YouVersion logo
Dugme za pretraživanje

Marko 3:20-35

Marko 3:20-35 Novi srpski prevod (NSPL)

Isus se vratio kući. Opet se sleglo toliko sveta, da on i njegovi učenici ni zalogaj hleba nisu mogli da pojedu. Kada je to čula njegova porodica, došli su da ga odvuku, jer su govorili da nije pri čistoj svesti. A znalci Svetog pisma, koji su došli iz Jerusalima, govorili su: „On je opsednut Veelzevulom!“ i: „On uz pomoć glavara zlih duhova isteruje zle duhove!“ Isus ih je onda pozvao k sebi i govorio im služeći se pričama: „Kako Satana može da izgoni Satanu? Ako se neko carstvo razjedini, to carstvo se neće održati. I ako u porodici dođe do podele, ta porodica neće opstati. Ako se Satana okrenuo protiv sebe samog, pa se razdelio, onda mu nema opstanka, nego mu je došao kraj. Jer, niko ne može ući u kuću snažnog čoveka i opljačkati njegovo pokućstvo, ako ga prvo ne sveže. Tek onda će opljačkati njegovu kuću. Zaista vam kažem: ljudima se mogu oprostiti svi gresi i sva bogohulstva koja izgovore, ali ko izgovori bogohulstvo protiv Duha Svetoga, to mu se nikada neće oprostiti, nego će mu se ovaj greh računati doveka.“ Isus je to rekao jer su govorili za njega da ima nečistog duha. Onda je došla Isusova majka sa njegovom braćom. Poslali su nekoga da pozove Isusa, a sami su ostali da stoje napolju. Isus je sedeo okružen mnoštvom naroda. Rekli su mu: „Evo, tu napolju su tvoja majka i tvoja braća, i traže te.“ Isus im odgovori: „Ko je moja majka i ko su moja braća?“ I osvrnuvši se na one koji su sedeli oko njega, reče: „Evo moje majke i moje braće! Jer onaj ko vrši volju Božiju, taj mi je brat i sestra i majka.“

Marko 3:20-35 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)

И дође кући; и опет се окупи народ, тако да нису могли ни хлеб да једу. А кад његови чуше, изађоше да га ухвате јер говараху да није при себи. Књижевници пак који су дошли из Јерусалима говораху да има Веелзевула и да помоћу демонског владара изгони демоне. И дозвавши их, говораше им у причама: „Како може сатана да изгони сатану? И ако се неко царство подели само по себи, то царство не може да се одржи. И ако се кућа сама по себи подели, та кућа не може остати. И ако је сатана устао против самога себе и поделио се, не може остати, него му је дошао крај. Али нико не може да уђе у кућу јакога и да пограби његово покућанство ако прво не свеже јакога, и тада оплени његову кућу. Заиста вам кажем да ће синовима људским бити опроштени сви греси и хуле колико год усхуле; али који похули на Духа Светога, нема опроштаја довека, него га терети вечити грех. Јер рекоше: ‘Има нечистог духа.’” И дођоше мајка његова и браћа његова и, стојећи напољу, послаше к њему да га зову. А народ сеђаше око ега, те му рекоше: „Види, твоја мајка и твоја браћа те напољу траже.” И одговоривши рече им: „Ко су мајка моја и браћа моја?” И погледавши наоколо оне који су седели око њега, рече: „Гле, мајка моја и браћа моја. Јер ко изврши вољу Божју, тај је брат мој, и сестра, и мајка.”

Marko 3:20-35 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)

Онда уђе у једну кућу, а толико се народа опет окупило да нису могли чак ни хлеб да поједу. Када су за то чули његови, пођоше да га обуздају, јер се говорило да није при себи. А учитељи закона који су дошли из Јерусалима говорили су: »Опседнут је Веелзевулом. Он помоћу демонског владара изгони демоне.« Исус их позва к себи и поче да им говори у причама: »Како може Сатана да изгони Сатану? Ако је неко царство против себе подељено, то царство не може да опстане. И ако је неки дом против себе подељен, тај дом не може да опстане. Па, ако је Сатана устао против самога себе и поделио се, он не може да опстане, него му је дошао крај. »Нико не може да уђе у кућу јаког човека и однесе му имовину ако га прво не веже. Тек тада може да му опљачка кућу. »Истину вам кажем: људима ће бити опроштени сви греси и увреде, ма колико вређали. Али, ко увреди Светога Духа, неће му бити опроштено довека, него је крив за вечни грех.« То рече јер су говорили: »Опседнут је нечистим духом.« Уто стигоше Исусова мајка и његова браћа. Док су стајали напољу, послаше једнога к њему да га позове. А око њега је седео народ, па му рекоше: »Ено те напољу траже твоја мајка и твоја браћа.« Тада их Исус упита: »Ко су моја мајка и моја браћа?« Онда погледа оне који су седели у кругу око њега и рече: »Ево моје мајке и моје браће. Ко год извршава Божију вољу, тај је мој брат, и сестра, и мајка.«

Marko 3:20-35 Novi srpski prevod (NSPL)

Isus se vratio kući. Opet se sleglo toliko sveta, da on i njegovi učenici ni zalogaj hleba nisu mogli da pojedu. Kada je to čula njegova porodica, došli su da ga odvuku, jer su govorili da nije pri čistoj svesti. A znalci Svetog pisma, koji su došli iz Jerusalima, govorili su: „On je opsednut Veelzevulom!“ i: „On uz pomoć glavara zlih duhova isteruje zle duhove!“ Isus ih je onda pozvao k sebi i govorio im služeći se pričama: „Kako Satana može da izgoni Satanu? Ako se neko carstvo razjedini, to carstvo se neće održati. I ako u porodici dođe do podele, ta porodica neće opstati. Ako se Satana okrenuo protiv sebe samog, pa se razdelio, onda mu nema opstanka, nego mu je došao kraj. Jer, niko ne može ući u kuću snažnog čoveka i opljačkati njegovo pokućstvo, ako ga prvo ne sveže. Tek onda će opljačkati njegovu kuću. Zaista vam kažem: ljudima se mogu oprostiti svi gresi i sva bogohulstva koja izgovore, ali ko izgovori bogohulstvo protiv Duha Svetoga, to mu se nikada neće oprostiti, nego će mu se ovaj greh računati doveka.“ Isus je to rekao jer su govorili za njega da ima nečistog duha. Onda je došla Isusova majka sa njegovom braćom. Poslali su nekoga da pozove Isusa, a sami su ostali da stoje napolju. Isus je sedeo okružen mnoštvom naroda. Rekli su mu: „Evo, tu napolju su tvoja majka i tvoja braća, i traže te.“ Isus im odgovori: „Ko je moja majka i ko su moja braća?“ I osvrnuvši se na one koji su sedeli oko njega, reče: „Evo moje majke i moje braće! Jer onaj ko vrši volju Božiju, taj mi je brat i sestra i majka.“

Marko 3:20-35 Нови српски превод (NSP)

Исус се вратио кући. Опет се слегло толико света, да он и његови ученици ни залогај хлеба нису могли да поједу. Када је то чула његова породица, дошли су да га одвуку, јер су говорили да није при чистој свести. А зналци Светог писма, који су дошли из Јерусалима, говорили су: „Он је опседнут Веелзевулом!“ и: „Он уз помоћ главара злих духова истерује зле духове!“ Исус их је онда позвао к себи и говорио им служећи се причама: „Како Сатана може да изгони Сатану? Ако се неко царство разједини, то царство се неће одржати. И ако у породици дође до поделе, та породица неће опстати. Ако се Сатана окренуо против себе самог, па се разделио, онда му нема опстанка, него му је дошао крај. Јер, нико не може ући у кућу снажног човека и опљачкати његово покућство, ако га прво не свеже. Тек онда ће опљачкати његову кућу. Заиста вам кажем: људима се могу опростити сви греси и сва богохулства која изговоре, али ко изговори богохулство против Духа Светога, то му се никада неће опростити, него ће му се овај грех рачунати довека.“ Исус је то рекао јер су говорили за њега да има нечистог духа. Онда је дошла Исусова мајка са његовом браћом. Послали су некога да позове Исуса, а сами су остали да стоје напољу. Исус је седео окружен мноштвом народа. Рекли су му: „Ево, ту напољу су твоја мајка и твоја браћа, и траже те.“ Исус им одговори: „Ко је моја мајка и ко су моја браћа?“ И осврнувши се на оне који су седели око њега, рече: „Ево моје мајке и моје браће! Јер онај ко врши вољу Божију, тај ми је брат и сестра и мајка.“