YouVersion logo
Dugme za pretraživanje

Luka 12:13-34

Luka 12:13-34 Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић (SNP_CNZ)

Тада му рече неки из народа: „Учитељу, кажи мом брату да подели са мном наследство.” На то му он рече: „Човече, ко је мене поставио за судију или делитеља над вама?” Њима пак рече: „Пазите и чувајте се сваког лакомства, јер у изобиљу ничији живот не почива на његовом имању.” Каза им и причу: „Њива једног богатог човека добро је понела. И размишљао је у себи овако: ‘Шта да урадим јер немам где да саберем своју летину?’ Тада рече: ‘Ово ћу учинити: порушићу своје житнице, па ћу саградити веће, и онде ћу сабрати све своје жито и сва своја добра. И рећи ћу својој души: Душо, имаш многа имања сабрана за много година; почивај, једи, пиј, уживај.’ Али Бог му рече: ‘Безумниче, ове ноћи тражиће твоју душу од тебе; чије ће бити оно што си припремио?’ Тако пролази ко себи стиче благо, а није богат пред Богом.” Својим ученицима пак рече: „Зато вам кажем: не брините се за живот – шта ћете јести, нити за тело – у шта ћете се обући; јер је живот претежнији од јела и тела од одела. Погледајте гавране како не сеју, нити жању, немају отаве ни житнице, и Бог их нахрани. Колико више ви вредите од птица? А ко од вас бринући се може да дода један лакат свом расту? Па кад не можете да учините ни нешто најмање, зашто се бринете за остало? Погледајте љиљане како расту, нити се труде, нити преду; а ја вам кажем да се ни Соломон у свој својој слави није обукао као један од ових. Ако пак Бог тако одева траву у пољу, која данас постоји, а сутра се баца у пећ, колико ће више вас, маловерни? И ви не тражите шта ћете јести и шта ћете пити, и не узнемиравајте се бригама; јер све то траже многобошци овога света; а ваш Отац зна да вам је ово потребно. Него тражите његово царство, и ово ће вам се додати. Не бој се, мало стадо, јер се свидело вашем Оцу да вам да царство! Продајте своје имање и дајте га као милостињу. Начините себи торбе које неће овештати, неисцрпно благо на небу, где се крадљивац не приближава, нити мољац уништава. Јер где је ваше благо, онде ће бити и ваше срце.”

Luka 12:13-34 Библија: Савремени српски превод (SB-ERV)

Тада му рече неко из народа: »Учитељу, реци мом брату да са мном подели наследство.« »Човече«, одврати му Исус, »ко ме је поставио за судију или за извршитеља над вама?« А онда им рече: »Пазите и чувајте се сваке похлепе. Јер, и када човек има у изобиљу, његов живот не зависи од његове имовине.« Тада им исприча ову причу: »Једном богаташу је земља добро родила и он је овако размишљао: ‚Шта да радим, пошто немам где да спремим своју летину?‘ Онда рече: ‚Ево шта ћу: срушићу своје амбаре и саградити веће, па ћу у њих спремити све своје жито и добра. И рећи ћу својој души: душо, имаш много добара спремљених за много година. Одмарај се, једи, пиј и весели се.‘ Али Бог му рече: ‚Безумниче! Колико ноћас ће ти живот бити одузет. И чије ће онда бити то што си спремио?‘ Тако пролази онај ко себи згрће благо, а није богат пред Богом.« Онда рече ученицима: »Зато вам кажем: не брините се за свој живот – шта ћете јести; ни за своје тело – шта ћете обући. Јер, живот је више од јела, а тело више од одеће. Погледајте гавране: не сеју и не жању, немају ни спремишта ни амбаре, а ипак их Бог храни. А колико сте ви вреднији од птица! Који од вас, бринући се, може свом животу додати и један једини сат? Кад не можете ни такву ситницу да учините, зашто се бринете за остало? »Погледајте како расту љиљани: не раде и не преду. А ја вам кажем: ни Соломон у свем свом сјају није био одевен као један од њих. Ако, дакле, Бог тако одева пољску траву – која данас јесте, а сутра се баца у ватру – колико ће више одевати вас, маловерни. Зато немојте да тражите шта ћете јести или шта ћете пити, и не узнемиравајте се бригама. Јер, све то траже незнабошци овога света. Зна ваш Отац да вам је све то потребно. Него, тражите његово Царство, па ће вам се и ово дати. »Не бој се, стадо мало, јер се вашем Оцу свидело да вам дâ Царство. Продајте своју имовину и дајте као милостињу. Снабдејте се новчаницима који не старе: неисцрпним благом на небу, којем лопов не може да се примакне и које мољац не може да нагризе. Јер, где вам је благо, тамо ће вам бити и срце.«

