Mufananidzo weYouVersion
Mucherechedzo Wekutsvaka

Hechos 3

3
A juu doblou lä mlaono
wei a lä jalolayono wei tä a̦
1Bei. Yai Bada nija showadi bä nö bayeli nacaobä tä cublou däjä, motoca a yadodafälöö däjä, Yai Bada etä yafi jamö Pedro, Juan sho cäcöbö alayoma. 2Ö̦jamö, bä lä fablaaö wei jamö, a wa̦lo juno lä mlai a bälaquemaje, Dodijidawä yoca a̦fa lä jilabou wejei jamö. Ö̦jö yoca lä jolale jamö, bä lä faö wei bä nija a nofi ojode tablamobä, showadi a lomabodimaje, a nacobä. A oshe lä cublono wei däjä, a wa̦lidio fa showadaonö a li wa̦lidioma.
3Ö̦jö a lä cuinö, Yai Bada etä yafi jamö Pedro, Juan sho cäcöbö lucäö fa dalalönö, a nofi ojode tablamobä, a nacoma. 4Ö̦jö nija cäcöbö mamo fa showaicunö, Pedro a wa̦ fama.
—Camiyä yafäcö nijamö mamo da showaicu.
5Ö̦jö cudeenö, a mölaa fa showadaicunö, ö̦jö cäcöbö nija a mamo showadaliyoma ma cui, 6abinaja Pedronö a nowa taö nomöjöoma.
—Blada ya bä tabou ma mlai, ya tä lä tabole tä ja, bäfä nia yai dobäö. Nasaleteli Jesucristo a wa̦ lojodenö, wa fa ublaicunö, a da ju.
7Inaja a fa cunö, Pedronö jayu boco fa dälänö, a fa ublamaimadunö, ö̦jö däjä showawä, yedu bei mamicö ma cui, bei wa̦yamobö ma cui, a jödödöwä jifudou showalayoma. 8Ö̦jö a lä jifudole däjä, a shi jaliwä ca̦i yudu yudumou showadaoma. A ca̦i lojode juda judaablaloma. Ö̦jö däjä, Yai Bada etä yafi jamö cäcöbö ca̦i lä lucäle däjä, a wa̦ ca̦i yudu yudumou showai, a wa̦ ca̦i juda judaablalou showai, cäcöbö ca̦i lucälayoma. Yai Bada a nofi doablaö dodijioma.
9Yai Bada e yafi jamö bä bluca lä cuono wei bä lä cuinö a juu dalalemaje. Yai Bada a nofi lä doano wei, a wa̦ ca̦i ji̦lilemaje. 10A nö ca̦i ö̦jöbölemaje. Yai Bada e yafi ja, Dodijidawä a wa̦fa yoca lä jilabou wejei jamö, a wa̦lidiwä lä lodiono wei a malä cuono wei, a nofi ojode tablamobä showadi a lä nacono wei. Ö̦jö a dodijidablaliyoma yalo, bä bufi shädayaimoma. Bä shi bluca ca̦i jalimolayoma.
Pedronö bä bluca
lä yömölano wei tä a̦
11A juno lä mlai a wa̦lo lä cuinö, Pedro, Juan sho cäcöbö juwäbou showao däjä, ai bä lä cui bä a̦ ca̦i bluca läläaimama.
—¡Shädayai! ¿Wedi tä mayo li dodijiwä? —bä bufi wedinajamolanö, bei bä cuma.
Tä yafi yädäa lä boale ja bä cuoma, Salomo tä a̦fa yafi lä jilabolajei jamö. 12Bä bluca lä co̦camole tä fa dalalönö, abinaja Pedronö bä nowa tama.
—Isaeli wama ecö. ¿Wedi tä ja, wamacö bufi li wedinajamou cule? ¿Wedi tabä camiyä yafäcö nija wamacö mamo li showaa cule? Ei yama a lä jumale, camiyä yafäcö a̦ lojodenö tä cublonomi, camiyä yafäcö dodijaö lä showadaono wei tänö mlai. 13Bämacö nö badabö Ablaamö a ma cui nija, Isaacö a ma cui nija, Jacobo a ma cui nija, ö̦jö bä nija a lä bufiblamou wei a lä cuinö, Jesús a doblao damalalema. ¿Ö̦jö tawä? Ö̦jö Jesús a lä cui, Yai Bada a nosie yai lä juaö wei a, bada bänö a shäbeje, wama a noshi lä ö̦jödabono wei a lä cui. Biladonö ö̦jö a nia ma jujeblano wei ma cui, ö̦jö a mamo mötale däjä, wama a waia dicolema.
