Johani 7
7
Jesu ikʉbʉʉka kʉ Jelusalemu pa kyaka ɨkya fitembe
1Ɨsyo bo sikɨndile, Jesu alɨnkwanda ʉkʉsyʉngʉʉtɨla ntwaja ʉtwa mu Galilai. Akaalondaga ʉkʉsyʉngʉʉtɨla mu Jutai, paapo abalongosi baa Bajuuta baalondaga ʉkʉnngoga. 2Akabalɨlo akaa kyaka kya Bajuuta ɨkya fitembe#7:2 Ɨkyaka ɨkya fitembe kyalɨ kyaka ɨkɨ aBajuuta baasekelaga ʉntondolo ʉgwa maafiilʉ nɨ seke ɨsya misyʉngʉtɨ, nʉ kʉsʉʉma ɨfula ɨjaa kyɨnja ɨkɨ kikwisa. Bo bikʉsekela ɨkyaka ɨkyo, baatʉʉgalaga mfitembe ɨfi baajengiile amaani gaa mipiki. Baabombaga bo ʉlo ʉkʉkʉmbʉka muno abiisʉkʉlʉ baabo baalyendile ɨnjɨla nʉ kʉtʉʉgala ndʉngalangala ɨfyɨnja amalongo mana. Bala kalata gwa Abanyaleebi 23:33-43. Abandʉ bingi baabʉʉkaga kʉ Jelusalemu kʉkʉsekela ɨkyaka ɨkyo pamopeene. kaasegeliile. 3Po abanuguna baa Jesu balɨnkʉmmbʉʉla balɨnkʉtɨ, “Sookapo apa, ʉbʉʉke mu Jutai ʉkʉtɨ aba kʉbalongosya bakafibone ɨfiika ɨfi kʉbomba. 4Lɨnga ʉmundʉ ikʉlonda ʉkʉja mfumuke kʉ bandʉ, atikʉbomba ɨmbombo syake kʉbʉtiitʉ. Lɨnga ʉgwe ʉbagiile ʉkʉbomba syosa ɨsi, gwinangɨsye kʉ bandʉ boosa ʉkʉtɨ bakʉmanye.” 5Abanuguna baajobile bo ʉlo paapo boope bakaalɨmmwitiike Jesu ʉkʉja jo Meesija.
6Po Jesu alɨnkʉbabʉʉla alɨnkʉtɨ, “Akabalɨlo kangʉ akaa kʉbʉʉka kakaalɨ ʉkʉfika, looli ʉmwe mubagiile ʉkʉbʉʉka akabalɨlo koosa. 7Abandʉ abaa pakiisʉ apa bakabagɨla ʉkʉbabenga ʉmwe, looli bikʉʉmbenga ʉne paapo nikʉbabʉʉla nikʉtɨ, ɨsi bikʉbomba mbiibi. 8Namufyʉke mwibeene ʉkʉbʉʉka mu Jelusalemu kʉ kyaka. Ʉne ndikʉbʉʉka, paapo akabalɨlo kangʉ kakaalɨ ʉkʉfika.” 9Jesu bo ajobile ɨsyo, alɨnkʉsyala nkiisʉ ɨkya Galilai.
10Leelo bo abanuguna babʉʉkile mu Jelusalemu kʉ kyaka, Jesu joope alɨnkʉfyʉka, looli kɨsita kwinangɨsya pabwelu. 11Po abalongosi baa Bajuuta, bo balɨ pa kyaka, balɨnkʉnndonda Jesu. Balɨnkʉbalaalʉʉsya abandʉ balɨnkʉtɨ, “Alɨ kʉʉgʉ ʉmundʉ jʉla?” 12Abandʉ bingi ʉkʉfuma nkɨlʉndɨlo kɨla, baakaanikanaga ɨsya Jesu. Bamo baatɨgɨ Jesu mundʉ nnunu, looli bamo baatɨgɨ Jesu mundʉ ʉjʉ ikʉbasyoba abandʉ. 13Po akaalipo ʉmundʉ ʉjʉ annjobaga Jesu pabwelu, kʉnongwa jaa kʉbatiila abalongosi baa Bajuuta.