Luka 12:13-34 Novi srpski prevod (NSPL)

Neko iz naroda reče: „Učitelju, reci mom bratu da podeli sa mnom nasledstvo!“ Isus mu reče: „Čoveče, ko je mene postavio da sudim ili delim imovinu među vama?“ Onda se obratio svima: „Pazite i čuvajte se svake pohlepe, jer ničiji život ne zavisi od obilja njegovih dobara, koliko god da ih ima.“ Onda im ispriča jednu priču: „Nekom bogatom čoveku obilno rodila njiva. Čovek je razmišljao u sebi: ’Šta da uradim? Nemam gde da sakupim letinu.’ Onda reče: ’Ovako ću učiniti: srušiću svoje žitnice i sagradiću veće, pa ću tamo smestiti sve žito i ostala dobra. Onda ću reći sebi: „Dušo moja, imaš mnoga dobra smeštena za dugo godina. Odmaraj, jedi, pij i uživaj!“’ Ali Bog mu reče: ’Bezumniče! Još noćas ću uzeti tvoju dušu. Kome li će ostati ono što si stekao?’ Tako biva sa svakim koji zgrće sebi bogatstvo, a pred Bogom je siromašan.“ Isus reče svojim učenicima: „Stoga vam kažem: ne brinite se za život, šta ćete jesti, ili za telo, šta ćete obući, jer je život vredniji od hrane i telo od odeće. Pogledajte gavrane! Oni niti seju, niti žanju, nemaju ni skladišta ni žitnice, a Bog ih hrani. Vi vredite mnogo više od ptica. Ko od vas može brinući se produžiti sebi život, makar samo i za kratko vreme? Dakle, ako ne možete da učinite ni to što je najmanje, zašto se brinete za ostalo? Pogledajte ljiljane kako rastu! Ne trude se, niti predu, a ja vam kažem da ni Solomon u svoj svojoj raskoši nije bio odeven kao i jedan od njih. Pa ako Bog tako odeva bilje koje je danas u polju, a već sutra se baca u peć, koliko li će pre odenuti vas, o, maloverni! Zato se ne opterećujte time šta ćete jesti ili piti i ne brinite se oko toga, jer sve to traže i mnogobošci u ovome svetu. Vaš Otac zna da vam je sve to potrebno. Nego, tražite Carstvo njegovo, a Bog će vam ovo dodati. Ne boj se, malo stado, jer je Ocu bilo po volji da vam da Carstvo. Prodajte svoju imovinu i dajte je kao milostinju. Opremite se torbama koje neće dotrajati i neiscrpnim blagom sa neba, koje lopov ne krade niti moljac uništava. Jer, gde je vaše blago, tamo će biti i vaše srce.

Luka 12:13-34 Нови српски превод (NSP)