14’Yai Bada a wa̦ yai juabä, a ma yaiono wei ma cui, ö̦jö a shino ma bejedimono wei ma cui, wama a wailema. Bilado wama a fa wa̦linö, a lä unocai wei wama a yai shino jujeblamaö bufi doblao dicooma. 15¿Ö̦jö tawä? —a cuma—. Täbä lä demidamaö wei, wama a shäa dicomalema. Wama a ma shämaleno wei ma cui, Yai Bada tänö a demi jocädamaö co̦layoma. Camiyä yamacönö, yama a demi daa co̦lalema.
16’Ei a wa̦lo lä cui, wama a lä dale, eja wama a lä möle, ö̦jö Jesús a wa̦ lojodenö bei a li lojodoblou co̦layoma, Jesús yafä a nofi mölabou yalo. ¿Ö̦jö tawä? Jesús yafä a nofi lä mölabole tänö, cafä wamacö nijamö ei a wa̦lo demi ublaa wawädoa lä cule.
17’Bei —a cuma—. Iba wamacö. Cafä wamacö ma cui, cafä wamacö nija bä bada lä läo wei bä ma cui, wamacö bufi mojoduoma yalo, ö̦jö wama tä taö dicooma. Ö̦jö ya tä daö. 18Ö̦jö ma cui, yedu jamö Yai Bada a wa̦no wäyälewä bä a̦ fa cadidonö, tä a̦ wäyäö balöomaje. A shömabä a lä yaileno wei e lä cui, ö̦jö a nö nia lä bleaano wei, tä a̦ ca̦i wäablalaö showaomaje. ¿Ö̦jö tawä? Fei däjä tä a̦ bejedi wawäblaliyoma. Wamacö cuaaö lä dicoono wei tä ja, Yai Bada tänö tä a̦ bejedi wawäblamalema.
19’Ö̦jö cudeenö, bämacö nowa taö lä cule —a cuma—. Wa̦lidiwä tä ja, bä bufi da lädalu. Yai Bada nija bä bufi da cuicu. Wamacö doblou lä mlaono wei tä lä cui, tä nowa mladamabä. Inaja wamacö cuaaö ja, tä dodijidablamaö fa co̦lonö, Yai Bada tänö wamacö bufi lojodoaamadibä. 20Jesús a ca̦i shömaö co̦obä, a shömabä a lä yaileno wei a lä cui. 21Fedu jamö Jesús a cublaa balöadayoa. Eja Yai Bada tänö tä bluca cadejeblaö lä bufiole däjä, a shömaö co̦o wä. Inaja Yai Bada tä malä cuno wei. ¿Ö̦jö tawä? Yai Bada a wa̦no wäyälewä bä a̦ fa cadidonö, ö̦jö tä a̦fa wayoaö malä balöono wejei. 22Moisesi a ma cuinö, Jesucristo a wa̦fa wäyäö balöoma. Abinaja tä a̦ cuu.
Yai Bada a wa̦no wäyäbä, camiyä wale shömaö lä cuaano weinaja, cafä Isaeli wama ecö nodiwä nija, ai a nia shömaö cuo nomöjöo. Ö̦jönö wamacö yömölaö lä bädao wei tä ma cui ja, wama a wa̦ nia ji̦liaö. 23Ö̦jö Yai Bada a wa̦no wäyälewä a nia lä shömaö wei a lä cui, ai anö a wa̦ ji̦liaimi ja, Yai Bada ebä nija a nia co̦caomi. A nia nomamaö.
’¿Ö̦jö tawä? —Pedro a cuma—. Einaja tä a̦ cuu. 24Fei däjä tä lä wawäblole, Yai Bada a wa̦no wäyälewä bä bluca lä cuono wei bänö, ö̦jö tä a̦fa wäyämaje. Samuel a ma cuinö, bä cublou lä nodiono wei bä ma cuinö, ei tä lä wawäblole tä a̦fa bluca wäyämaje. 25¿Ö̦jö tawä? Yai Bada a wa̦no wäyälewä bä cuo lä balöono wei, wama ecö nodiwä. Cafä wamacö nö badabö nija Yai Bada a wa̦ nö lä wäono wei däjä, abinaja Ablaamö a nowa tama.
Bluca bä bälöjöwä lä yaiblai bä ma cui, ijilufä ebä nodiwä nija bä nia bayeliblamou mö feduo.
’¿Ö̦jö tawä? —a cuma—. Einaja tä a̦ cuu. Cafä wamacö lä cui, ö̦jö Ablaamö wama ecö li nodiwä waiquiwä. 26Ö̦jö cudeenö, Yai Bada a wa̦ yai lä juaö wei a fa wawämalönö, cafä wamacö nija a shömöa balölema, wamacö doblou lä mlai tä ja, wamacö fe bluca fa dadomalönö, wamacö yai bayeliblamobä —a Pedro cuma.

Zvasarudzwa nguva ino

Hechos 3: GUU

Sarudza vhesi

Pakurirana nevamwe

Sarudza zvinyorwa izvi

None

Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda