återkomma) en andra gång – olyckan (nöden) [lidandet och nöden orsakat av Assyrien]. För även om de är som en taggig risbuske som i ett drucket tillstånd fyllda med starka drycker – Uppslukade (hebr. achal) är de [fienderna] som kruttorrt fnöske – fullständigt (hebr. male)! [Här ger texten uttryck för en så total förstörelse redan från första tillfället, att det inte finns något kvar att fördärva, och därför behöver inte olyckan drabba en andra gång, då allt redan är borta. Dryckenskap används bildligt för nederlag i strid, se Jes 49:26Jer 25:2751:21, och återkommer i Nah 3:11. Versens sista ord (hebr. male) består av tre bokstäver: mem, lamed och alef. Exakt dessa bokstäver återfinns i begynnelsebokstäverna i de inledande orden i denna sektion (vers 9-10; ma, lo och achal). Sista ordet – fullständigt – tillsammans med mönstret förstärker en fullständig förgörelse.] [I resten av kapitel 1 följer nu profetiska ord om dom för Assyrien och räddning för Juda. Nineve plundrades och brändes 612 f.Kr. av allierade styrkor från Persien, Medien och Babylon.] Från dig [Nineve] kommer han fram som ger onda råd mot Herren (Jahveh), som är en rådgivare i ondska. Så säger Herren (Jahveh): ”Fastän de är vid full styrka, ja, de är många, så ska de bli nedslagna och försvinna bort, och även om jag har plågat dig ska jag inte plåga dig mer. Nu ska jag bryta sönder oket från dig och jag ska slita dina band (som bundit dig) i bitar.” Herren (Jahveh) har gett befallning om dig [kungen i Nineve]: ”Ditt namn ska inte spridas vidare (sås ut som säd). Från dina avgudars hus ska jag hugga av dina snidade och metallpläterade avgudabilder. Jag ska ställa i ordning din grav för du har blivit värdelös (förbannad).” På bergen syns hans fötter, han som kommer med goda nyheter och förkunnar frid (shalom, all slags välgång)!
Nahum 1:1-15 Bibel 2000 (B2000)
Profetord om Nineve. Boken med de syner som Nahum från Elkosh hade. Herren är en hämnande Gud, full av lidelse, Herren är en hämnare, fylld av vrede. Herren tar hämnd på sina motståndare, han vredgas på sina fiender. Herren är sen till vrede men väldig i styrka, ingen lämnar han ostraffad. Genom storm och oväder går hans väg, molnen är damm som hans fötter rör upp. Han kuvar havet och lägger det torrt, alla floder låter han sina. Bashan och Karmel förtvinar och Libanons grönska dör. Bergen skälver inför honom och höjderna smälter ner. Jorden förgås vid hans åsyn, världen och alla som bor där. Vem håller stånd mot hans ursinne, vem uthärdar hans vredes glöd? Guds raseri bryter fram som elden, och klipporna rämnar inför honom. Herren är god mot dem som hoppas på honom, han är ett värn på nödens dag, han tar sig an dem som flyr till honom när flodvågen vältrar fram. Han förintar dem som gör motstånd, han jagar sina fiender ut i mörkret. Vad har ni för tankar om Herren? Han förintar i grund — slaget faller en enda gång. Som toviga tistlar, som snårigt törne, som den torra halmen, så brinner de upp. Från dig drog det ut en man som smidde ränker mot Herren och som gav ondsinta råd. Så säger Herren: De må vara aldrig så många och starka, de skall huggas ner och förgås. Förr har jag plågat dig, men jag skall aldrig plåga dig mer. Nu skall jag bryta det ok han lagt på dig, och dina bojor skall jag krossa. Detta har Herren bestämt om dig: ingen skall föra ditt namn vidare. Från ditt tempel kastar jag ut alla gudabilder, både snidade bilder och gjutna. Jag bereder din grav — du är ingenting värd. Hör budbärarens steg, han kommer över bergen, han bär bud om seger. Fira dina högtider, Juda, och infria dina löften, ty aldrig mer drar den ondsinte fram genom dig. Han är förintad.