Mateo 26
26
Jesusta wañurachinankupaq tanteanakusqankumanta
(Mr 14.1-2. Lc 22.1-2. Jn 11.45-53)
1Kaykunata rimayta tukuruspanmi discipulonkunata Jesús nirqa:
2 #
Ex 12.1-27. Yachasqaykichikpi hinam iskay punchawmanta Pascua fiesta kanqa, hinaptinmi runapa Churin entregasqa kanqa chakatasqa kananpaq, nispa.
3Chay punchawkunapim, sacerdotekunapa kamachiqninkunawan ancianokuna, sumo sacerdote Caifaspa palacionpi huñunakururqaku. 4Chaypim tanteanakururqaku engañollawan Jesusta hapiruspa wañurachinankupaq. 5Ichaqa nirqakum:
Fiestapiqa ama hapisunchu, chaynapi runakuna ama chaqwakunankupaq, nispanku.
Jesusman perfumeta huk warmipa tallisqanmanta
(Mr 14.3-9. Jn 12.1-8)
6Jesusmi Betania llaqtapi kachkarqa “leprayuq” nispa sutichasqanku Simonpa wasinpi. 7#Lc 7.37-38.Hinaptinmi Jesusman huk warmi asuykurqa rumimanta pomochapi achka qollqepa chanin perfumeta aparikuspa, hinaspam mesapa waqtanpi tiyachkaptin Jesuspa umanman talliykurqa. 8Discipulokunañataqmi chayta qawaykuspanku piñakuspa nirqaku:
¿Imanasqataq kayta usuchin? 9Kaytaqa achka qollqepi rantikuruspam wakchakunata yanapachwan karqa, nispanku.
10Chayta musyaruspanmi Jesús nirqa:
¿Imanasqataq kay warmipa contranpi rimankichik? Payqa allintam ñoqapaq ruwachkan. 11#Dt 15.11.Wakcha runakunaqa qamkunawanmi haykapikamapas kanqa, ñoqam ichaqa mana tukuy tiempochu qamkunawan kasaq. 12Kay perfumeta cuerpoyman tallispanqa pampakunaypaqmi alistawachkan. 13Cheqaptapunim nikichik, kay pachapi maypipas kay evangelio willakusqa kaptinmi kay warmipa ruwasqanpas willakusqa kanqa, imam ruwasqanta yuyarinankupaq, nispa.
Jesusta Judas traicionasqanmanta
(Mr 14.10-11. Lc 22.3-6)
14Chunka iskayniyuq discipulokunapa hukninmi karqa Judas Iscariote, paymi sacerdotekunapa kamachiqninkunawan rimaspan 15nirqa:
¿Jesusta entregaykuptiy haykatataq qowankichikman? nispa.
Chaymi kimsa chunka qollqeta paganankupaq prometerqaku. 16Chaymantapacham Judasqa, Jesusta imayna entregaykuyta maskarqa.
Discipulonkunawan Jesuspa cenasqanmanta
(Mr 14.12-25; Lc 22.7-23; Jn 13.21-30; 1 Co 11.23-26)
17Mana levadurayuq tantata mikunanku fiestapa qallariyninpim, discipulonkuna Jesusman asuykuspa nirqaku:
Pascua mikuyta mikunaykipaq ¿maypitaq ruwamusaqku? nispanku.
18Chaymi payñataq nirqa:
Llaqtaman rispa rimapayasqay runata nimuychik: “Yachachikuqmi nin: Wañukunay punchawmi hichpamuchkanña, wasikipim Pascua mikuyta discipuloykunawan mikusaq”, nispa.
19Chaymi discipulonkunaqa Jesuspa kamachisqanta kasukuspanku Pascua mikuyta ruwamurqaku.
20Tutaykaramuptinmi mesaman Jesús tiyaykurqa chunka iskayniyuq discipulonkunapiwan. 21Mikuchkaptinkum Jesús nirqa:
Cheqaptapunim nikichik, qamkunamantam hukkaqnikichik traicionawanqa, nispa.
