Psalmi 139:11-15
Psalmi 139:11-15 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)
Да кажем: „Тама ће ме сакрити, око мене ноћ постаје”, ни тама теби није тамна, а ноћ ти је светла као дан. Ти си створио бубреге моје, саздао ме у утроби мајке моје. Хвала ти што си ме дивно саздао, што су дивно саздана дела твоја. То добро зна душа моја. Није сакривена од тебе кост моја док сам у тајности саздаван, откан у дубини земље.
Psalmi 139:11-15 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)
Кажем ли: »Нека ме тама сакрије и светлост око мене нека ноћ постане«, ни тама ти неће бити тамна – ноћ теби као дан сија, тама исто као светлост. Јер, ти си нутрину мог бића створио, саткао ме у мајчиној утроби. Хвала ти што сам створен силно чудесно. Чудесна су твоја дела – зна то добро моја душа. Нису ти моје кости биле скривене док сам настајао у тајности, док сам у дубинама земље ткан.
Psalmi 139:11-15 Novi srpski prevod (NSPL)
Sve i da kažem – „Tama će me svakako prekriti, svetlo oko mene ko noć će postati“ – od tebe me ni tama ne skriva i noć poput dana sija, jer i tama ti je kao svetlo! Da, ti si mi nutrinu stvorio, satkao me u utrobi majke moje! Hvaliću te što sam takav sazdan, zapanjujuće divan, što su ti dela čudesna; a duša je moja toga dobro svesna. Moje kosti tebi nisu sakrivene bile, dok sam bio stvaran na tajnome mestu; dok sam bio oblikovan u dubini zemlje.
Psalmi 139:11-15 Нови српски превод (NSP)
Све и да кажем – „Тама ће ме свакако прекрити, светло око мене ко ноћ ће постати“ – од тебе ме ни тама не скрива и ноћ попут дана сија, јер и тама ти је као светло! Да, ти си ми нутрину створио, саткао ме у утроби мајке моје! Хвалићу те што сам такав саздан, запањујуће диван, што су ти дела чудесна; а душа је моја тога добро свесна. Моје кости теби нису сакривене биле, док сам био стваран на тајноме месту; док сам био обликован у дубини земље.
Psalmi 139:11-15 Sveta Biblija (SRP1865)
Da reèem: da ako me mrak sakrije; ali je i noæ kao vidjelo oko mene. Ni mrak neæe zamraèiti od tebe, i noæ je svijetla kao dan: mrak je kao vidjelo. Jer si ti stvorio što je u meni, sastavio si me u utrobi matere moje. Hvalim te, što sam divno sazdan. Divna su djela tvoja, i duša moja to zna dobro. Nijedna se kost moja nije sakrila od tebe, ako i jesam sazdan tajno, otkan u dubini zemaljskoj.