Неко из народа рече: „Учитељу, реци мом брату да подели са мном наследство!“ Исус му рече: „Човече, ко је мене поставио да судим или делим имовину међу вама?“ Онда се обратио свима: „Пазите и чувајте се сваке похлепе, јер ничији живот не зависи од обиља његових добара, колико год да их има.“ Онда им исприча једну причу: „Неком богатом човеку обилно родила њива. Човек је размишљао у себи: ’Шта да урадим? Немам где да сакупим летину.’ Онда рече: ’Овако ћу учинити: срушићу своје житнице и саградићу веће, па ћу тамо сместити све жито и остала добра. Онда ћу рећи себи: „Душо моја, имаш многа добра смештена за дуго година. Одмарај, једи, пиј и уживај!“’ Али Бог му рече: ’Безумниче! Још ноћас ћу узети твоју душу. Коме ли ће остати оно што си стекао?’ Тако бива са сваким који згрће себи богатство, а пред Богом је сиромашан.“ Исус рече својим ученицима: „Стога вам кажем: не брините се за живот, шта ћете јести, или за тело, шта ћете обући, јер је живот вреднији од хране и тело од одеће. Погледајте гавране! Они нити сеју, нити жању, немају ни складишта ни житнице, а Бог их храни. Ви вредите много више од птица. Ко од вас може бринући се продужити себи живот, макар само и за кратко време? Дакле, ако не можете да учините ни то што је најмање, зашто се бринете за остало? Погледајте љиљане како расту! Не труде се, нити преду, а ја вам кажем да ни Соломон у свој својој раскоши није био одевен као и један од њих. Па ако Бог тако одева биље које је данас у пољу, а већ сутра се баца у пећ, колико ли ће пре оденути вас, о, маловерни! Зато се не оптерећујте тиме шта ћете јести или пити и не брините се око тога, јер све то траже и многобошци у овоме свету. Ваш Отац зна да вам је све то потребно. Него, тражите Царство његово, а Бог ће вам ово додати. Не бој се, мало стадо, јер је Оцу било по вољи да вам да Царство. Продајте своју имовину и дајте је као милостињу. Опремите се торбама које неће дотрајати и неисцрпним благом са неба, које лопов не краде нити мољац уништава. Јер, где је ваше благо, тамо ће бити и ваше срце.

Luka 12:13-34 Sveta Biblija (SRP1865)

Reèe mu pak neki iz naroda: uèitelju! reci bratu mojemu da podijeli sa mnom dostojanje. A on mu reèe: èovjeèe! ko je mene postavio sudijom ili kmetom nad vama? A njima reèe: gledajte i èuvajte se od lakomstva; jer niko ne živi onijem što je suviše bogat. Kaza im pak prièu govoreæi: u jednoga bogatog èovjeka rodi njiva. I mišljaše u sebi govoreæi: šta æu èiniti? nemam u što sabrati svoje ljetine. I reèe: evo ovo æu èiniti: pokvariæu žitnice svoje i naèiniæu veæe; i ondje æu sabrati sva svoja žita i dobro svoje; I kazaæu duši svojoj: dušo! imaš mnogo imanje na mnogo godina; poèivaj, jedi, pij, veseli se. A Bog njemu reèe: bezumnièe! ovu noæ uzeæe dušu tvoju od tebe; a što si pripravio èije æe biti? Tako biva onome koji sebi teèe blago a ne bogati se u Boga. A uèenicima svojijem reèe: zato vam kažem: ne brinite se dušom svojom šta æete jesti; ni tijelom u što æete se obuæi: Duša je pretežnija od jela i tijelo od odijela. Pogledajte gavrane kako ne siju, ni žanju, koji nemaju podruma ni žitnica, i Bog ih hrani: a koliko ste vi pretežniji od ptica? A ko od vas brinuæi se može primaknuti rastu svojemu lakat jedan? A kad ni najmanje što ne možete, zašto se brinete za ostalo? Pogledajte ljiljane kako rastu: ne trude se, niti predu; ali ja vam kažem da ni Solomun u svoj slavi svojoj ne obuèe se kao jedan od njih. A kad travu po polju, koja danas jest a sjutra se u peæ baca, Bog tako odijeva, akamoli vas, malovjerni! I vi ne ištite šta æete jesti ili šta æete piti, i ne brinite se; Jer ovo sve ištu i neznabošci ovoga svijeta; a otac vaš zna da vama treba ovo. Nego ištite carstva Božijega, i ovo æe vam se sve dodati. Ne boj se, malo stado! jer bi volja vašega oca da vam da carstvo. Prodajite što imate i dajite milostinju; naèinite sebi torbe koje neæe ovetšati, haznu koja se nikad neæe isprazniti, na nebesima, gdje se lupež ne prikuèuje niti moljac jede. Jer gdje je vaše blago ondje æe biti i srce vaše.