22Chaymi llumpay llakisqallaña rikuriruspanku sapakama tapurqaku:
¿Ñoqachu Señorlláy? nispanku.
23Jesusñataqmi nirqa:
Ñoqawan kuska platoman tantanta challpuqmi entregawanqaqa. 24#Sal 41.9.Cheqaptapunim runapa Churinqa Qellqapa nisqanman hina ruwasqa kanqa, ichaqa ¡imaynaraq traicionaqnin runa kanqa! Amapas nacenmanchu karqa, nispa.
25Entregaqnin Judasñataqmi nirqa:
Yachachikuq ¿ñoqachu kani? nispan.
Chaymi Jesusñataq nirqa:
Qanmi nirunki, nispa.
26Mikuchkaptinkum Jesusqa, tantata hapiykuspan Diosman graciasta qorqa, hinaspam pakiykuspan discipulonkunaman qoykurqa:
Hapiychik hinaspa mikuychik, kayqa cuerpoymi, nispa.
27Chaymantam vasotapas hapiykuspan Diosman graciasta qorqa, hinaspam paykunaman qoykuspan nirqa:
Llapaykichik kaymanta tomaychik. 28#Ex 24.6-8.#Jer 31.31-34.Kayqa musoq pactota ruwasqay yawarniymi. Kay yawarmi achkaqpa rantinpi chaqchusqa kanqa, chaynapi huchanku pampachasqa kananpaq. 29Kunanmantaqa manañam uvaspa rurunmanta tomasaqñachu, maypacham Taytaypa munaychakuyninpi qamkunawan kuska musoq vinota tomanaykama, nispa.
Jesusta Pedro negananmanta
(Mr 14.26-31. Lc 22.31-34. Jn 13.36-38)
30Himnokunata takiruspankum, Olivos moqoman pasarqaku. 31#Zac 13.7.Hinaptinmi Jesús nirqa:
Kunan tutam llapallaykichik saqewankichik, qellqasqam kachkan: “Michiqta wañurachiptiymi ovejakuna cheqerunqa”, nispa. 32#Mt 28.16.Ichaqa kawsariramuspaymi qamkunata Galileapi musoqmanta huñusqaykichik, nispa.
33Pedroñataqmi nirqa:
Llapallankuña saqesuptikipas ñoqaqa manam saqesqaykichu, nispa.
34Jesusñataqmi nirqa:
Cheqaptapunim niki, kunan tutam manaraqpas utulu waqachkaptin kimsa kutikama negawanki, nispa.
35Hinaptinmi Pedroñataq nirqa:
Qanwan kuska wañunay kaptinpas manapunim negasqaykichu, nispa.
Chaymi wakin discipulokunapas chaynallata nirqaku.
Getsemaní huertapi Jesuspa mañakusqanmanta
(Mr 14.32-42. Lc 22.39-46)
36Getsemaniyman chayaruptinkum discipulonkunata Jesús nirqa:
Kayllapi tiyachkaychik, wakpi mañakamunaykama, nispa.
37Chaymantam Pedrotawan Zebedeopa iskaynin churinkunata pusarikurqa, hinaspam sinchillataña llakikuyta qallaykurqa. 38Chaymi paykunata nirqa:
Sonqoymi ancha llakisqa kachkan wañukunaypaq hinaña, kaypi qepaspayá rikchaysiwaychik, nispa.
39Hinaspanmi waklawniqman pasaspan pampakama kumuykuspan kaynata mañakurqa:
Taytalláy, atina kaptinqa ñoqamantayá qechuruy kay ñakariyta, ichaqa amayá ñoqapa munasqaychu ruwasqa kachun, aswanqa qampa munasqaykiyá, nispa.
40Discipulonkunapa kasqanman kutispanmi puñuchkaqta tariykurqa, chaymi Pedrota nirqa:
¿Manachum huk horallatapas rikchaysiwayta atirqankichik? 41Rikchaspayá Diosta mañakuychik ama tentasqa kanaykichikpaq. Espirituykichikqa chayllam kachkan yanapasunaykichikpaq, cuerpoykichikmi ichaqa mana kallpayuq kachkan, nispa.
42Huktawan kutispanmi kaynata mañakurqa:
Taytalláy, sichum ñakarinay kaptinqa, qampa munasqaykiyá ruwasqa kachun, nispa.
43Kutimuspanmi discipulonkunata huktawan puñuchkaqta tariykurqa, puñuymi ñawinkuta wichqaypaq-wichqarqa. 44Chaymi paykunata saqeykuspan huktawan kutispan kay kimsa kaqpipas hina chaynallata mañakurqa. 45Chaymanta kutiramuspanmi discipulonkunata nirqa:
¿Hinallaraqchu puñuspa samachkankichik? Runapa Churinta huchasapakunapa makinman entregananku horam chayaramunña. 46¡Hatariychik, hakuchikña! Entregawaqniymi hamuchkanña, nispa.
Jesusta presochasqankumanta
(Mr 14.43-50. Lc 22.47-53. Jn 18.2-11)
47Chaynata Jesús rimachkaptinraqmi Judas chayaramurqa, payqa discipulonkunapa hukninmi karqa. Paywanmi achkallaña runakuna hamurqa espadayuq hinaspa kaspi aptarisqa. Chay runakunaqa karqa sacerdotekunapa, judiokunapa chaynataq kamachiqkunapa kachamusqanmi. 48Traicionaq Judasmi runakunata kaynata yachachimurqa:
Ñoqapa muchaykusqay kaqmi, paytam hapinkichikqa, nispa.
49Chaymi Jesusman asuykuspan nirqa:
¡Yachachikuq, rimaykullayki! nispan. Chaynata niruspanmi muchaykurqa.
50Jesusñataqmi nirqa:
Yaw amigo, ¿imamantaq hamurqanki? nispa.
Chaymi llapa runakuna asuykuspa Jesusta hapirurqaku.
51Ichaqa Jesuswan kaqkunapa hukninmi, espadanta hurqoykuspan sumo sacerdotepa serviqninpa rinrinta qorururqa. 52Hinaptinmi Jesús nirqa:
Espadaykita maymi kasqanman kutiykachiy, espadawan wañuchiqkunaqa espadawantaqmi wañuchisqa kanqaku. 53¿Manachu yachanki Taytayta kunan mañakuykuptiy wara-waranqa angelkunata kachamuwananta? 54Chayna kaptinqa manachiki Qellqapa kaykuna pasakunanmanta nisqankuna cumplikunmanchu, nispa.
55 #
Lc 19.47; 21.37. Chaymantam llapa runakunata Jesús tapurqa:
¿Suwata hina hapiwanaykichikpaqchu espadayuqkama chaynataq kaspiyuqkama hamurqankichik? Ñoqaqa sapa punchawmi templopi yachachispay qamkunawan karqani, ichaqa manam presochawarqankichikchu. 56Tukuy kaykunaqa pasakun profetapa qellqasqan cumplikunanpaqmi, nispa.
Llapa discipulokunañataqmi Jesusta sapallanta saqeruspanku ayqekurqaku.
Jesusta juzgasqankumanta
(Mr 14.53-65. Lc 22.54-55, 63-71. Jn 18.12-14, 19-24)
57Jesustam presocharuspanku sumo sacerdote Caifaspa wasinman pusarqaku. Chaypim llaqtapa kamachiqninkunawan Diospa leynin yachachiqkuna huñunasqa kachkarqaku. 58Pedroñataqmi karu qepallanta sumo sacerdotepa wasinpa pationkama qatirqa. Chaypim guardiakunawan tiyaykurqa imam pasakusqan qawananpaq.
