O KISAH RASUL-RASUL 8

8
1Deʼ o Saulusö wosanangi mangale o doma gënanga.
O Saulus wa aniaya o jemaat
O wange genangö o jemaat o Yerusalemoka muläenge yaginïki, hiädono mata-mata o nyawa yongaku-ngaku, sowaliua o rasul-rasul, hahibari-barihi mata-mata o Yudea deʼ o Samaria madaeraika. 2Hagala o nyawa iwïmodo-modongo ma Jou Madutuika iwilungunu o Stefanus deʼ iwigari ünanga de duru manga hininga ihuha.
3 # Kis. 22:4-5, 26:9-11 Mä o Saulus wohigila-gila dika walingiri wabinaha o jemaat. Unanga woiki o tau-tauika deʼ watauru wahihupu o nyawa yongaku-ngaku, daha wahi ngohama önanga o bui magoronaika.
O Abari ma Oa ma Jou Madutuino ihiabari o Samariaka
4O nyawa yongaku-ngaku imahikokabarihika gënanga ihingahu o Abari ma Oa ma Jou Madutuino gënanga okiaika honanga. 5O Filipus woiki o Samaria makotaika deʼ wohingahu hagala o nyawaika dokengoka, mangale o Koano Wohihohalamati wihijajioka ma Jou Madutu. 6Maöraha hagala o nyawa yoihene o Filipus wotemo deʼ onanga yamäke ihëra-hëranga wadiai, manga ngöe onangino ihigihene okia o Filipus wotemo. 7Hababu o womaha madorou ihupuoka de imapöa-pöaka o nyawa manga ngöeino yangoha-ngohama o hetanga. O nyawa yolugu-lugu deʼ yosuga-suga ö manga ngöe wahitogumu. 8Hagala o nyawa o Samaria makotaka gënanga duru yomörene.
9O kotaka gënanga naga o nauru womatëngo airomanga o Simon, öraha muruono naga iböto madekana wadiai o Samaria manyawa yohëranga mangale toünanga aigumaterika. Unanga watemo hagala o nyawaika, ünanga o nyawa kabiahaua. 10O nyawa mata-mata o kotaka gënanga, mata-mata o kawaha duru manga hininga unangika. Onanga yato, ”O nyawa nënanga naga ma Jou Madutu aikuata o nyawa yakokinako hokä ’O Kuata i Amo-amoko’ gënanga.” 11Duru kohadekanoka ünanga wahëranga hagala o nyawa de aigumatere makuata, hiädono önanga duru manga hininga unangika. 12Mä o Filipus wohiabari onangika mangale o Abari ma Oa de mangale sarakia ma Jou Madutu aha wopareta hokä o koano deʼ mangale o Yesus Kristus, o Koano Wohihohalamati gënanga. Onanga yongaku o abari o Filipus wohiado-adonoka, daha önanga yaohiki – yaoa o nyawa o nauru yaoa o nyawa o ngoheka. 13O Simon mahireteö wongaku. Deʼ iwiohiki iböto, ünanga gila-gila winïki o Filipus. Ihohëra-hëranga idadi o Simon iwi diai duru wohëranga.
14O rasul-rasul o Yerusalemoka yoihene o Samaria manyawa yatarimaka ma Jou Madutu aidemo. Mahababu gënanga önanga yähuloko o Petrus deʼ o Yohanis dokengika. 15Maöraha o Petrus deʼ o Yohanis imahiädono, önanga imaniata mangale o Samaria manyawa gënanga hupaya önanga yamäke ma Jou Madutu ai Womaha, 16hababu ma Jou Madutu ai Womaha iböauahi yakuaha o nyawa moiö onangino; önanga yaohiki dahao dema Jou Yesus airomanga dika. 17Daha o Petrus deʼ o Yohanis yakelenga to önanga manga giama o Samaria manyawa manga l̄okuoka gënanga; önanga yatarima ma Jou Madutu ai Womaha.
18O Simon wamäke hababu o rasul-rasul yakelenga manga giama hagala o nyawa manga l̄okuoka gënanga, ma Jou Madutu ai Womaha wahidöaka onangika gënanga. Karana gënanga o Simon wao o tiwi o Petrusika deʼ o Yohanisika, 19daha wotemo, ”Nihihidöaka ngohino o kuaha genangö hupaya nako tongohi ahigiama takelenga o nagonaika dika, o nyawa gënanga aha yatarima ma Jou Madutu ai Womaha.”
20Mä o Petrus wohaluhu, ”Nobodito ngona deʼ anitiwi! Ngona natobote ma Jou Madutu aingongike yakunu naija de o tiwi? 21Ngona koiwa anihaku mangale nominïki tongomi miamanarama magoronaka, hababu anihininga itiaiua ma Jou Madutuika. 22Hababu gënanga namal̄a anihiningaka itotorou gënanga, deʼ nogahoko ma Jouika hupaya ünanga wohiapongo anidibanga itotorou gënanga! 23Hababu ngohi tohiöriki ngona iniömanga de o hininga mahiri deʼ o dorou imagilaongo.”