Jesu ikʉbamanyisya abandʉ mu tempeli
14Bo amasikʉ agaa kyaka gafikile pakatɨ, Jesu alɨnkʉbʉʉka, alɨnkwingɨla ndʉpaso ʉlwa tempeli, alɨnkwanda ʉkʉbamanyisya abandʉ. 15Po abalongosi baa Bajuuta balɨnkʉswiga nʉ kwanda ʉkʉjobesania balɨnkʉtɨ, “Bʉle, ʉmundʉ ʉjʉ abagiile ʉkʉsimanya bʉleebʉle syosa ɨsi kɨsita kʉmanyilamo?” 16Po Jesu alɨnkʉbabʉʉla alɨnkʉtɨ, “Ɨmanyisyo ɨsi ngʉmanyisya sikaja syangʉ, looli sifumile kʉlɨ ʉjʉ andʉmile kʉmyɨnu. 17Ʉmundʉ gwesa ʉjʉ ikʉlonda ʉkʉbomba ɨsya bwigane bwa Kyala, ikʉsyagania ʉkʉtɨ ɨmanyisyo ɨsi sifumile kwa Kyala, nʉ kʉtɨ ndikʉjoba kʉ maka gangʉ. 18Ʉmundʉ gwesa ʉjʉ ikʉjoba kʉ maka gaake, ikwilondela ʉbʉsisya bwake mwene. Looli ʉjʉ ikʉlonda ʉbʉsisya ʉbwa jʉla antʉmile, ikʉjoba ɨsya nalooli, sikaja sya bʉtʉngʉlʉ.”
Meesija jo nkʉlʉmba ʉkʉnkɨnda Moose
19Jesu alɨnkwendelela ʉkʉjoba alɨnkʉtɨ, “Mumeenye ʉkʉtɨ Moose aabapeele abiisʉkʉlʉ bɨɨnu ɨndagɨlo sya Kyala. Looli najʉmo ʉmundʉ pakatɨ pamyɨnu ʉjʉ ikʉsikonga ɨndagɨlo ɨsyo. Po fiki mukʉlonda ʉkʉʉngoga?” 20Ɨkɨlʉndɨlo ɨkya bandʉ kɨlɨnkʉmmwamula kɨlɨnkʉtɨ, “Ʉgwe ʉlɨ nɨ mbepo ɨnyali! Bʉle, jo jwani ʉjʉ ikʉlonda ʉkʉkʉgoga?” 21Jesu alɨnkʉbaamula alɨnkʉtɨ, “Naabombile ɨkiika kɨmo pi isikʉ ɨlya pa Sabati, ʉmwe mwesa mwanyomwike.#7:21 Jesu ikʉjoba ɨkiika kya kʉmmbʉmbʉlʉsya ʉmbine pa kɨsiba Betisaita, pi isikʉ ɨlya pa Sabati. Bala kalata gwa Johani 5:1-15. 22Keeta, Moose aabalagiile ʉmwe ʉkʉbabuuta kʉkyeni#7:22 Ʉkʉbuutigwa kʉkyeni Bala kʉ Ɨsyakʉlɨngaania. abaanɨɨnu abanyambala, na paapo abiisʉkʉlʉ baake bo aba baalyandiisye ʉlwiho ʉlʉ, bo akaalɨ ʉkwisa Moose. Ʉmwe mulɨ nʉ lwiho ʉlwa kʉbabuuta kʉkyeni abaanɨɨnu na pi isikʉ ɨlya pa Sabati. 23Lɨnga mukwijʉʉla ʉkʉkonga ɨndagɨlo sya Moose, ʉkʉbabuuta kʉkyeni abaanɨɨnu abanyambala pi isikʉ ɨlya pa Sabati, po fiki mukʉngalalɨla ʉne, ʉkʉmmbʉmbʉlʉsya ʉmundʉ pi isikʉ ɨlya pa Sabati? 24Mulɨnganndongaga ʉmundʉ kʉlɨ ɨsi sikʉboneka panja, looli munndongege ʉmundʉ ʉkʉkongana nɨ sya bwanalooli.”
Abandʉ bikʉlaalʉʉsania ʉkʉtɨ Jesu jo Meesija
25Po abandʉ bamo abaa mu Jelusalemu balɨnkwanda ʉkʉlaalʉʉsania balɨnkʉtɨ, “Bʉle, ʉmundʉ ʉjʉ akaja jo ʉjʉ abalongosi bikʉlonda ʉkʉnngoga? 26Keeta lɨɨlɨno ikʉjoba pabwelu, leelo abeene batikʉjoba nasimo! Bʉle, abalongosi babagiile ʉkwinogona ʉkʉtɨ ʉjo jo Meesija? 27Meesija bo ikwisa akajako ʉmundʉ ʉjʉ aikʉmanya kʉno afumile, leelo tʉmeenye kʉno afumile ʉmundʉ ʉjʉ!”
28Jesu bo ikʉmanyisya ndʉpaso lwa tempeli, alɨnkʉjoba pabwelu alɨnkʉtɨ, “Nalooli muumeenye ʉne, kangɨ mukʉmeenye kʉno mfumile. Ʉne ngiisa kʉ maka gangʉ! Looli Kyala ʉjʉ andʉmile jo gwa bwanalooli. Ʉmwe mukammanya. 29Ʉne nʉmmeenye paapo mfumile kʉmyake, kangɨ jo ʉjʉ andʉmile kʉmyɨnu.” 30Po balɨnkʉlonda ʉkʉnkola, looli akaaliko ʉmundʉ ʉjʉ aabagiile ʉkʉnkola, paapo akabalɨlo kaake kakaalɨ ʉkʉfika.
Abasikali bikʉtʉmigwa kʉkʉnkola Jesu
31Leelo abandʉ bingi aba baalipo pala balɨnkʉmmwitɨka Jesu. Baajobaga baatɨgɨ, “Lɨnga Meesija ikwisa, bʉle, aikʉbomba ɨfiika fingi ʉkʉkɨnda ɨfi ʉmundʉ ʉjʉ abombile?”
32Po aBafalisai na bapuuti abalongosi bo bakɨpɨliike ɨkɨlʉndɨlo ɨkya bandʉ bikʉheeha ɨsyo, balɨnkʉbatʉma abasikali ʉkʉtɨ bankole Jesu. 33Po Jesu alɨnkʉbabʉʉla abandʉ bala alɨnkʉtɨ, “Ngʉjaga na nuumwe kʉkabalɨlo akapimba itolo, bo ngaalɨ ʉkʉgomokelako kʉmyake ʉjʉ andʉmile. 34Mukʉʉndondaga, looli aamutikʉʉnyaaga, kangɨ mukabagɨla ʉkwisa kʉno ngʉjaga.”
35Po abandʉ abaa nkɨlʉndɨlo kɨla balɨnkʉjobesania balɨnkʉtɨ, “Bʉle, ʉmundʉ ʉjʉ ikʉbʉʉka kʉʉgʉ kʉno ʉswe tʉkabagɨla ʉkʉmmwaga? Bʉle, ikʉlonda ʉkʉbʉʉka kʉ Bajuuta aba babalaniile ntwaja ʉtʉheesya? Bʉle, ikwakʉbamanyisyaga abeene? 36Bʉle, ikʉlonda ʉkʉtʉbʉʉla ɨsya fiki kʉ masyʉ gaake aga ikʉtɨ, ‘Mukʉʉndondaga, looli aamutikʉʉnyaaga, kangɨ mukabagɨla ʉkwisa kʉno ngʉjaga’? ”
Jesu ikʉjoba ɨsya Mbepo Mwikemo
37Iisikʉ ɨlya kʉmmalɨɨkɨsyo ɨlya kyaka kya fitembe, lyalɨ isikʉ ikʉlʉmba. Po Jesu alɨnkwɨma ndʉpaso ʉlwa tempeli, alɨnkʉjoba pabwelu alɨnkʉtɨ, “Ʉmwe lɨnga mʉʉmiilwe amɨɨsi, mwisege kʉmyangʉ ʉne kʉkʉnwa.#7:37 Mwisege kʉmyangʉ ʉne kʉkʉnwa Pi isikʉ ɨlya kyaka kya fitembe, aBajuuta bansʉʉmaga Kyala ɨfula, nʉ kʉkʉmbʉka ʉkʉtɨ Kyala aabapeele abiisʉkʉlʉ baabo amɨɨsi ndʉngalangala. Bala kalata gwa Ʉkʉsooka 17:1-7; Ɨmbalɨlo 20:1-11. Jesu ikʉsisimɨkɨsya ʉkʉtɨ ʉmwene jo nyiibʉko jaa mɨɨsi ɨjaa nalooli. 38Kalata ʉMwikemo ikʉbabʉʉla abandʉ ʉkʉtɨ ʉmundʉ gwesa ʉjʉ ikʉʉnyiitɨka ʉne, ikʉjaga nɨ nyiibʉko ɨsya mɨɨsi kʉ bwingi fiijo nkatɨ mmyake.”#7:38 Bala kalata gwa Jeesaja 44:3; 55:1; 58:11. 39Jesu aajobaga ɨsya Mbepo Mwikemo, ʉjʉ abandʉ boosa aba bikʉmmwitɨka Jesu, bikwisa kʉmmwambɨlɨlaga. Akabalɨlo ako, Kyala aakaalɨ ʉkʉntʉma Mbepo gwake kʉmyabo, paapo Kyala aakaalɨ ʉkʉbʉnangɨsya pabwelu ʉbʉsisya bwa Jesu.
Abandʉ bikʉtapʉkana kʉnongwa jaa Jesu
40Abandʉ bamo abaa nkɨlʉndɨlo kɨla bo bapɨliike amasyʉ ago, balɨnkwanda ʉkʉjoba balɨnkʉtɨ, “Nalooli ʉmundʉ ʉjʉ, jo nkunguluka ʉjʉ tukʉnnguulɨla ʉkʉfuma kwa Kyala.”#7:40 Bala kalata gwa Ʉkʉkʉmbʉka Ɨngomeelesyo 18:15-22. 41Abandʉ abangɨ balɨnkʉtɨ, “Ʉmundʉ ʉjʉ jo Meesija.” Looli bamo balɨnkʉtɨ, “Hɨmma, Meesija akabagɨla ʉkʉfuma nkiisʉ ɨkya Galilai. 42Kalɨ, Kalata ʉMwikemo atikʉjoba ʉkʉtɨ Meesija aikʉfuma ndʉjungu ʉlwa malafyale Ndaabɨti?#7:42 Ndaabɨti Bala kʉ Ɨsyakʉlɨngaania. Kangɨ ʉkʉtɨ aikʉpaapigwa mu Betelehemu, nkaaja aka Ndaabɨti aapaapiigwe?”#7:42 Bala kalata gwa 2 Samweli 7:12-16; Mika 5:2. 43Po abandʉ balɨnkʉtapʉkana kʉnongwa jaa Jesu. 44Bamo baalondaga ʉkʉnkola, looli akaaliko ʉmundʉ ʉjʉ aalɨnkolilepo.
Abalongosi baa Bajuuta batikʉmmwitɨka Jesu
45Kʉmmalɨɨkɨsyo abasikali balɨnkʉgomokelako kʉ bapuuti abalongosi na Bafalisai, kɨsita kʉnkola Jesu. Po balɨnkʉbalaalʉʉsya balɨnkʉtɨ, “Fiki mukankola Jesu nʉ kʉntwala kʉmyɨtʉ?” 46Abasikali bala balɨnkwamula balɨnkʉtɨ, “Akajako ʉmundʉ ʉjʉngɨ ʉjʉ abagiile ʉkʉjoba bo ɨsi ʉmundʉ jʉla ikʉjoba.” 47Balɨnkʉbalaalʉʉsya balɨnkʉtɨ, “Bʉle, Jesu abasyobile na nuumwe? 48Bʉle, alipo ʉndongosi gwesa jʉla pamo ʉMfalisai jʉmo ʉjʉ ammwitiike? 49Looli ɨkɨlʉndɨlo ɨkya bandʉ aba bikʉmmwitɨka bakasimanya ɨndagɨlo sya Moose. Balɨ nɨ kɨgune.”
50Po Nikotemu, jʉmo mbalongosi baa Bafalisai, ʉjʉ aabʉʉkile iisikʉ lɨmo pakɨlo kwa Jesu, akabalɨlo akaa kʉnyuma, alɨnkʉbalaalʉʉsya abanine alɨnkʉtɨ, 51“Bʉle, ɨndagɨlo syɨtʉ sikʉtwitɨkɨsya ʉkʉnndonga ʉmundʉ bo tʉkampɨlɨkɨsya taasi nʉ kʉsyagania ɨsi ikʉsibomba?” 52Abeene balɨnkʉmmwamula Nikotemu balɨnkʉtɨ, “Bʉle, na nungwe ʉfumile mu Galilai? Bʉʉka ʉkabale kangɨ kanunu Kalata ʉMwikemo, po na nungwe kʉsyagania ʉkʉtɨ akajako ʉnkunguluka ʉjʉ abagiile ʉkʉfuma mu Galilai.” [53Po abandʉ boosa balɨnkʉbʉʉka ntwaja twabo.
Aktuálne označené:
Johani 7: NYAK
Zvýraznenie
Zdieľať
Kopírovať
Chceš mať svoje zvýraznenia uložené vo všetkých zariadeniach? Zaregistruj sa alebo sa prihlás
© Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.