59Sacerdotekunapa kamachiqninkunawan cortepi kaqkunam, Jesuspa contranpi llulla rimaykunata maskarqaku, chaykunawan wañuyman sentencianankupaq. 60Ichaqa achka runakuna paypa contranpi llullakunata nichkaptinkupas manam ima pruebatapas tarirqakuchu. Chaymantam iskay llulla testigokuna hamururqaku, 61#Jn 2.19.paykunam nirqaku:
Kay runam nirqa: “Ñoqaqa templota tuñirachispam kimsa punchawllapi musoqmanta hatarirachisaq”, nispa.
62Hinaptinmi sumo sacerdote sayarispan Jesusta tapurqa:
¿Manachu imallatapas rimarinki? ¿Contraykipi kaykunata rimachkaptinkuqa manachu imallatapas kutipakunki? nispa.
63Jesusmi ichaqa upallalla karqa. Chaymi sumo sacerdote nirqa:
Kawsaq Diospa sutinpim tapuyki: ¿Qamchu Diospa Churin Cristo kanki? nispa.
64 #
Dn 7.13. Jesusñataqmi nirqa:
Arí, qanmi nirunki. Ñoqapas nikichiktaqmi, kunanmantam runapa Churinta rikunkichik Tukuy Atiyniyuq Diospa alleqninpi tiyachkaqta hinaspa puyupi hamuchkaqta, nispa.
65Hinaptinmi sumo sacerdoteñataq pachanta llikipakuspan nirqa:
¡Kay runaqa Diospa contranpim rimarun! ¿Imapaqñataq testigokunatapas munachwan? Diospa contranpi rimasqantaqa qamkunapas uyarichkankichikmi. 66#Lv 24.16.Chaynaqa, ¿imaninkichiktaq? nispa.
Chaymi paykunañataq nirqaku:
¡Huchayuqmi, wañuchun! nispanku.
67 #
Is 50.6. Hinaspankum Jesuspa uyanman toqaspanku takarqaku, wakinñataqmi uyanpi laqechuspanku 68nirqaku:
Cristo kaspaykiqa pim maqasusqaykitayá niykuwayku, nispanku.
Jesusta Pedro negasqanmanta
(Mr 14.66-72. Lc 22.56-62. Jn 18.15-18, 25-27)
69Hawa patiopi Pedro tiyachkaptinmi huk criada asuykuspan nirqa:
Qampas Galilea lawmanta kaq Jesuswanmi purirqanki, nispa.
70Pedroñataqmi llapallanpa qayllanpi negakurqa:
Imatachá rimakunkipas, nispa.
71Chaymantam punkuman pasarqa, hinaptinmi chaypi kaqkunaman huk criada nirqa:
Kay runapas Nazaret llaqtayuq Jesuswanmi purichkarqa, nispa.
72Chaymi Pedroqa juraspanraq kaqllamanta negakurqa:
Wak runataqa manam reqsinichu, nispa.
73Tumpa unaymantam chaypi kaq runakuna Pedroman asuykuspa nirqaku:
Cheqaptapunim qampas paykunapa parten kanki, chayqaya rimasqaykipas sutilla, nispanku.
74Hinaptinmi Pedroqa ñakaspanraq jurarqa:
¡Wak runataqa manam reqsinichu! nispa.
Rimayta tukuruptillanmi utuluqa waqaramurqa. 75Chaymi Pedro yuyarirurqa: “Manaraq utulu waqachkaptinmi kimsa kutikama negawanki” nispa Jesuspa nisqanta. Hinaspam hawaman lloqsiruspa qapariywan waqakurqa.
Nu markerat:
Mateo 26: RCHQ2
Märk
Dela
Kopiera

Vill du ha dina höjdpunkter sparade på alla dina enheter? Registrera dig eller logga in
Chuya Qellqa Revisión @ Sociedad Bíblica Peruana, 2012