Apostoloin ruavot 8

8
Saulu painau uskojien kanzukundua
1Sit päiväs ruvettih ylen äijäl painamah Jerusaliman uskojien kanzukundua i sikse kaikin, paiči apostoloi, levittih eri puolile Juudien da Samarien muadu. 2Jumalanvaruajat miehet pandih Stefanua muah da äijäl itkiettih händy. 3No Saulu tahtoi hävittiä uskojien kanzukunnan. Häi käveli talois taloih, ribaitti miehii da naizii pihale da pani heidy tyrmäh.
JEVANGELII LEVIEY JUUDIEN DA SAMARIEN MUALOI MYÖTE 8:4-9:31
Hilippy Samaries
4Net rahvas, kudamat levittih muadu myö, käveltih sijas toizeh da saneltih jevangeliedu. 5Hilippy tuli Samarien linnah da saneli sen eläjile Messieh näh. 6Ku rahvas kuultih hänen paginat da nähtih kai net tunnusruavot, kudamii häi luadii, hyö yksismielin otettih iččeh Hilipän paginat. 7Äijis, kes oldih paganhenget, net henget suuren iänenke lähtiettih iäre, i äijät hullatut da rammat piästih. 8I sit linnas rodih suuri ilo.
9Jo hätken aigua yksi Simon-nimelline mies tiedovoičči sit linnas i hämmästytti Samarien rahvastu. Häi sanoi iččie keneksetahto suurekse. 10Kaikin, pienet dai suuret, kuunneltih händy tarkazeh da sanottih: «Häi on Jumalan Vägi, kudamua kučutah Suurekse.» 11Rahvas kuunneltih händy, ku häi jo hätken omil tiedovoičendoil hämmästytti rahvastu. 12No konzu rahvas ruvettih uskomah Hilipäle, kudai saneli hyviä viestii Jumalan valdah näh da Iisusan Hristosan nimeh näh, heidy kaikkii, miehii dai naizii, ristittih. 13Simon ičegi rubei uskomah, i händy sežo ristittih. Sit häi ainos käveli Hilipäle jälles, i ku nägi tunnusruavot da suuret kummat, häi ylen äijäl diiviihes.
Pedri da Iivan Samaries
14Konzu Jerusalimas olijat apostolat kuultih, gu samarielazet otettih Jumalan sana iččeh, hyö työttih Pedrii da Iivanua heijän luo. 15Sinne tulduu nämä miehet molittihes samarielazien puoles, ku net suadas Pyhä Hengi. 16Hengi, näit, vie ei heittynyh nikeh heis, heidy vai oli ristitty Ižändän Iisusan nimeh. 17Sit Pedri da Iivan pandih käit heijän piäle, i hyö suadih Pyhä Hengi.
18Konzu Simon nägi, gu net, kenen piäle apostolat pandih käit, suadih Pyhä Hengi, häi taričči heile d՚engua 19da sanoi: «Annakkua minulegi moine valdu, ku kenen piäle pannen käit, se suau Pyhän Hengen.» 20No Pedri sanoi hänele: «Hävittähes sinun d՚engat yhtes sinunke, ku smietit Jumalan lahju voibi ostua d՚engah. 21Tämä dielo ei ole sinuh niškoi, ku sinun syväin ei ole oigei Jumalan ies. 22Kiänny iäre täs sinun pahuos da molei Ižändäle. Toinah Häi prostiu sinule tämän sinun sydämen duuman. 23Minä näin, sinus on mavon vihua, i viärys sidou sinuu.» 24Sit Simon sanoi: «Moliettokseh minun puoles Ižändäle, ku minule ei rodies nimidä mostu, mis pagizetto.» 25Sit ku apostolat nenga levitettih sie Ižändän sanua da sanottih tozi Häneh näh, hyö lähtiettih järilleh Jerusalimah da saneltih jevangeliedu äijis Samarien kylis.
Hilippy ristiy efiopielazen dvorčuherran
26Ižändän anheli sanoi Hilipäle: «Lähte suvehpäi da mene dorogale, kudai vedäy Jerusalimas Gazah da menöy elämättömäs muas läbi.» 27Hilippy lähti sinne. Juuri sil aigua sidä dorogua myö ajoi efiopielaine dvorčuherru, jevnuh, kudai kačoi Efiopien tsaritsan, libo kandakein, kaikkii eloloi. Häi kävyi Jerusalimah molimahes 28i nygöi oli menemäs kodih, istui omas käris da lugi Jumalan iänenkandajan Isaijan kniigua.
29Pyhä Hengi sanoi Hilipäle: «Mene lähembäkse da pidäi kärin rinnal.» 30Hilippy juoksi kärin rinnale, i ku kuuli, mies lugou Jumalan iänenkandajan Isaijan kniigua, häi kyzyi: «Lugie se sinä luvet, ga ellendätgo, midä luvet?» 31Mies vastai: «Kui minul ellendiä, ku niken ei sellitä?» Häi käski Hilipäle nosta kärih da istuokseh hänen rinnale. 32Se Pyhien Kirjutuksien kohtu, kudamua häi lugi, oli tämä:
– Kui lammastu, Händy vietettih iškiettäväkse,
kui vuonu, kudai on iänettäh keriččijän ies,
ei Häigi suudu avannuh.
33Händy alendettih,
ku ei annettu oigiedu suuduo.
No ken voibi paista Hänen roduh näh,
ku Hänen elaigu otettih iäre mualpäi?
34Dvorčuherru sanoi Hilipäle: «Ole moine hyvä da sano, keh näh iänenkandai täs pagizou, iččehgo vai kehtahto toizeh näh?» 35Sit Hilippy rubei pagizemah, algoi juuri sit Kirjutuksien kohtas da saneli miehele hyviä viestii Iisussah näh.
36Hyö jatkettih matkua da tuldih vezirandah. Sit dvorčuherru sanoi: «Täs on vetty. Mibo kieldäy ristimäs minuu?» [ 37Hilippy sanoi: «Ku uskonet kaikel sydämel, se voibi luadie.» Dvorčuherru vastai: «Minä uskon, Iisus Hristos on Jumalan Poigu.»] 38Häi käski azettua kärin, i hyö mollei, Hilippy dai se herru astuttih vedeh, i Hilippy ristii händy.
39Konzu hyö nostih viespäi, Ižändän Hengi tembai iäre Hilipän. Dvorčuherru ei enämbiä nähnyh händy, da hyväs mieles jatkoi matkua. 40Hilippiä nähtih sit Azotas. Jevangeliedu sanellen häi matkai linnas linnah, kuni ei tulluh Kesarieh.

දැනට තෝරාගෙන ඇත:

Apostoloin ruavot 8: LIVVI

සළකුණු කරන්න

බෙදාගන්න

පිටපත් කරන්න

None

ඔබගේ සියලු උපාංග හරහා ඔබගේ සළකුණු කල පද වෙත ප්‍රවේශ වීමට අවශ්‍යද? ලියාපදිංචි වී නව ගිණුමක් සාදන්න හෝ ඔබගේ ගිණුමට ඔබගේ ගිණුමට පිවිසෙන්න