24Daha o Simon wotemo o Petrus deʼ o Yohanisika, ”Nihiriwo nigahoko ma Jouika hupaya kamoiö de koiwa idadi ngohino, roriadodoto nihidemo-demoka gënanga.”
25Ipaha önanga ihidöaka o hakihi deʼ ihingahu ma Jou aidemo, o Petrus deʼ o Yohanis imaidulu o Yerusalemika. Deʼ manga dodagi magoronaka, önanga ihingahu o Abari ma Oa gënanga o kapongo mangöe-ngöe o Samariaka.
O Filipus de womatëngo o Etiopiaino aipangkati magögurutil̄e
26Ma Jou aimalaekat womatëngo iwitemo o Filipusika, ”Ika nomagoraka! Noiki nameta o koreharail̄e o ngëkomo imadohanga o Yerusalem de o Gaza.” O ngëkomo gënanga irïdi. 27-28O Filipusö kawomagoraka. Orahagënanga naga o nyawa womatëngo o Etiopiaino aipangkati kohagurutil̄e aidodagi magoronaka magogiriaka wolio aibereraika. O nyawa gënanga o nyawa womatëngo aipangkati kohagurutil̄e wogöana mata-mata amidagakunu o ngo Kandake, o koano o ngoheka o Etiopia makotaka. O nyawa gënanga woikoka o Yerusalemika mangale wopuji ma Jou Madutuika deʼ orahanënanga wolio magogiria de aikereta. Oraha wogogeruku aikereta magoronaka gënanga ünanga wabasa o Nabi Yesaya ai Buku. 29Ma Jou Madutu ai Womaha iwitemo o Filipusika, ”Noiki nomahitigi-tigika o keretaika gënanga.” 30O Filipus woiki womahi tigi-tigika o keretaika gënanga, daha ünanga woihene o nyawa gënanga wabasa o Yesaya ai Buku. O Filipus wileha unangika, ”Bote Tuanga nomangarati Tuanga nabobasa-basa gënanga?”
31O nyawa gënanga wohaluhu, ”Sarakia ngohi tomangarati, nako komoiua ihihi tararono ngohino?” Daha ünanga wiahoko o Filipus wodoa aikeretail̄e deʼ wogogere dede ünanga. 32#Yes. 53:7-8 O ayat-ayat nenangala waböbasa-basa gënanga,
”Unanga hokä o duba yatuda mangale yatoaka,
hokä o duba mangohaka ipoakua nako yaguti magogo,
hokogënanga Unanga kao demo o döaka moiö de koiwa wotemo.
33Unanga iwihikauku deʼ iwihidiai de madiaiua.
Ai jiwa yarahuku o dunia mahimangoka,
hiädono o nyawa moiö de koiwa yakunu ihiade-ade mangale aidifauku.”
34O Etiopiaino aipangkati magögurutil̄e gënanga wotemo o Filipusika, ”Abeika nohihingahu ngohino, o nagona aidumutu o nabi nënanga? Aidiri mahirete, ekola o nyawa mahomoa?” 35De o Filipusö womuläenge woade-ade; ünanga wapäke o ayat-ayat gënanga hokä madodihiraka mangale wohingahu o Abari ma Oa mangale o Yesus, aipangkati magögurutil̄eika gënanga. 36O dodagi mahidogoronaka, önanga imahiädono o ngï moika naga o akere. Wopopangka-pangkati gënanga wotemo, ”Nolega gënanga naga o akere! Okiahi makuranga mangale ngohi tomaohiki?”
[37O Filipus wotemo, ”Nako Tuanga nongaku de anihininga magahumu, Tuanga yakunu nomaohiki.”
”Ngohi tongaku o Yesus Kristus ganga ma Jou Madutu ai Ngohaka,” wotemo o pangkati magö gurutil̄e o Etiopiaino gënanga.]
38Daha ünanga wahuloko aikereta imatogumu; ahao önanga yahinoto, o Filipus deʼ wopopangka-pangkati gënanga, youti o akere magoronauku deʼ o Filipus wiohiki ünanga. 39Maöraha önanga yohupu o akeril̄e, ma Jou Madutu ai Womaha iwil̄ë o Filipus genangino. Aipangkati magögurutil̄e o Etiopiaino gënanga kowimäke okauali ünanga gënanga. De aimörene o pangkati magögurutil̄e gënanga aidodagi wohigila-gila. 40Ima todokana o Filipus naga o Asdodoka. Deʼ maöraha ünanga wohigila-gila aidodagi, ünanga wohiabari o Abari ma Oa mangale o Yesus o kota-kotaka mata-mata, hiädono ünanga wadono o Kaisariaika.

Märk

Dela

Kopiera

None

Vill du ha dina höjdpunkter sparade på alla dina enheter? Registrera dig eller logga in

Video för O KISAH RASUL-RASUL 8