YouVersion logo
Dugme za pretraživanje

Génesis 22

22
Cohamacʉ Abrahãre, “¿Yʉhʉre quihõno wacũ tuajari ahriro?” ni masino taro, cʉ̃no mijonore yoa dutiro taro niha
1Yoari baharopʉ Cohamacʉ Abrahãre, “¿Yʉhʉre quihõno wacũ tuajari ahriro?” ni masino taro, cʉ̃no mijono yoa dutiro taro niha. Ã jiro to wamapʉre pisuha:
—Abrahã —niha.
To ã ni pisuchʉ tʉhoro,
—Õi jija —ni yʉhtiha tiro sehe.
2To ã nichʉ tʉhoro, Cohamacʉ sehe tirore õ sehe ni yahuha:
—Mʉ macʉ cʉ̃iro jiriro, Isaare, mʉ tuaro cahĩrirore naaga Moria yahpapʉ. Tópʉ tʉ̃cʉ, yʉ mʉhʉre ñohtʉ sohtoapʉ mʉ macʉre wajã, jʉ̃ wa mʉo, yʉhʉre ño payoga —niha.
3To ã nichʉ tʉhoro, pa nʉmʉre bohrearocã to burrocã buire dujia cahnoha tiro. Cahno tuhsʉ, to wajãhtirore to jʉ̃ wa mʉohti picha cʉ̃hʉre dʉte, cahnoha. Cahno tuhsʉ, to macʉno Isaa mehne, ã jichʉ to cahamaca pʉaro mehne Cohamacʉ to waha dutiropʉ wahaa wahaha tiro Abrahã. 4Tia nʉmʉ waharoi, tʉ̃cʉ Cohamacʉ to yahu quihõdʉ yoaropʉ bajurucuha. 5Tícʉ tʉ̃cʉre ñʉrocaro, tiro to cahamacare õ sehe niha:
—Õi tjuaga mʉsa burrocã mehne. Yʉ macʉ mehne sicʉ cahapʉ waha, mʉjasinina wahana nija. Sicʉ sohtoapʉ sʉna, Cohamacʉre ño payo tuhsʉ, majare dija tanahca tjoa —ni yahuha tinare.
6To wajãhtirore jʉ̃ wa mʉohti picha cjihtire na dijo, Isaa comapariaca bui duhu payoha, to wʉa mʉjahto sehe. Ã yoa tiro sehe yihsori pjĩ, ã jichʉ pichacare na tuhsʉ, tina pʉaropʉ mʉjaa wahaha. 7Mahano mʉjaarucuroi tiro to macʉno sehe õ sehe ni sinitu ñʉha to pʉcʉro Abrahãre:
—¡Mai! —niha.
—¿Dohse macʉ? —ni yʉhtiha.
—Pichaca, ã jichʉ picha cʉ̃hʉre mari naaja. Wiho mejeta ovejacã mʉno mari wajã, jʉ̃ wa mʉohtiro sehe, ¿nohoi jicari tiro mari Cohamacʉre ño payohtiro cjihto? —niha Isaa sehe.
8To ã nichʉ tʉhoro, tiro Abrahã sehe õ sehe ni yʉhtiha:
—Cohamacʉ masinohca tiro ovejacã mʉnore mari wajã, jʉ̃ wa mʉohtirore. Tiro masinohca, macʉ —ni yʉhtiha to pʉcʉro.
Tina pʉaro mʉjaarucusinia niha. 9Ã yoa tina, Cohamacʉ to yahu quihõdʉ sohtoapʉ mʉja sʉha jʉna. Mʉja sʉri baharo, Abrahã tãa mehne pari tuhu dahre mʉoha. Dahre mʉo tuhsʉ, to pichare cahno payoha. Cahno payo tuhsʉ, to macʉno Isaare dʉhteha. Tuhsʉ, tirore na mʉo, to tãa mehne dahre mʉori tuhu bui, picha to cahno payori tuhu buipʉ payoha to macʉnore. 10Tópʉ duhu payo tuhsʉ, yihsori pjĩne ñahaha. 11To wajãno tachʉ waro, Yawe sehe mʉanopʉ tirore pisuroca boroha:
—¡Abrahã! ¡Abrahã! —niha.
Pʉa taha pisuha.
To ã nichʉ tʉhoro, tiro sehe:
—Õi jija —ni yʉhtiha.
12Ã yoa Yawe õ sehe ni yʉhtiha tirore:
—Ne ñano yoaecʉ tjiga tirore. Mipʉ pini masija cua pisaro mehne yʉhʉre mʉ ño payoare. Ne soro nieracʉhta, “Mʉ macʉ cʉ̃iro jirirore wajã, jʉ̃ wa mʉo, ño payoga yʉhʉre” yʉ mʉhʉre ni sinichʉ, “Ne yoasi” nierara mʉhʉ yʉhʉre —niha.
13To ã niri baharo, Abrahã ñʉrocamahno, ñʉ bocaha. Cʉ̃iro oveja mʉno, cʉ̃dʉ yucʉcʉ yahpadʉcã dʉpʉri payʉdʉi to saharipʉ suhri wahãriro ducuha. To macʉnore yoaborire tiro sehere nano waha, wajã, jʉ̃ wa mʉo, ño payoha Cohamacʉre jʉna. 14Ã wahachʉ ñʉno, Abrahã to ã wahari cuhture õ sehe ni wamoaha: “Yawe mari cahmaare masi, quihõno wara marine” ni, wamoaha tí cuhture. Ã jia mipʉ macaina cʉ̃hʉ õ sehe nisinica: “Ahdʉ tʉ̃cʉ sohtoapʉ mari cahmaare masi, quihõno wara Yawe” nisinica.
15Ã yoa tí cuhture to wamoari baharocãta, pari turi Yawe sehe Abrahãre mʉanopʉ yahuroca boroha tjoa. 16Õ sehe ni yahuha:
—Yʉ yoa dutiare ne soro nieracʉhta, yoara mʉhʉ. “Mʉ macʉ cʉ̃iro jirirore wajã, jʉ̃ wa mʉo, ño payoga yʉhʉre” yʉ mʉhʉre ni sinichʉ, “Ne yoasi” nierara mʉhʉ yʉhʉre. Ã jicʉ yʉhʉ Yawe sehe mʉhʉre cua pisaro mehne yʉ yahuare potocã sohtori tiihtja. 17Mʉhʉre potocãta noano wahachʉ yoaihtja. Mʉhʉre ji nʉnʉ tihtina cʉ̃hʉre payʉ wahachʉ yoaihtja, ñahpichoha poca, mʉanopʉ jia poca yoaro sehe. Padʉro pjiri ma dʉhtʉ cahai jia pohca yoaro sehe payʉ wahaahca. Tuhsʉ, parore mʉhʉre yahu namoihtja: Mʉhʉre ji nʉnʉ tihtina sehe tinare ñʉ tuhtiina mehne ã cahma wajã yʉhdʉrʉcaina jirucuahca. 18Tuhsʉ, mʉhʉre ji nʉnʉ tihtina painapʉ cʉ̃hʉre, payʉ masare noano wahachʉ yoa turiahtina jiahca tina, jipihtina ahri yahpa masa curuaripe macainare. Mʉhʉ sehe yʉhʉre ne yʉhdʉrʉcaro marieno yʉ nino seheta yoahre. Ã jicʉ yʉhʉ mʉhʉre õ sehe ni yahuare yʉ nino seheta mʉhʉre potocã sohtori tiihtja —ni yahuha Yawe tirore.
19Ã yoa Cohamacʉ tirore to ã ni yahu pahñochʉ ñʉno, tiro Abrahã sehe majare dijaa wahaha, ti cahamaca ti tjuariropʉ. Ti cahapʉ sʉ, cʉ̃no potori tjuaa wahaha Berseba wama tiri macapʉ. Tópʉ sʉ, tí macai jia tiha Abrahã jʉna.

Trenutno izabrano:

Génesis 22: GVC

Istaknuto

Podijeli

Kopiraj

None

Želiš li da tvoje istaknuto bude sačuvano na svim tvojim uređajima? Kreiraj nalog ili se prijavi